Ведьма. Вредная. Моя! - Александра Шервинская
– Завтра на практике проверим, тогда скажу наверняка, – решила я, – но в любом случае – спасибо! Такого навес от дождя ни у одной ведьмы никогда не было, это наверняка!
– Издеваешься, – не то спросил, не то констатировал старший Бродшир, но благоразумно не стал развивать тему.
– Скажи, а ужин будет? – поинтересовалась я, переведя разговор в более практическое русло. – А то с обедом как-то не задалось, а завтрак был уже очень давно.
– Завтрак! – презрительно фыркнул Гектор. – Не смеши меня! Булочка и стакан чая – это разве еда?
– Ужин непременно будет, – успокоил нас с котом Стивен, – насколько я понял, через полчаса в столовой всё будет готово. Ты ведь окажешь нам честь и присоединишься?
– Непременно, – заверила его я и отправилась к себе умываться и переодеваться. Но не успела я дойти до крыльца, как в ворота громко забарабанили. Судя по изумлённому лицу Стивена, для него чей-то визит на ночь глядя тоже был неожиданным. Пожав плечами, он сам направился к воротам и открыл боковую калитку. Я, не удержавшись, последовала за ним: ну интересно же, кто тут на ночь глядя решил в гости зайти.
За воротами обнаружилась девица в светлом платье, лёгком жакетике и милой шляпке. Она ёжилась от холода и жалобно смотрела на Стивена голубыми глазками.
– Конечно, госпожа Кларисса, – говорил Стивен, в голосе которого слышалась обречённость, – я сейчас отправлю кого-нибудь в деревню, и тамошний плотник быстро починит ваш экипаж.
– Но я так устала, пока шла сюда от деревни! – воскликнула девица, стараясь протиснуться в калитку на территорию замка. – Неужели вы не предоставите мне комнату для ночлега?
– А зачем? – я решительно отодвинула Стивена в сторону.
– Что – зачем? – девица явно не ожидала увидеть тут меня.
– Зачем вы шли от деревни? – пояснила я свой вопрос. – Гораздо логичнее было бы остаться там и починить карету, так сказать, не отходя от плотника. Разве нет?
– Но я не могу ночевать в деревне! – воскликнула девица и возмущённо засопела. – Там эти… как их… селяне! И грязно!
– Ничего страшного, вы же, судя по всему, обладаете умением как-то избавляться от грязи, – я демонстративно посмотрела на её изящные туфельки. – На улице не так давно был дождь, на дороге грязь, а ваша обувь абсолютно чистая. Ладно я, ведьма в десятом поколении, я и не такое умею. Но вы… Очень интересно…
– Господин граф! Лорд Бродшир! – девица протянула руки в сторону задумчивого Стивена, взывая к его совести. – Неужели вы сможете покинуть меня в такой беде? Вы же так благородны и великодушны!
– Наверняка господин граф именно таким человеком и является, как вы сказали, но сейчас все вопросы по безопасности решаю я. И я, в отличие от господина графа, совершенно спокойно вас в вашей беде покину, ибо излишками великодушия не страдаю. – Я невозмутимо оттеснила Стивена подальше, пока он не начал демонстрировать это самое великодушие. И как они, с таким незамутнённым благородством, всё ещё в холостяках ходят?
– Да кто вы такая?! – наконец-то сообразила поинтересоваться девица, которую, насколько я успела услышать, звали Клариссой.
– Я-то? – я усмехнулась и демонстративно оглядела незваную гостью с ног до головы. – А я ведьма. Предупреждая ваш следующий комментарий, сразу скажу: я не о характере сейчас, а о роде занятий. Я самая настоящая дипломированная ведьма и нахожусь в замке по личному приглашению графа Бродшира. Вопросы?
– Ведьма? – слегка поубавила пыл девица. – Интересно… Но я действительно очень устала и прошу дать мне возможность отдохнуть, а утром отвезти в деревню.
– А почему утром, а не сейчас? – поинтересовалась я, жестом давая понять Стивену, чтобы он не вмешивался. – Ещё не темно, в экипаже до деревни, если я правильно помню, минут двадцать. В чём же проблема? Кстати…
Я вышла из калитки даже успела сделать несколько шагов в сторону невысоких кустов, росших у поворота, когда девица резво меня перехватила.
– Куда же вы? – заботливо поинтересовалась она, вцепившись в мой рукав и явно не желая, чтобы я сделала дальше хотя бы шаг. – Скоро стемнеет, тут может быть опасно!
– Не думаю, что не смогу себя защитить, но благодарю за заботу, – я с трудом отодрала от себя девицу и таки заглянула за куст. – О! Стивен, нам в хозяйстве лишний экипаж не нужен? В комплекте с лошадкой и кучером?
Стивен вышел из ворот уже в сопровождении Дункана и Чарли, которые, видимо, пришли на шум разговора.
– Смотри, какой экипаж симпатичный, – продолжила я, так как кучер молчал и только переводил взгляд с меня на Клариссу. – И лошадка миленькая такая.
– С чего это вы решили присвоить себе чужое имущество? – с вызовом сказала Кларисса, почти не смутившись.
– Нет, вы посмотрите! – воскликнула я, поворачиваясь к братьям. – Как хорошая вещь, так сразу все к ней руки тянут. Вы сказали, что ваш экипаж сломался и остался в деревне. А этот целёхонек и стоит тут. Так что он никак не может быть вашим. Значит, он ничей, и мы спокойно забираем его себе.
Девица задумалась, видимо, пытаясь придумать, как с наименьшими потерями выпутаться из неловкой ситуации. В итоге, к моему удивлению, желание переночевать в замке пересилило, и девица сквозь зубы проговорила:
– Ну что же, забирайте, ведь я действительно не имею к этому средству передвижения никакого отношения.
Кучер, видимо, привыкший абсолютно ко всему, промолчал. Братья переглянулись и Чарли, тихонько подойдя ко мне, прошептал:
– Лиззи, ну она же врёт! Это её экипаж, понятно же!
– Придётся принять, – я уже придумала, что нужно делать, и потому расцвела самой гостеприимной улыбкой, какую только нашла в своём арсенале. – Ну что же, гостья нежданная, заходи! Только уж извини, заниматься тобой нам категорически некогда: дел, знаешь ли, ужас просто…
Довольная девица заверила меня, что она совершенно не нуждается в обществе и прекрасно проведёт вечер в компании с книгой. Мой скептический взгляд она предпочла проигнорировать.
– Лиззи, ты что, её пускаешь? – зашептал мне в ухо Чарли. – Она уже не первый раз пытается пробраться, но так нагло впервые, конечно.
– Поверь мне, Чарли, – еле слышно проговорила я в ответ, – после сегодняшней ночёвки она больше никогда не приедет!
– Ты что-то задумала! – сообразил младший Бродшир и унёсся успокаивать остальных братьев.
Между тем мы всей дружной компанией направились в столовую, где нас ждал вкусный и на удивление изящно сервированный ужин. Девица постоянно оглядывалась, присматриваясь к интерьерам, видимо, оценивая благосостояние потенциального супруга.
Ужин прошёл спокойно, за приличными светскими разговорами о соседях, прогнозах погоды и
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ведьма. Вредная. Моя! - Александра Шервинская, относящееся к жанру Прочие приключения / Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


