Путешествие в Сиам - Анна Леонуэнс
Живя в Бангкоке, я узнала о существовании обычая, столь же незыблемого и строгого, как «закон мидийский и персидский». Если король издавал указ о возведении нового форта или новых ворот, или реконструкции старых, этот древний обычай требовал, чтобы в качестве первого шага на месте, выбранном придворными астрологами в установленный ими «благоприятный» час, были принесены в жертву три ни в чем не повинных человека.
В 1865 году между Его Величеством и французским консулом в Бангкоке возникла серьезная размолвка из-за внесения поправок в договор относительно Камбоджи. Консул потребовал исключить первого министра из состава комиссии по выработке условий этого договора. Король ответил, что не в его власти исключать кралахома. Консул, вечно раздраженный и высокомерный, затаил злобу. Он подстерег короля, когда тот возвращался из какого-то храма и пригрозил войной, если его требования не будут приняты. Несчастный король был напуган. Он поспешил укрыться во дворце за зарешеченными воротами и немедленно отправил гонцов за астрологами, заклинателями и прорицателями, чтобы те предсказали развитие событий.
Волхвы и авгуры, все седьмые сыновья седьмого сына [138], порасспрашивали придворных, после чего устроили настоящее представление, показывая, как они советуются с оракулами, и в конце концов ответили:
– Настало время дурных знамений. Опасность надвигается издалека. Пусть Его Величество воздвигнет третьи ворота с восточной и западной стороны.
На следующий день рано утром перед воротами на востоке и западе, надежно защищавшими дворец, закипела работа: рыли глубокие траншеи.
Тем временем французский консул либо забыл про свои угрозы, либо гнев свой остудил, а люди короля продолжали денно и нощно закладывать новый фундамент. Когда строительство ворот было завершено, в полночь во дворце собрался Сан Луанг (тайный совет королевских судей), который направил к воротам двенадцать офицеров дежурить до рассвета. Двое стояли у входа и, изображая из себя соседей и друзей, громко окликали прохожих, выкрикивая привычные имена. Крестьяне и торговцы, всегда проходившие мимо дворца в этот час, невольно останавливались на крик и оглядывались – хотели удовлетворить свое любопытство, посмотреть, кого зовут. В ту же секунду верные слуги тайного совета выскакивали из укрытий и арестовывали любопытных бедолаг. У каждых из ворот задержали по три человека, то есть всего шестерых. С того момента судьба тех изумленных трепещущих несчастных была предрешена. Никакие ходатайства, выплаты, молитвы их уже спасти не могли.
По центру прохода в воротах выкопана глубокая канава, над которой подвешено на двух веревках огромное бревно. В день, «благоприятный» для жертвоприношения для ни в чем не повинных покорных страдальцев, – возможно, из самых низших слоев Бангкока – устраивалось изысканное пиршество, а после их с помпой вели на заклание. Король и все придворные низко перед ними кланяются. Его Величество со всей серьезностью заклинает их «преданно стоять на страже ворот, которые им доверено охранять от всех опасностей и беспорядков, и незамедлительно предупреждать его, если предатели в стенах дворца или враги вне его стен замыслят недоброе против его народа или угрожают его трону». Едва последние слова срываются с его губ, веревки перерезаются, тяжелое бревно падает на головы избранных бедолаг, и трое бангкокских оборванцев перевоплощаются в трех ангелов-хранителей (Тхеведах).
Сиамские граждане, обладающие богатством и влиянием, часто закапывают свои сокровища в землю, чтобы уберечь их от конфискации. В таких случаях, как правило, на этом месте приносят в жертву раба, превращая его в духа-хранителя. Среди определенных слоев населения, не обязательно самых низших, находятся алчные натуры, которые без устали ведут раскопки в поисках этих тайников с драгоценностями вокруг заброшенных храмов или на развалинах древней столицы, Аютии. Эти кладоискатели сначала проводят ночь близ предполагаемого тайника, на закате задабривая духа свечами, благовониями и жареным рисом. Потом укладываются спать, надеясь, что во сне дух придет к ним и укажет точное место, где спрятаны сокровища, и намекнет, что отдаст им клад, но за определенную плату – «свинячью голову и две бутылки арака». Но им мог явиться и злой дух, который, грозно размахивая дубинкой, спросил бы, по какому праву незваные гости посягают на чужое добро, что находится под его охраной. После чего кладоискатели внезапно просыпаются и убегают без оглядки.
Еще один предрассудок, более варварский, связан с преждевременными родами. В этом случае растерянная мать призывает колдунью, и та объявляет, что злой дух сыграл с женатой четой скверную шутку, покушаясь на жизнь матери. С этими словами она запихивает мертворожденного младенца в глиняный горшок, берет его в левую руку, а в правую – меч, и идет к глубокому ручью. Там, проклиная дьявола и мечом разрубая куклу, она бросает горшок с его преждевременно появившимся на свет содержимым в поток.
Однако такие колдуньи выполняют всевозможные магические ритуалы за вознаграждение. Считается, что они владеют искусством врачевания и приготовления любовных напитков и целительных снадобий.
Король держит при себе целую команду астрологов. Их обязанности состоят в том, чтобы предсказывать события, важные и не очень – от войны или мира до дождя или засухи, и прогнозировать будущее по положению звезд на небе. Все сиамцы носят амулеты и талисманы, веря, что эти предметы обладают сверхъестественной силой. Если у больного жар и он бредит, говорят, что он одержим дьяволом; а если в приступе безумия он становится неуправляем, значит, в него вселился целый сонм злых духов. В конце каждого года стены дворца по периметру обматывают непряденой хлопчатобумажной нитью из семи волокон, освященной жрецами; и от заката до рассвета со всех фортов в пределах слышимости безумолчно палят пушки, изгоняя злых духов, хозяйничавших в уходящем году.
Глава XXV
Второй король
Второй король (вице-король) – аномалия в системе верховной власти, присущая Сиаму, Камбодже и Лаосу. По статусу он ниже Верховного короля, но происходит из династии преемников власти Пхрабатов, чем и объясняется его близость к трону, однако престиж его королевского титула не совсем понятен ни его подданным, ни иностранцам. Второму королю дарована одна исключительная привилегия, отличающая его от всех остальных граждан королевства: он освобожден от обязанности падать ниц перед Первым королем, а может приветствовать его поднятием над головой сложенных вместе ладоней. Но на этом его королевские привилегии начинаются и заканчиваются. Его роль в
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Путешествие в Сиам - Анна Леонуэнс, относящееся к жанру Прочие приключения / Путешествия и география. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


