Приключения рыцаря из Милана - Виталий Васильевич Кулак
Тот немного подумал, и медленно произнес:
– Не знаю. Кажется, мы проиграли. Но у нас ещё есть силы для борьбы. – Он помолчал, а потом добавил: – А каковы ваши планы, синьоры?
– Хотим вернуться в Неаполь, – тут же ответил маркиз. – Как можно быстрей.
Через час мы простились с Массимо да Паррокьяле. Нас ждала дорога домой. Подальше от Венеции с её политическими интригами.
Глава 17. Возвращение в Неаполь
Мы предложили графу отправиться вместе с нами в Неаполь, но он, поблагодарив, вежливо отказался. Ну что ж, мы не стали настаивать – у каждого из нас своя дорога. Только у некоторых она почему-то слишком короткая.
– Прощайте, синьоры, – сказал граф. – Постарайтесь больше не попадать в опасные истории. Ну а если попали в неё, то не забывайте, что у вас есть острый меч.
Расстались мы с графом по-дружески.
Через несколько месяцев, когда мы уже были в Неаполе, до нас дошли кое-какие слухи о том, как закончилось восстание против венецианского дожа Пьетро Градениго. С самого начала у восставших, которыми руководили Баймонте Тьеполо, Марко Кверини, и Бадоэро Бадоэр, всё пошло не так, как они задумали. Поговаривали, что заговорщиков предали, и дожу Пьетро Градениго заранее было известно о том, когда начнется восстание и кто в нем будет участвовать. В общем, дож сумел подготовиться.
Марко Кверини убили практически в самом начале восстания у моста Dice возле пьяццы Сан-Марко.
Бадоэро Бадоэр со своим отрядом вообще не смог попасть в Венецию, так как помешал шторм в лагуне. Его отряд разбили в окрестностях столицы республики Святого Марка, а ему самому потом отрубили голову.
Баймонте Тьеполо, забаррикадировавшийся в своем квартале, сумел договориться с дожем, и ему разрешили отправиться в ссылку в Далмацию.
Многих участников восстания убили или казнены. Некоторых, как и Баймонте Тьеполо, отослали в ссылку. И это ссылка для многих из них была равносильна смерти. Уж я то знаю, как чувствует себя человек, изгнанный со своей родины.
Но, повторяю, это только слухи, достигшие Неаполя. Возможно, что-то было иначе, я не знаю. С тех пор в Венеции я никогда не был, да и, откровенно скажу, не хочется мне туда больше возвращаться.
К тому времени, когда мы уезжали из Венеции, немного распогодилось, буря прошла, дождь перестал лить с небес, воды лагуны успокоились, и лодка благополучно доставила нас на материк.
– Надеюсь, больше ничего не заставит нас сюда вернуться, – усмехнулся Бертран, оглядываясь, на выброшенную на берег «каменную рыбу».
Наш путь опять лежал через Папскую область и Рим. Где-то совсем рядом бушевала война. Германский император готовился вторгнуться в Италию: уже начались первые сражения в приграничных регионах. Поэтому мы практически не отдыхали, пока не попали в Рим.
* * *
Как и было условлено, синьор Никколо Косталаччи ждал нас в гостинице «У герцогини». Мы появились там под самый вечер чертовски уставшими. О разговоре с флорентийцем в тот момент не могло быть и речи: нам хотелось только спать.
Когда я на следующее утро проснулся, то почувствовал в себе огромный прилив сил. Одевшись, я спустился на первый этаж в таверну, полагая, что Бертран уже там завтракает. Я не ошибся. Мой друг действительно сидел за столом и с аппетитом что-то ел. Недалеко от него располагался синьор Косталаччи, которому, видимо, было совсем не до еды – он стучал пальцами по столу, то и дело закатывая глаза вверх, выражая таким образом свое терпение.
– Франческо, доброе утро, присаживайся, – подвинулся немного на скамейке Бертран, и я устроился рядом с ним.
Никколо Косталаччи саркастически ухмыльнулся. Он был опять в черном кафтане, отделанном по последнему слову моды. Его длинные волосы были тщательно расчесаны и чем-то намазаны.
– Как дела, синьор Франческо? – тихо спросил он. – Маркиз ничего мне не говорит, обещает, что вы всё расскажете. Рассказывайте! Вы сделали то, о чем я вас просил?
Я вынул из внутреннего кармана кафтана похищенные нами документы, и протянул их ему. Он взял их, стал внимательно читать.
Потом флорентиец настороженно посмотрел на меня.
– Это что такое, синьор?
– Это документы, доказывающие, что некоторые флорентийские торговцы мошенничали при покупке и продаже неаполитанского зерна, и утаили от казны нашего короля много денег. Посмотрите внимательней, там есть даже имена этих преступников.
Наступила небольшая пауза, наконец Косталаччи тихо спросил:
– Что с Марио Фальеро? Вы убили его? Где вы взяли эти бумаги?
– Нет, я не убил Марио Фальеро. Он жив. Из-за известных вам событий к нему невозможно подступиться. Пришлось выкрасть из его дворца эти бумаги.
Флорентиец слушал меня и одновременно с этим просматривал украденные нами документы. Затем он их положил на стол и уставился на меня своим долгим немигающим взглядом.
Маркиз во время этого разговора с аппетитом ел жареную курицу, не забывая при этом отщипывать кусочки белого хлеба и запивать всё это вином. Он ел с таким воодушевлением, что казалось, его больше ничего в мире не волнует.
Никколо Косталаччи налил в свой кубок вина, причем налил до самых краев, после чего залпом его выпил.
– Синьор Франческо, – заговорил он, старательно подбирая слова. – Мне известны обстоятельства, помешавшие вам выполнить мое поручение. До нас сюда в Рим дошли слухи, что Венеция восстала, но дож сумел сохранить свою власть. Говорят, убитых невозможно сосчитать. В таких условиях вам было трудно выполнить мое поручение.
Он замолчал, раздумывая, стоит ли ему ещё выпить вина или нет. Благоразумие возобладало. Он продолжил свою речь:
– Тем не менее, задание вы не выполнили. Для того, чтобы освободить вас из тюрьмы, были потрачены очень большие деньги. Кроме того, вам передали аванс…
– К чему вы клоните, синьор? – резко перебил его Бертран. Он наклонился над столом и устремил грозный взгляд на флорентийца.
Косталаччи не испугался.
– Документы. Мне нужны эти документы, – сказал он.
Бертран отклонился от стола, и я увидел, что он широко улыбается, как кот, перед которым поставили миску с рыбой, а впереди своей очереди ожидает блюдце со сметаной.
– Значит, вам нужны эти документы? – переспросил я.
– Да, я хотел бы взять их себе.
– Нет, синьор, эти бумаги я оставлю себе, чтобы быть уверенным в вашем благоразумии и в благоразумии людей, стоящих за вами. Если вы попытаетесь мне навредить каким-либо способом, то эти документы передадут лично в руки Роберту Анжуйскому. Вот тогда пусть ваши флорентийские друзья берегутся. Король Роберт очень не любит, когда у него крадут деньги.
– Я заплачу вам за эти
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Приключения рыцаря из Милана - Виталий Васильевич Кулак, относящееся к жанру Исторические приключения / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

