Священная война - Джек Хайт

 
				
			Священная война читать книгу онлайн
В «СВЯЩЕННОЙ ВОЙНЕ», заключительной книге Трилогии о Саладине, легендарный полководец, объединивший Аравию, возвращает Иерусалим из-под власти крестоносцев и готовится к своей решающей битве против Ричарда Львиное Сердце.
    Захватывающий исторический роман для всех поклонников Конна Иггульдена, Бернарда Корнуэлла, Энтони Ричеса, Бена Кейна, Робин Янг и Саймона Скэрроу.
    Пока Саладин безжалостно объединяет арабские земли, Иерусалимское королевство раздирают предательство и интриги. Когда рыцарь-убийца Рено де Шатийон совершает набег на караван, следующий из Дамаска в Мекку, и насилует сестру Саладина, война становится неизбежной.
    В июне 1187 года Саладин с армией более чем в 24 000 человек вторгается в Королевство и наносит силам крестоносцев сокрушительное поражение у Рогов Хаттина. Теперь его поход на охваченный паникой и деморализованный Иерусалим — лишь вопрос времени.
    Но как поступит давний союзник Саладина, саксонский рыцарь Джон из Тейтвика? Перед лицом полного уничтожения, останется ли он другом или станет врагом? Чтобы договориться о мирной судьбе Иерусалима, Джону потребуется все его знание о человеке, которого он зовет братом, — но на этом история не заканчивается.
    Ведь в Англии будущий король Ричард клянется отомстить и начать новый Крестовый поход...
Юсуф изучал человека перед собой. Реджинальд Сидонский прибыл в его лагерь в Рамле два дня назад. Юсуф заставил его подождать, прежде чем принять. Старый франкский сеньор был совершенно лыс. У него были румяные щеки, а лоб покрывали печеночные пятна. Он утверждал, что говорит от имени Конрада, который именовал себя истинным королем Иерусалима.
— Конрад бросил мне вызов в Тире, — сказал Юсуф. — Он сражался больше года при осаде Акры. Теперь один из моих самых непримиримых врагов ищет мира. Чего он хочет взамен?
— Лишь того, что ему причитается. Ричард отдал корону Ги де Лузиньяну, но ни один из баронов его не поддерживает. Трон по праву принадлежит Конраду.
— Я мусульманин. Не мне назначать христианских королей.
— Нет, но с помощью Конрада ты сможешь прогнать Ричарда. А когда Ричард уйдет, некому будет поддерживать Ги.
— Помощь Конрада? Его люди будут сражаться бок о бок с моими?
Реджинальд кивнул.
— Он поможет тебе отвоевать Акру. Взамен ты даруешь ему Сидон и Бейрут, а также Тир. Остальная часть Святой земли — твоя.
— Тир, Сидон и Бейрут. Это высокая цена.
— Это справедливая цена за помощь в избавлении от Львиного Сердца.
Пока Юсуф откинулся на спинку стула, обдумывая это, в шатер вошел Сакр. Он подошел к Юсуфу и прошептал ему на ухо.
— Еще послы, малик. От Ричарда.
— Кто?
— Онфруа де Торон и Джон из Тейтвика.
— Селим встретится с Онфруа. Проводи Джона в шатер, куда-нибудь в уединенное место. — Юсуф повернулся к Реджинальду. — Я подумаю над тем, что ты сказал. Конрад скоро получит мой ответ.
Юсуф встал, и Реджинальд сделал то же самое. Франкский сеньор поклонился, и пара стражников вывела его. Юсуф налил себе стакан воды и подошел к столу, покрытому картой Палестины. Города, которые теперь удерживали франки, были отмечены красным. Триполи, Антиохия, Тир, Акра, Кесария, Арсуф, Яффа, Аскалон. Он потерял почти все побережье. Теперь Ричард повернет вглубь страны. Где закончится завоевание короля? Иерусалим? Может, даже Дамаск?
Юсуф нашел Сакра, ожидавшего его у шатра.
— Отведи меня к Джону.
— Сюда, малик.
Сакр повел его к небольшому шатру неподалеку.
— Жди снаружи, — сказал ему Юсуф. — Удостоверься, что нас не подслушивают.
Он вошел и увидел Джона, сидевшего со скрещенными ногами на устланном коврами полу и попивавшего воду из чаши. Он тут же поднялся. На нем была кольчуга, а поверх — сюрко с гербом Ричарда. Он поклонился.
— Ас-саляму алейкум, Юсуф. Спасибо, что принял меня.
— Этой встречи не было. Ты дашь знать своему королю, что я не удостоил его посланников встречей.
— Я понимаю.
Они мгновение изучали друг друга. Песочные волосы Джона продолжали седеть, но он выглядел таким же сильным, как и всегда. Юсуф указал на львов на его сюрко.
— Что твой король желает мне сказать?
— Он ищет мира.
Брови Юсуфа изогнулись.
— Львиное Сердце желает мира? Прости, если я тебе не верю, Джон.
— Ты знаешь меня, Юсуф. Я не стал бы тебе лгать. Эта война никому не приносит пользы. Наши армии истекают кровью, но больше всего страдает простой народ. Тысячи потеряли свои дома, и куда им идти? Земля совершенно разорена. Скоро на нас обрушится голод. Нам нужен мир, обоим.
— Если бы ты хотел мира, то позволил бы Ричарду въехать в мою ловушку при Арсуфе. Твой король был бы мертв или на корабле, плывущем в Англию, а в моем царстве был бы мир.
— Не я повернул Ричарда назад, Юсуф.
— Хмф. — Юсуф не поверил. Он слишком хорошо знал Джона. — А как же твоя честь?
— Есть вещи поважнее чести, друг.
— Например?
— Мир.
— Мир дорого покупается после стольких кровопролитий.
— Но не невозможен. Есть три спорных вопроса: Иерусалим, земля и Крест. Иерусалим свят для нас, и Ричард поклялся взять его. Он не откажется от этого стремления, пока жив. Что до земли, он не просит ничего, что не было бы уже нашим: территорию между побережьем и Иорданом. Истинный Крест для вас — всего лишь кусок дерева, но для нас он имеет огромное значение. Верни его, отдай нам Иерусалим и отступи за Иордан, и ты получишь мир.
Лоб Юсуфа сморщился. Наконец, уголок его рта дернулся в намеке на улыбку.
— Ты шутишь, Джон.
— Таковы условия Ричарда.
— Это не условия, это оскорбления. Иерусалим наш так же, как и ваш, так же свят для нас, как и для вас. Ты говоришь, Ричард будет сражаться за Иерусалим до смерти. Скажи своему королю, что мы будем не менее готовы пожертвовать своими жизнями за этот город. У Ричарда нет прав на земли к западу от Иордана. Они были нашими первыми. Ваши предки взяли их лишь потому, что мы были разделены и слабы. Теперь мы сильны. Если Ричард хочет эти земли, пусть попробует их взять. Что до Истинного Креста, я прекрасно знаю о его значении для вашей веры. Он не будет отдан, кроме как в обмен на нечто равноценное.
— Я говорил Ричарду, что ты ответишь так.
— Тогда ты, должно быть, сказал ему и то, что между нами не может быть мира.
— Если ты отвергнешь мир, он пойдет на Иерусалим.
— Пусть идет.
— Ты храбрый человек, Юсуф. Я это знаю. Но ты не дурак. Ты еще не победил Ричарда. Ты не знаешь его так, как я. Он жесток и непостоянен, но он также умен и воин, какого я не знал. Даже ты.
— Я знаю его достаточно хорошо, Джон. Я знаю, что он подотрется любым договором, который я с ним заключу. Он дал свое слово в Акре, а после перебил моих людей. Я скорее попытаюсь заключить мир со львом, чем с Львиным Сердцем.
— Он дикарь, да, но что он сделал такого, чего не сделал бы ты? Ты отравил воду в Акре. В результате тысячи людей умерли, испражняясь под себя. Ты перебил пленных тамплиеров и госпитальеров после Хаттина. Ты убил своих франкских пленных в Акре.
Юсуф нахмурился и потер лоб ладонью.
— Акра — не моих рук дело. Что до остального, у меня не было выбора. Я сражался за Аллаха. Я делал то, что делал, во имя Его.
— Ричард тоже сражается за Бога.
— Я
 
        
	 
        
	 
        
	 
        
	