`
Читать книги » Книги » Приключения » Прочие приключения » Чугунные крылья Икара - Борис Вячеславович Конофальский

Чугунные крылья Икара - Борис Вячеславович Конофальский

1 ... 21 22 23 24 25 ... 80 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Пиноккио и протянул приятелю деньги, — возьми два цехина, вдруг он на один не сломается.

Рокко кивнул головой и взял две золотые монеты.

Лука и Пепе Альварес тоже получили задание. Буратино понимал, что обеспечить всех торговцев водкой на побережье — задача непростая даже для синдиката, и поэтому говорил:

— Парни, у них должен быть склад, не могут они торговать с лодок, ведь торговцы не будут ждать, пока им привезут пойло из-за кордона. Во что бы то ни стало нужно найти склад. Займитесь этим.

И парни этим занялись. Лука побежал к ближайшей таверне, чтобы выяснить, когда будет новая поставка, а Альварес поплыл искать контрабандистов, которые могли что-либо знать или слышать о синдикате. В общем, шпионский невод был закинут. И Буратино только оставалось ждать, что этот невод вытащит на свет.

Он не мог сидеть на месте и всё время ходил по берегу вдоль моря, мучительно ища выход из сложившейся ситуации. Но выхода найти ему не удавалось. У него не было сил противостоять синдикату. Он это прекрасно понимал. Чувство лёгкого отчаяния то и дело волнами накатывало на него. И мысль о продаже дела уже не казалась ему такой кошмарной.

Сгущались сумерки, а он не собирался ни есть, ни спать. Сальваторе Швейман уже ушёл, приведя документацию в идеальное состояние.

Пацаны, за исключением Фернандо, дежурившего сегодня ночью, улеглись спать, а Буратино продолжал бродить по берегу и курил. Он ждал Рокко.

Глава 10

Дон

И Рокко появился. Он подошёл, молча прикурил папиросу от окурка Буратино. С удовольствием выпустив дым, сказал:

— Месяц вон какой, полнолуние скоро. И звёзд на небе куча, завтра, наверное, ясно будет. И жарко.

— Слышь, астроном, ты по делу чего-нибудь скажешь или будешь про звёзды вещать? — спросил Пиноккио.

— А чего ты такой нервный? — невозмутимо продолжал Чеснок.

— Рокко, хватит выпендриваться. Говори, взял судья деньги или нет?

— Взял, — сказал Рокко и сплюнул, — жаба он, шкура. От страха трясся, а деньги брал. На двух цехинах сломался.

— Говоришь, от страха трясся? — переспросил Буратино.

— Трясся, но на его месте я бы тоже трясся. Томазо, знаешь ли, не тот парень, чтобы такие фокусы терпеть, и Джеронимо знает это как никто другой.

— Ладно, давай-ка по делу. Что он сказал?

— Сказал, что наш заводик синдикату кость в горле, пойло у нас дюже дешёвое и по качеству лучше ихнего. Торговцы берут водку от синдиката потому, что боятся отказаться, а не потому, что дешевле.

— Я так и предполагал.

— Ещё сказал, что Томазо нас шибко не любит, мы его просто бесим.

— Это мы и без него знали. Что ещё?

— А теперь о главном, — сказал Чеснок и, стрельнув окурком в волны, продолжил: — люди чести допустили одну ошибочку.

— Ну?

— Они не взяли в долю дона, сначала не взяли. Потом, правда, Барера ходил к нему и сделал предложение, но предложил всего пять процентов доли. На что обиженный дон ещё больше обиделся и войти в долю отказался. Дальше — больше. Паоло Рыжий сидел в ресторане, когда ему передали, что дон отказался, а Рыжий был сильно поддатой, вот он и ляпнул: «Чёрт с ним, с доном, что ж нам теперь, на коленях его умолять, мы сами себе теперь доны, подумаешь, примадонна какая». И ляпнул это при свидетелях. Теперь все ждут, что скажет сам. Но он ничего не говорит, потому как даже ему сейчас тягаться с синдикатом не под силу.

— Да ну?

— Не «да ну», а точно, ведь в синдикат помимо людей чести, входят и Фиксатый, и Туз, и Марчело Шпын, и Гальпарди. Семь банд без малого. А у дона Базилио всего человек десять, не больше. Вот тебе и арифметика. В общем, у дона и синдиката размолвочка вышла. Сильна размолвочка.

Тут Буратино обнял дружка, крепко обнял.

— Ты чего, — удивился Чеснок, — брось ты эти глупости, а то увидит ещё кто. Мало ли что подумают.

— Пусть думают, что хотят, брат Рокко, — смеялся Буратино, — пусть думают. Ах, как ты меня порадовал. Как порадовал!

— Чудной ты, честное слово, — усмехался Чеснок.

— Мы теперь не одни, Рокко, мы теперь с доном. Завтра же к нему поедем.

— Так он и станет с нами говорить, — усомнился приятель.

— Если всё, что ты рассказал, правда, то станет. А что ещё тебе рассказал судья?

— Ну обо всех понемногу. Говорил, что Фиксатый контролирует кабак. У Туза большой рэкет в слободе, почти все лавочники ему платят. У Бареры целый пароход есть, а начинал он с одного баркаса. А сейчас пароход, двадцать тонн берёт на борт, в лёгкую. На нём пойло и возят.

— Значит, склад у них точно имеется, — вставил Буратино.

— Деньги у них общаковые. Казначей Томазо, вот и всё, что он мне рассказал.

— Да, — задумчиво произнёс Буратино, — за такую информацию не жалко два цехина.

— А мне жалко, — признался Чеснок.

— И главное, что Джеронимо теперь наш, а нам он пригодится, — продолжал Пиноккио.

— Это да, — согласился приятель. — Кстати, а помнишь, как у нас кофе стащили?

— Помню. Джеронимо, наверное, и стащил.

— Не-а. Томазо спёр, гад. Я ему этого не прощу, собаке.

Буратино только кивнул в ответ, он думал о своём. О завтрашней встрече с доном.

К утру следующего дня он додумал свои думки до конца, и они с Рокко пошли к дону.

— Интересно, а на какие доходы дон Базилио отгрохал себе такой дворец? — спросил Буратино, когда увидал роскошный дом с английским парком, обнесённый чугунной решёткой.

— Дон Базилио контролирует порт, — ответил Рокко, — получает долю с подрядчиков, со всех погрузок и разгрузок.

— И что, они платят? — спросил Буратино.

— Конечно, стоит подрядчику завыпендриваться, как тут же докеры откажутся с ним работать. А все бригадиры докеров у дона в кармане. Вот и построил он себе домишко. Опять же, хозяева шахт его услугами пользуются.

— Это какими же? — удивился Пиноккио.

— Известно какими. Профсоюзного лидера какого придушить или, к примеру, у конкурента забастовку организовать на шахте. Так что работы у дона Базилио хватает.

Так за разговорами они дошли до ворот, где их встретили двое весьма приличных господ. Один возвышался, как башня, и имел килограммов сто двадцать веса. Другой имел всего один глаз, чёрную повязку на месте второго глаза, мягкую дорогую шляпу и костяной мундштук.

Рокко, не обращая внимания на приличных господ, потянулся к электрической кнопке с надписью «Звонок».

Но двухметровый не дал нажать кнопочку и со словами:

— Куда ветки тянешь? — отвёл руку Чеснока не очень-то вежливо.

— Слышь, ты,

1 ... 21 22 23 24 25 ... 80 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Чугунные крылья Икара - Борис Вячеславович Конофальский, относящееся к жанру Прочие приключения / Периодические издания / Фэнтези / Прочий юмор. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)