Футляр для музыканта - Михель Гавен
– Нет, Ральфу я еще не говорила, – Джилл ответила смущенно. – Но я не думаю, что он будет против…
– Госпожа оберштурмбаннфюрер.
К машине подошел дежурный офицер. Маренн опустила стекло.
– Ваши документы, пожалуйста, – попросил он, отдав честь.
– Вот, прошу, оберштурмфюрер, – Маренн протянула ему два удостоверения, свое и Джилл. – Я – Ким Сэтерлэнд из клиники Шарите. Я еду по приглашению фрау Боден. Со мной – моя дочь, секретарь бригаденфюрера СС Шелленберга.
– Да, я предупрежден. Все в порядке, – офицер вернул ей документы. – Вас ждут. Прямо по аллее, потом поворот направо, – сообщил он.
– Благодарю, оберштурмфюрер, – улыбнулась Маренн. – Я знаю.
– Счастливого пути.
Офицер снова поднял руку в приветствии и отошел от автомобиля. Шлагбаум поднялся. Машина проехала пропускной пункт и поехала по широкой аллее, обсаженной с обеих сторон высокими ветвистыми деревьями.
– Ты знаешь, мама, мне так жалко Гленна, – после некоторого молчания серьезно заметила Джилл. – Мне так хочется дать весточку его родным в Америку. Я представляю, как они переживают. Может быть, еще надеются, а может быть, уже и нет. Ведь наверняка он числится пропавшим без вести. Тела-то его не нашли, значит, в погибшие сразу не зачислят, подождут еще, вдруг объявится. А он – жив. И они ничего об этом не знают. Его жена Хелен наверняка ночами не спит. Он с такой нежностью о ней говорит. О ней и детях…
– Я понимаю твои чувства, Джилл, – ответила Маренн сдержанно. – Но пока это строжайше запрещено бригаденфюрером. Имей это в виду, пожалуйста. Мы пока не знаем точно, какова будет дальнейшая судьба Миллера. Как бы это выразится помягче, – Маренн иронически приподняла брови, – у него в рейхе достаточно много врагов. Достаточно много влиятельных врагов, – повторила она, – которые желают его смерти.
– Как, разве его не отпустят, когда он выздоровеет? – искренне удивилась Джилл. – Он же великий музыкант.
– И что это значит для Кальтенбруннера, например? – Маренн посмотрела на нее сердито. – Мало ли музыкантов было отправлено в концлагеря и там сгинуло? А также талантливых людей иных творческих профессий. Писателей, артистов, художников. Нам еще предстоит побороться за то, чтобы его спасти. И борьба эта будет нелегкая. Так что излишняя спешка совершенно ни к чему, – заключила она. – Придет время – Хелен все узнает, и они встретятся. Я очень надеюсь на это. Но не надо опережать события. Все. Мы приехали.
Машина остановилась перед двухэтажным особняком, выстроенным в английском стиле, с двумя круглыми башенками по бокам. Как и многие дома, расположившиеся на побережье озера Ванзее, в аристократическом районе Берлина, он был облицован розовым кирпичом и имел аркообразные окна с мелкой расстекловкой – практически все плотно закрытые шторами. Две пышные, похожие на шпили туи в кадках отмечали начало мраморной лестницы, которая вела на овальное крыльцо с четырьмя колоннами. Стеклянные двери с круглыми золочеными ручками были закрыты и зашторены. Похоже, их никто не ждал. Во всяком случае, встречать не вышел.
– Мама, а ты уверена, что нам назначено на этот час? – спросила растерянно Джилл, выглянув в окно машины. – Впрочем, что я спрашиваю? – Она тут же спохватилась. – Офицер охраны подтвердил, что нас ждут. Иначе он просто не пропустил бы нас, обязательно позвонил бы хозяевам.
– Вот именно, – кивнула Маренн, подтверждая. – Впрочем, я нисколько не удивляюсь, – она вздохнула и выключила машину. – Маргарет вовсе не питает ко мне теплых чувств. Она с раздражением относится ко всему, что связано с СС, так как справедливо полагает, что благодаря созданию этой организации рейхсфюрер улизнул из-под ее влияния и нашел себе новую пассию. Мы с тобой не исключение. Она бы никогда в жизни не встречалась с нами, но состояние здоровья дочери вынуждает ее. И это вовсе не добавляет ей хорошего настроения.
– Кстати, мама, я хотела спросить тебя и забыла. – Джилл вдруг разволновалась. – А о чем мне говорить с фрейляйн Гудрун? Есть ли какие-то особые темы, которые не стоит упоминать? Пока я рассказывала тебе о нашей сегодняшней встрече с Гленном, это у меня совершенно вылетело из головы.
– Нет, никаких запретных тем нет, – ответила Маренн. – Но вначале предоставь мне общаться с ней. Просто поздоровайся и достаточно. Наверняка она сильно напряжена. Матушка совершенно точно постаралась зарядить ее отрицательным к нам отношением. Она всегда так делает. Надо, чтобы она расслабилась, успокоилась. Я начну разговор, а по мере его развития ты вступишь, когда это будет удобно.
– Хорошо, мама. – Джилл нажала на ручку двери, чтобы выйти, но Маренн остановила ее.
– Не торопись. Не стоит выходить раньше и торчать под дверью. Надо уважать себя. Наверняка Маргарет наблюдает за нами вон в то флорентийское окошко на втором этаже, это ее наблюдательный пункт. Она любит устроить так, чтобы ее подождали. Ничего, мы подождем. Мы никуда с тобой не торопимся.
– Странные тут порядки. – Джилл пожала плечами. – Ждут гостей, предупредили охрану, а встречать не выходят. Ничего странного, что у девушки не все хорошо с нервами. В такой обстановке нетрудно заболеть. И это, я так понимаю, только малая часть общей картины.
– Ты совершенно права, – улыбнулась Маренн. – И даже рейхсфюрер с тобой бы согласился. Ему тоже эти порядки не понравились.
– Да, уж в доме у фрау Марты как-то веселее, теплее. Когда к ней приезжаешь, она всегда ждет на крыльце, либо она, либо ее управляющий. Всегда улыбается. Во всяком случае, не надо сидеть в машине и ждать, пока тебя заметят, – Джилл недовольно поморщилась. – Я понимаю рейхсфюрера. А кстати, мама, тебе не кажется, что штора в комнате на первом этаже все время то приподнимается, то опускается? – Джилл наклонилась к окну. – Там тоже разведчик? – она пошутила.
– Это комнаты Гудрун, – ответила Маренн. – Конечно, она тоже следит за нами. Она же знает, что мы должны приехать. Вот, кажется, идут, – заметила она. – Сама фрау Маргарет.
– Ну, наконец-то.
Стеклянные двери открылись. На крыльцо вышла высокая сухопарая дама в узком черном платье и накинутом на плечи меховом полушубке. Она была такая высокая и тонкая, как туя в кадке у лестницы и, как казалось, такая же негибкая.
– Мама, сколько ей лет? – наклонившись вперед, шепотом спросила Джилл. – Насколько я знаю, рейхсфюреру сорок четыре года, вряд ли она намного старше, даже наверняка моложе.
– Она моего возраста, – ответила Маренн.
– Но выглядит почти старухой, – констатировала Джилл. – Очень мрачная фрау.
– Теперь выходим, – сказала Маренн и распахнула дверь машины.
– Здравствуйте, фрау Маргарет, – поздоровалась она, выходя. – Мы не опоздали?
– Нет, нет, фрау Ким, – ответила та, – вы вовремя. Прошу меня простить, что заставила вас ждать. У меня был срочный разговор по телефону.
– Моя дочь Джилл, – представила Маренн, и было заметно, как тонкие, словно ниточки, брови фрау фон Боден недовольно дрогнули. Но она не стала возражать.
– Очень рада, – произнесла сухо и тут же пригласила: – Прошу в дом.
– С нее можно лепить идеал арийской женщины, как его представляет доктор Геббельс, – шепнула Джилл матери. – Этот гладко зачесанный пучок, который я просто ненавижу, ни грамма косметики, никаких духов – просто тщательно обструганное полено на ножках – и только.
– Потише, Джилл, – одернула ее Маренн. – Ты все-таки находишься в ее доме. И фрау Маргарет до сих пор официальная супруга рейхсфюрера, он с ней не разведен. Как бы нам с тобой ни
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Футляр для музыканта - Михель Гавен, относящееся к жанру Исторические приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


