Независимость Грузии в международной политике 1918–1921 гг. Воспоминания главного советника по иностранным делам - Зураб Давидович Авалов
Итак, «восстановление единой России» было одним из главных наваждений этих дней; нам же было естественно, приветствуя это объединение, выражать в то же время пожелание, чтобы Грузия и вообще Закавказье были из этого плана исключены.
Мотивировка такого пожелания, письменная и устная, не представляла особых затруднений, и, таким образом, английское правительство могло обстоятельно познакомиться с политическими стремлениями Грузии и ее соседей, с их конечными целями – как раз в то время, когда начали размещаться в различных пунктах Закавказья британские военные отряды, занимавшие их согласно Мудросской конвенции 30 октября.
Начало наших дипломатических сношений в Лондоне совпало, таким образом, с началом практического ознакомления англичан с новыми закавказскими республиками, на месте, в конце 1918 г.
Нам была предоставлена возможность сноситься телеграфно с Тифлисом; грузинское правительство было своевременно оповещено о приезде моем в Лондон, и вскоре вслед за тем мы могли уже известить его о «благоприятном приеме, о надежде получить признание de facto, а позже – и формальное признание», а также о том, что «распространяемые слухи о восстановлении единой, нераздельной России не имеют отношения к Грузии, независимость которой имеет твердые шансы».
Наконец, 31 декабря 1918 г. мы (то есть я и Д. Гамбашидзе) получили из Foreign Office ноту, за подписью сэра Луиса Маллета (товарища министра иностранных дел), в которой сообщалось, что правительство его величества с симпатией отнеслось к провозглашению независимой Грузинской республики и готово отстаивать ее признание на мирной конференции[102].
Так совершился – спустя каких-нибудь десять недель после окончательного принятия нами в Берлине проекта грузино-германского трактата – перевод грузинской политики на новые рельсы, сообразно изменившимся обстоятельствам. Моя обязанность и роль «стрелочника» была выполнена; теперь от грузинского правительства в Тифлисе зависела «эксплуатация успеха».
Глава XIX. Новая вариация на прежнюю тему
50. Закавказские распри
Наши телеграммы о «благожелательном приеме» в Лондоне получены были в Тифлисе в очень критический для грузинского правительства момент и пришлись весьма кстати.
Словами «критический момент» я вовсе не желаю сказать, что положение правительства Н. Жордания внутри страны было сколько-нибудь шатким, – оно было, напротив, совершенно прочным, – я имею лишь в виду осложнения, вызванные почти одновременно армяно-грузинским пограничным столкновением декабря 1918 г., то есть наступлением армянских войск в Борчалинском уезде бывшей Тифлисской губернии, и прибытием английских отрядов и союзных миссий в пределы Закавказья.
Распространялись разными недоброжелателями слухи о намерениях победоносных союзников упразднить возникшие там республики, слухи фантастические, но тревожные; английские военачальники не могли так легко и быстро приспособить свою политическую терминологию ни к сложившимся в Закавказье в последнее время порядкам (совсем не то, что было при великом князе Николае Николаевиче!), ни к щепетильности молодых правительств. Были, конечно, влияния, стремившиеся особенно повредить грузинскому правительству во мнении англичан неумными ссылками на зазорную будто бы дружбу их с германцами и чуть не с турками. Не стану углубляться в этот предмет. В общем, британские генералы скоро освоились с фактом существования независимого грузинского правительства там, где формально полагалось быть лишь Закавказской провинции Российского государства; а грузинское правительство не сочло нарушением грузинской независимости прибытие и пребывание в Грузии английского отряда, ибо происходило это, согласно общему плану умиротворения Европы… на «вильсоновских» началах и по желанию всей совокупности держав-умиротворительниц. Кое-как, на этих основаниях, наметился modus vivendi.
С помощью английской и французской миссий было прекращено грузино-армянское столкновение – как раз в момент, когда армянские части, вторгшиеся далеко вглубь Борчалинского уезда, перешли в отступление. Заключительная часть этого столкновения (длившегося, к счастью, не более 10 дней) стала нам известной в Лондоне из следующего сообщения газеты «Таймс» от 10 января 1919 г.: «Багдад. 1 января. Начиная с 19 декабря произошло три сражения между армянскими и грузинскими войсками: на границе Ахалкалакского уезда, у Екатериненфельда (в Борчалинском уезде) и у станции Садахло (железной дороги Тифлис – Александрополь). Все сражения окончились полным поражением армян, причем грузины захватили множество пленных и орудия. По последним известиям, грузины наступают и заставили армян отойти к Аллаверды. При этом захвачены броневики и пленные, в их числе русские офицеры».
О занятии же уездов Ахалцихского и Ахалкалакского грузинскими частями (после ухода турецких вооруженных сил и очищения этих провинций от остававшихся «банд») нам было и раньше известно из сообщения британского военного министерства.
Военные действия, по обоюдному соглашению, были прекращены с 31 декабря 1918 г.[103] Армяне вернулись к своему исходному положению, которое они занимали фактически на южной окраине Борчалинского уезда по уходе оттуда турок (то есть с осени 1918 г.) и откуда они повели свое наступление. Между этой территорией и северной частью уезда, остававшейся под грузинским управлением, установлена была нейтральная зона. В Ахалкалакском уезде сохранялась грузинская администрация.
Этот компромисс был принят по соглашению грузинского правительства с союзными миссиями, принятому затем и армянским правительством, несмотря на представленные им возражения.
В общем, момент был довольно тяжелый; союзные миссии потребовали было даже очищения грузинами Ахалцихского уезда, что категорически было отвергнуто грузинским правительством; и, несмотря на благоприятный для Грузии исход столкновения с армянами, чувствовалось появление нового могущественного фактора, намерения которого далеко не были ясны и в отношении Грузии явно предубежденного. «Мы отрезаны, – говорил Гегечкори в грузинском парламенте 3 января 1918 г., делая сообщение о положении, созданном нападением армян и приходом союзников, – от Европы, мы лишены средств довести до Европы и ее демократии информацию о всех тех несправедливостях, которые здесь совершаются и которые могут еще совершиться, но до нас уже доходят отдаленные голоса, предвещающие нам скорый рассвет». Таким «отдаленным голосом» была в данном случае полученная грузинским правительством накануне (2 января) телеграмма наша от конца декабря, о которой сказано выше. Сообщение это вызвало «горячие аплодисменты» парламента: министр иностранных дел Грузии имел большой успех в этот день.
Было, однако, очень прискорбно, что не осуществилась сначала же, то есть в конце 1918 г., созванная грузинским правительством конференция Кавказских республик по общим их делам (включая и вопрос о границах). Предложение в этом смысле было сделано еще в конце октября 1918 г., но в форме, которая вызвала неудовольствие со стороны армян. И действительно, тон «пригласительной» ноты, подписанной Н. Рамишвили (исполнявшим до назначения Гегечкори обязанности министра иностранных дел), несколько напоминал… циркуляр по министерству внутренних дел. Но само то намерение было прекрасное, и армянам, конечно, надлежало договориться с грузинским правительством о конференции, а не… переходить в наступление.
Досадно было не только то, что не
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Независимость Грузии в международной политике 1918–1921 гг. Воспоминания главного советника по иностранным делам - Зураб Давидович Авалов, относящееся к жанру Исторические приключения / История. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


