`
Читать книги » Книги » Приключения » Исторические приключения » Как натаскать вашу собаку по античности и разложить по полочкам основы греко-римской культуры - Филип Уомэк

Как натаскать вашу собаку по античности и разложить по полочкам основы греко-римской культуры - Филип Уомэк

1 ... 23 24 25 26 27 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
даже не на классическом греческом, с которого начинается курс языка, а на смеси разных диалектов.

Ученых долго волновало, как именно создавались его произведения. По мнению американского ученого Милмэна Пэрри[45], поэма была сочинена устно, примерно в 800 году до н. э., а записана позднее. Пэрри посетил горные районы Сербии и обнаружил там бардов, способных сочинять и запоминать – очевидно, с ходу – очень длинные поэмы[46].

Пэрри сделал вывод о том, что основными элементами построения поэмы были формулы: эпитеты и повторяющиеся сцены. Его теория оказалась настолько важной для классических исследований, что его назвали «Дарвином гомеровских исследований». Он предположил, что сказитель мог заучивать произведение по частям, а формульные элементы использовать как опорные пункты, отталкиваясь от которых он мог воспроизвести конкретную сцену. Когда подвыпившие слушатели требовали «смерть Патрокла давай!», можно было точно понять, где начинать. В результате вас, возможно, накормят ужином и не станут забрасывать луковицами.

Илиада очень длинная, за один раз ее не продекламируешь, и мы не знаем, хотелось ли когда-то древним грекам целиком, как сериал, прослушать все двадцать четыре песни, хотя есть упоминания о сказителях, которые прочитывали ее целиком по очереди на празднике Великих Панафиней в Афинах. Это эпическая поэма в разных смыслах.

– Ты хочешь сказать «эпичная»? Как «эпичная погоня за белкой»?

– Нет. Слова «эпичный» и «эпический» в наши дни часто употребляют неправильно, впрочем, и в отношении других слов это не редкость. Эпос в отличие от других античных жанров, то есть трагедии, комедии и других, по сути, означает очень длинную поэму, написанную гекзаметром и на серьезную тему. Происходит от греческого слова ἔπος, что означает просто «слово».

В какой-то момент эта поэма, сочиненная устно, была записана, и ее разделили на 24 «книги» или «песни», каждая длиной примерно с главу и каждая обозначается буквой греческого алфавита (альфа, бета и т. д.). Доступный нам вариант текста, казалось бы постоянный и неизменный, на самом деле редактировался и переписывался. Поэтому возникают разные вопросы об авторстве: Илиаду написал один человек? Или несколько? Некоторые ученые полагают, что это сборная солянка из разных кусков, написанных и добавленных в разное время; другие находят в тексте достаточно свидетельств тому, что это единое целое.

В первой же строке мы узнаем предмет повествования:

Μῆνιν ἄειδε θεὰ Πηληϊάδεω Ἀχιλῆος…

Переведу эти слова в том же порядке, чтобы дать представление о том, как работает древнегреческий язык:

Гнев пой, о богиня, Пелида Ахилла…

Или:

Пой, богиня, гнев Ахилла, сына Пелея…

Сравни этот греческий текст с теми двумя переводами, которые мы с тобой рассматривали еще в августе.

– Совершенно по-другому звучит, правда? И слово это, μῆνιν (мэ́нин), – такое мощное!

– Да, заставляет прислушаться. «Богиня» – это Муза: поэт делает серьезное заявление. У дальнейшего повествования – божественный источник, то, о чем он расскажет дальше, – правда. Это отражение сакрального происхождения эпической поэзии (нечто подобное мы еще увидим, когда дойдем до трагедии). Двигатель сюжета в поэме – гнев Ахилла.

– Почему он так разгневан?

– Потому что посягнули на его честь. А это огромная проблема. Чума истребляет ахейский лагерь, потому что Агамемнон – «старый петушащийся царь», как называет его Шеймас Хини, – взял себе в рабыни Хрисеиду, дочь жреца Аполлона. Жрец приходит с посольством, чтобы вернуть ее; Агамемнон несколько неохотно возвращает.

Это отразится на чести самого Агамемнона, поэтому он хочет и даже требует себе другую девушку. Эти несчастные женщины рассматриваются как награда, они взаимозаменяемы, даже имена у них похожие. Агамемнон положил глаз на рабыню своего лучшего бойца Ахилла по имени Брисеида. А забрать девушку у Ахилла означает задеть его честь.

Тот, кто записал Илиаду, или ее сочинитель, обладал даром литературной формы: обрати внимание, поэма начинается с выкупа Хрисеиды, а заканчивается тем, что Приам выкупает тело своего погибшего сына[47].

В Илиаде много таких зеркальных эпизодов, и все они указывают на то, что поэму составляли аккуратно. Весь этот мифологический цикл построен на перемещении тел, живых или мертвых: вначале Пелей насильно женится на Фетиде, в конце возвращается Ифигения (и даже, если брать самый-самый конец, женится сын Одиссея Телемах).

В такой литературе важны паттерны. И главный из них – судьба. Мир Илиады подчинен року. Персонажи часто говорят о грядущем падении Трои – даже Гектор, величайший защитник города, говорит о падении как о чем-то неизбежном. Все происходит по воле Зевса, Διὸς βουλή. Воля Зевса и воля рока в сложных взаимоотношениях. Иные после внимательного изучения поэмы приходят к выводу, что Зевс сам подчиняется року, другие полагают, что он может преодолеть судьбу. В любом случае все это подразумевает, что в поэме есть некое предназначение, что все в ней важно, все неизбежно и должно произойти.

В массовом сознании Илиада включает в себя всю историю Троянской войны, в том числе падение города и неизменный образ Троянского коня, которого ничего не подозревающие троянцы завозят в город. Фильмы типа «Трои» не помогают развеять такой образ и сводят все действие к коротким всплескам любовных и боевых сцен.

Я у себя в блоге написал заметку о Трое и поставил рядом картинку с Брэдом Питтом в роли Ахилла из этого кино. Этот мой пост набрал больше всего просмотров. Отлично, подумал я… а потом посмотрел статистику поиска. Никто не искал Ахилла – все искали Брэда Питта.

Илиада – всего лишь маленький кусочек огромного цикла историй, связанных с Троей. Я надеюсь, Уна, что где-то в пустыне среди песков, или, может быть, в подводной пещере, или откупоривая бутылку старинного портвейна в каком-нибудь монастыре, мы найдем рукописи всех утерянных эпических поэм. Однажды я поделился этой мечтой с аспиранткой из Оксфорда. «Боже, только не это! – воскликнула она. – Подумайте, сколько придется переводить…»

Троянский цикл начинается со свадьбы морской богини Фетиды со смертным Пелеем. На этот праздник собрались все боги и знать. Не пригласили одну богиню – Эриду, богиню раздора. Кому-то ведь и работать надо.

Она тайком проникла на свадьбу и подбросила золотое яблоко, на котором написала: «Прекраснейшей».

– Это мне? – спросила Афродита.

– Думаю, это мне, – сказала Гера.

– Ну, а я думаю, ответ совершенно очевиден, – отрезала Афина.

Зевс не стал разнимать трех богинь, поэтому попросил сделать это Париса – троянского пастуха, еще не подозревающего о своем царском происхождении. «Делегируйте, делегируйте, делегируйте», как говорят в пособиях по менеджменту.

Парис вряд ли мог отказаться. Каждая богиня обещала ему награду, если он выберет ее. Гера предлагала власть над миром, Афина – военную доблесть, но

1 ... 23 24 25 26 27 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Как натаскать вашу собаку по античности и разложить по полочкам основы греко-римской культуры - Филип Уомэк, относящееся к жанру Исторические приключения / История / Литературоведение. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)