Джеймс Лусено - Тысячелетний сокол

Тысячелетний сокол читать книгу онлайн
Роман «Тысячелетний сокол» — это необыкновенно легкое, но притом захватывающее приключение, с беспринципными пиратами и несметными сокровищами, ловкими пройдохами и ослепительными красотками. Никому не придется спасать Галактику от очередной неистребимой угрозы. Вместо этого вас ждет увлекательное путешествие по самым разным эпохам галактической истории, главным героем которого выступит… сам «Сокол». Его «глазами» вы увидите историческую битву при Корусканте, осажденном флотилиями генерала Гривуса, его «ушами» подслушаете сокровенные тайны Сената и Ордена джедаев. Вместе с ним побываете в бандитских притонах Нар-Шаддаа и в галактическом цирке; на выставке домашних питомцев и в космических битвах на заре Альянса повстанцев. А закончите путь в тихой семейной идиллии — в обществе Хана и Леи Соло… а также их неугомонной семилетней внучки Алланы!
— Если ваша целевая аудитория — коликоиды, — проговорил он, — рекомендую вам принять во внимание то, что, будучи насекомоподобными, они выделяют пот не так, как гуманоиды. Токсины и продукты жизнедеятельности выводятся через иные, нежели потовые железы, каналы. Их железы предназначены для выделения защитной секреции и феромонов.
— Ничего, мы намерены предложить им средство, исключительно им подходящее, — отмахнулся Джадак.
— А что же вы не отправились прямиком на их планету?
— Потому что они все равно собрались там у себя всем ульем посмотреть вашу трансляцию.
— В таком случае мы сохраняем за собой право требовать участия в распределении любой прибыли от продаж… этого вашего средства.
Джадак кивнул:
— Заметано. А если продажи не пойдут, «Дезикер» сохраняет за собой право взыскать с вас часть расходов на исследования и разработку.
Холессианцы тут же заспорили между собой кто о чем.
Пилот повернулся к окну. Некоторое время он наблюдал за траекториями передвижения патрульных спидеров и присматривался к турболазерной установке на острие самого высокого шпиля — явственному пережитку войны с йуужань-вонгами. Опустив взгляд на дорогу, он увидел коликоида, который приближался к вершине в сопровождении крепко сбитого наутоланина и изящной женщины — очевидно, помощницы адвоката, представлявшего интересы «Автоматов Коллы-Арфокк».
Джадак стремительно метнулся к ближайшему монитору.
— Дайте крупным планом свидетеля и его спутников, — скомандовал он оператору у пульта, нависнув над его плечом. Холессианец нашел нужную картинку и вывел ее на экран. Наутоланин был одним из бандитов, которые гонялись за ним на Нар-Шаддаа. Его спутницей — ишь ты — оказалась Кои Квайр из «ГалСтраха».
— Как зовут адвоката коликоидов? — спросил Джадак, едва его мысли перестали прыгать в голове.
— Господин Лестра Оксик, — ответил оператор.
Имя пилоту ни о чем не говорило, но он бережно отметил его на будущее.
— Приготовиться, — громко скомандовал он, перекрыв гомон непрекращающихся споров.
— Вы отдаете себе отчет, что ваш ролик прервет трансляцию интервью с верховным судьей Марго?
— Тогда пустите заставку экстренных новостей.
— Это можно, — постановил руководитель, повернувшись к своему подчиненному. — По крайней мере так мы обезопасим себя от возможных обвинений в…
— Пошевеливайтесь, — подстегнул их Джадак, размахивая бластером.
Боковым зрением он увидел, как гигантский голоэкран на мгновение погас, после чего высветил эмблему новостного выпуска. Коликоид, наутоланин и Кои Квайр как раз завернули на последний виток серпантина и последовали к воротам.
— Ролик — быстро!
С горы будто спрыгнула гигантская трехмерная фигура оскалившейся кошки с двумя рядами острых как бритва зубов, при виде которой некоторые зеваки бросились врассыпную, другие застыли в изумлении, а третьи закричали в ужасе. Главный свидетель истца подпрыгнул над дорожным полотном, свернув тело в бронированный шар двух метров в диаметре, и с немыслимой скоростью покатился вниз по серпантину.
Руководитель студии подбежал к окну:
— Кто вас учил делать рекламу? Что это за тварь?
— Это хэчи, — ответил Джадак, не отрывая взгляда от катящегося коликоида.
Зрители на серпантине были вынуждены отпрыгивать с пути летящего на них шара, чей курс направляли дюраниевые стойки ограждения. В какой-то момент показалось, что коликоид так разогнался, что может перемахнуть за ограду, но подручные Реджа Тонта не зевали. Вывернув секцию из ограждения одной из зон отдыха, они с ее помощью подтолкнули свернувшегося коликоида обратно на дорогу, и тот покатился дальше. Ниже по склону то же самое проделала вторая бригада, направив беглеца к подножию горы, где уже поджидал грузовой спидер. В его кузове находилась большая герметичная сфера с откинутой крышкой.
Джадак махнул Посту, чтобы тот бежал к аэроспидеру. Он прикинул, не всадить ли пару выстрелов в узел связи, но потом решил, что они и так нанесли достаточно урона. Высока вероятность, что патрули уже подняты по тревоге и им с напарником предстоит та еще гонка.
Холессианцы были слишком заняты восстановлением сетки вещания, чтобы препятствовать отходу незваных хулиганов. Ввалившись в аэроспидер и подняв его в воздух, Джадак с Постом увидели, что коликоид ухнул в распахнутый контейнер, который тут же захлопнулся, поймав инсектоида в ловушку.
— Дело закрыто, — констатировал Флитчер, устроившись на пассажирском сидении.
В этот момент патрульные спидеры, нарезавшие круги над грузовиком, сорвались с предписанных траекторий и взяли курс на диспетчерскую.
— Понесла-ась, — бросил Джадак.
У них была хорошая фора, и при определенной доле везения они могли бы прибыть в космопорт раньше грузовика. Вывернув руль, Тобб увел T-11 подальше от горы — а то вдруг кому-то неймется, еще за турболазер схватятся. Двигатель взревел, и Джадак уже было повернул спидер к скоплению высоких зданий в южной части города, как вдруг Пост испустил порцию ругательств.
— Чего там? — выкрикнул пилот.
Юнец высунулся из спидера и высматривал что-то позади них.
— Они уронили ее! Сферу с коликоидом уронили!
— Уронили?
— Я не видел, но сейчас эта дрянь катится по улице!
В голове у Джадака тут же пронеслись несколько мыслей: по грузовику попали выстрелом из патрульного спидера; отказала крепежная система, удерживающая контейнер; коликоид ухитрился раскачать сферу и выбросился из кузова…
— Что, так и катится?
— Да еще и с ветерком, — сообщил Флитчер, оглянувшись через плечо. — Вниз по склону по направлению к реке.
— А грузовик?
— Мчит за ним.
— Сколько патрулей у нас на хвосте?
Пост крутанулся в кресле:
— Я бы сказал, что три, но они очень далеко.
Тобб примерился к приборам и шумно выдохнул:
— Пристегивайся.
Парнишка щелкнул ремнем, и Джадак заложил полупетлю, направив вращающийся спидер обратно к Пику справедливости.
— Ты же обещал — больше никаких выкрутасов! — выдавил Пост, едва убедился, что не рискует растерять съеденный утром завтрак.
— Привычка — вторая натура.
Джадак не спускал глаз с катящейся сферы, но теперь и с них не спускали глаз патрули, с сиренами и мигалками летящие наперерез. Патрульные «СороСуубы» были так же шустры, как и «Инкомы», но только при правильном обращении, да и мощность их вкупе с дальнобойностью бортовых бластеров была невысока. Бегущая строка на экранах, укрепленных на крышах спидеров, уведомляла о количестве законов, которые Джадак с Постом успели нарушить.
