Сбежавший из вермахта - Михаил Николаевич Кубеев
– Ну-ну, дорогой мой, будьте мужественным, снимайте рубашку, я вас послушаю. – Врач открыл свой кожаный чемоданчик. – Что ж, – через несколько минут сказал он. – Дело идет на поправку. Но мой совет вам, молодой человек, думайте о своем здоровье, вам надо отказаться от крепкого кофе, от алкоголя. Хорошо бы заняться физическими упражнениями, обтирайтесь холодной водой. Кстати, шеф спрашивал меня, когда он может рассчитывать на ваш визит? Я пообещал, что уже завтра вы вернетесь в театральную семью. Договорились?
– Само собой, герр доктор, – ответили за него Альмут и Фриц.
Эрих согласился пойти к интенданту. Он согласился поговорить. И все облегченно вздохнули. Эрих и сам понимал, что нельзя вот так по-ребячьи оборвать все и бежать сломя голову неизвестно куда. В театре всякое бывает…
У входа в театр его ждал Рольф Крумм. Чего ему надо на этот раз? Не говоря ни слова, Крумм вытащил из знакомого ему портфеля лист пергаментной бумаги с каракулями Эриха.
– Узнаешь свою работу, фокусник? – усмехнулся он. – Рассказать всем о твоей проделке? За такие вещи у нас выгоняют не только из театра, лишают звания артиста! Поэтому тебе мой совет, убирайся отсюда подобру-поздорову. Заканчивай программу, которую подготовил тебе наш интендант, и катись в свой Франкфурт-на-Одер. Понял! Дюссельдорф для тебя закрыт теперь навсегда. Dixi![4]
Эрих весь вспотел, когда прослушал этот монолог.
– Не волнуйся, я уеду, – глухо произнес он и взялся за ручку входной двери.
У него опять началось учащенное сердцебиение. Он знал, по какой причине Крумм ненавидел его. Все дело, конечно, в Альмут Вагенхауз… Она перестала отвечать на любезности Рольфа. После появления в театре Эриха она перестала замечать бывшую свою пассию. Об их романе в театре все знали. От неразделенной любви тот взбесился. Брошенный любовник был способен на любую подлость.
Эрих неторопливо прошел в канцелярию. Секретарша встретила его с улыбкой, налила кофе. За неделю он все-таки набрался сил, выспался. И угрозы Крумма не вывели его из себя. Черт с ним! Ничего Крумм не скажет, побоится гнева Альмут. Она ему горло перегрызет.
Теперь Эриху предстояло еще одно нелегкое испытание – объяснение с шефом. Виноватым он себя уже не ощущал. И подготовил монолог в свое оправдание. В самом деле, если бы не этот дурацкий вылет графа, который сбил его с ног, сцена была бы прекрасной. Они же все отрепетировали. Если каждая заезжая знаменитость будет позволять себе подобные кунстштюки… В общем, раскаиваться и просить прощения он не собирался. Такие мысли витали в его голове, пока он пил кофе и ожидал прихода шефа.
К его удивлению все вышло иначе, никакого раскаяния от него никто не потребовал.
– Пожалуйста, коллега, проходите, присаживайтесь. Простите, что заставил вас ждать. Журналисты интересовались будущими культурно-политическими планами театра. Пришлось уделить им внимание. Теперь к вашим делам.
Генеральный интендант Майер был сама любезность. Он участливо смотрел на Эриха и отечески ласково улыбался.
– Я рад, что после тех печальных событий вы восстановились и хорошо себя чувствуете. Врач рассказал о ваших страданиях. Оказывается, у вас была нарушена вегетативная нервная система. С вами чуть удар не приключился. Учащенное сердцебиение, головная боль. Очень сожалею. Но это все в прошлом. А сейчас вам следует подключиться к репетициям, войти в роль, надо выпускать комедию, зрители соскучились по водевилю. Без вас у фрау Вагенхауз ничего не получается, нет достойного партнера. – Он понимающе улыбнулся. – Я уже распорядился, чтобы вас приняли подобающим образом в коллективе. Не волнуйтесь, все будет в порядке. Это моя гарантия. Во всяком случае, я доволен, что мне не нужно переносить премьеру комедии. – Он снова с улыбкой посмотрел на Эриха. – Кстати, только вчера мы провели встречу с членами репертуарного совета театра. Обсуждали вопрос затрат на ежегодное приглашение заезжих звезд. Все сошлись во мнении, что для театра это слишком дорогое удовольствие. Звезды получают чрезмерно большой гонорар, к тому же они калечат наших актеров. Я видел, как он сбил вас с ног, вы ударились головой, и у вас помутилось сознание. Кое-как вы выпутались. Ведь на репетициях вы прекрасно произносили весь текст. А этот граф свалил вас. Тоже мне, столичный фокусник! Я просчитал, если мы будем обходиться своими силами, то сэкономим около двух тысяч рейхсмарок. Это прекрасно. Отныне мы играем «Эгмонта» собственными силами. И в это решение, герр фон Ридель, вы внесли свою лепту. – Интендант пожал ему руку.
Эрих вышел из кабинета в приподнятом настроении. Такого исхода он никак не ожидал. Тем лучше. Похоже, его сумели оценить по достоинству. Наверняка Альмут постаралась. Он облегченно вздохнул. Что ж, в таком случае плевать на Крумма и придется задержаться в Дюссельдорфе. Он отыграет комедию, поучаствует еще в ряде постановок. Но об «Эгмонте» не может быть и речи. Он в самом деле пережил шок. После завершения театрального сезона вернется в родной Франкфурт. Он уже соскучился по дому. К тому времени театр как раз отремонтируют.
Накануне Рождества и предстоящего нового 1941 года в Дюссельдорфе на берегу Рейна в парке Хофгартен открылась праздничная ярмарка. Там расположились разномастные киоски, ларьки, балаганы, в которых продавали всякую всячину, установили аттракционы, тут же раскинул свой шатер бродячий цирк. Альмут вытащила Эриха из подвальчика. Они гуляли по набережной, переходили от одной палатки к другой. Ели сладкий картофель, пили глинтвейн, бросали мячики в пирамиды из пустых консервных банок, крутились на каруселях. Громкие зазывалы и клоуны всех мастей приглашали в свои расписные шатры. Гремела музыка, тянуло дымком от жарившихся сосисок. Они остановились у одного балагана. Настроение у обоих было приподнятое, водевиль они отыграли с блеском. Публика принимала их «на ура», требовала выхода еще и еще раз. Теперь можно было развлечься и самим артистам.
– Глубокоуважаемые граждане, почтеннейшая публика! Дамы и господа! Meine Damen und Herren! Подходите! Подходите ближе! У нас вы увидите чудо искусства! Я назову вам лишь одно имя! Это Глория с Монмартра – мировая знаменитость Парижа! Глория покажет вам новый танец, танец красоты! Лишь тончайшая фата скрывает ее женские прелести, а они, видит Бог, достались ей от породистых родителей, что может подтвердить и герр начальник полиции Дюссельдорфа, который милостиво разрешил представление. Нравственность соблюдена! На представление приглашаются только взрослые мужчины. Дамы только в сопровождении кавалеров…
На ступенях перед соседним балаганчиком размалеванный клоун с красным носом и торчащими рыжими волосами крутился колесом и ухитрялся при этом кричать:
– Господа! Господа! Meine Damen und Herren! К нам! К нам! К нам! Я представляю вам Джека Бурелома, сильнейшего человека
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сбежавший из вермахта - Михаил Николаевич Кубеев, относящееся к жанру Исторические приключения / О войне. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


