`
Читать книги » Книги » Приключения » Исторические приключения » Луи Буссенар - Том-Укротитель

Луи Буссенар - Том-Укротитель

Перейти на страницу:

101

Ритмично – равномерно, размеренно.

102

Цитроновое – относящееся к цитрусовым растениям (лимоны, апельсины, мандарины, грейпфруты и т. п.).

103

Гравюра – доска или пластина, на которой вырезано (в зеркальном, обратном виде) изображение, с которого делают оттиск на бумаге, ткани.

104

Интрига – здесь: скрытые действия, направленные к достижению предосудительной цели.

105

Реноме – репутация, слава, известность.

106

Трюк – ловкий прием, ловкая проделка; сложный акробатический номер.

107

Балаган – здесь: бессмысленная, никчемная болтовня с кривляньем.

108

Мановение – плавное, повелительное движение руки.

109

Темперамент – возбудимость и восприимчивость человека к впечатлениям внешнего мира.

110

Констатировать – устанавливать факт, наличие чего-либо; подтверждать, свидетельствовать.

111

Шакал – животное, похожее на волка; обитает возле жилищ; труслив, непригляден; вызывает отвращение.

112

Магический – здесь: чудодейственный, волшебный.

113

Клаксон – у старинных автомобилей звуковой сигнальный аппарат в виде резиновой груши с металлическим рожком.

114

Ажиотаж – здесь: сильное волнение, возбужденное состояние.

115

Бум – здесь: шумиха, сенсация в средствах печати, информации.

116

Граб – дерево с зазубренными складчатыми листьями. Древесина твердая, прочная, идет на столярные изделия.

117

Отпрыск – ироническое название чьего-либо ребенка, обычно не вызывающего симпатии говорящего.

118

Стимулировать – побуждать к действию; поощрять.

119

Шиллинг – английская монета, равная 1/20 основной денежной единицы – фунта стерлингов.

120

Талисман – предмет, который, по суеверным представлениям, приносит счастье, удачу.

121

Юнга – подросток на судне, готовящийся стать матросом, обучающийся морскому делу; молодой матрос.

122

Бретонец – уроженец или житель Бретани, исторической области на северо-западе Франции.

123

Сен-Мало – город и порт во Франции, на западном побережье страны, на берегу Бискайского залива Атлантического океана.

124

Веракрус – штат, город и порт Мексики, на ее юго-востоке, у берегов Мексиканского залива.

125

Желтая лихорадка – острое заразное заболевание человека. Встречается в Южной Америке и Африке. Переносчик – комар.

126

Фаталист – человек, верящий в предопределение, в «рок», судьбу.

127

Лос-Анджелес – город и порт на юге тихоокеанского побережья США. Основан в 1781 году испанцами. Промышленный центр. Курорт.

128

Беспроволочный телеграф – так сначала называли связь по радио, изобретенную в 1895–1897 годах.

129

Магнат – крупный промышленник, финансист.

130

Вандербильды – династия (род) американских железнодорожных магнатов. Основатель – Корнелий (1794–1877).

131

Асторы – фамилия американских миллионеров немецкого происхождения. Основатель династии Иоанн-Якоб (1763–1848), открывший торговлю мехами.

132

Морганы – финансовая группа в США. Основана в 1861 году Пирпонтом Морганом. Существует поныне.

133

Фиксировать – окончательно устанавливать, отмечать, замечать.

134

Гипотеза – здесь: предположение, требующее доказательств.

135

Версия – одно из нескольких, отличных друг от друга, изложений или объяснений какого-либо факта, события.

136

Интуиция – чувство, догадка, проницательность, основанная на предшествующем опыте.

137

Апартаменты – богатая, прекрасно обставленная квартира.

138

Сиракузы – древнегреческий полис (город-государство) на юго-востоке острова Сицилия, центр морской торговли. Основан около 734 года до н. э. В конце V–IV веке до н. э. подчинили себе почти весь остров, особенно ожесточенно шло завоевание при упомянутом в романе правителе Агафокле.

139

Ва-банк – здесь: идти на риск, напропалую, рискуя всем.

140

Герметичный – плотно закрытый, не пропускающий газа.

141

Электрический стул – орудие казни в США, на котором приговоренного убивают электрическим током высокого напряжения.

142

Увертюра – здесь: музыкальное вступление к цирковому представлению.

143

Кумир – предмет восхищения, преклонения.

144

Жирафа имеет высоту в холке до 3,7 м, рост 5–6 м. Следовательно, автор преувеличивает, говоря, что рост этого животного 26 футов (т. е. около 9 м), а шея достигает длины 7 м (на самом деле не более 2–3 м).

145

Мигрень – головная боль в виде приступов, часто с тошнотой и рвотой.

146

Аризона-Сити – город в штате Аризона, на юго-западе

147

Сан-Хосе – город в Калифорнии, на реке Гваделупе, в 12 км от залива Сан-Франциско.

148

Сьерра-Невада – горный хребет на юго-западе США. Длина 750 км, высота до 4418 м. Грязевые вулканы, горячие источники. Хвойные леса, вечнозеленые кустарники.

149

Алоэ – тропические растения с мясистыми листьями, сок которых применяется в медицине. Разводятся и как декоративные.

150

Молочай – травы и кустарники с зонтиками зеленых соцветий и млечным ядовитым соком, применяемым в медицине.

151

Mиля – английская мера расстояния, равная немногим более 1,5 км. Принята и в США. Морская миля, которой пользуются все государства, – 1,852 км.

152

Винчестер – здесь: нарезное ружье с магазином на 15 патронов; изобретатель – Генри Винчестер; ружье выпускается с середины XIX века.

153

Инерция – здесь: свойство тела сохранять прямолинейное равномерное движение, пока внешняя сила не выведет его из этого состояния.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Луи Буссенар - Том-Укротитель, относящееся к жанру Исторические приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)