`
Читать книги » Книги » Поэзия, Драматургия » Поэзия » Луна и Смерть - Федерико Гарсиа Лорка

Луна и Смерть - Федерико Гарсиа Лорка

1 ... 28 29 30 31 32 ... 37 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
даль рассветною сосною,

и, как венок надежды надо мною,

плыл голос твой, вибрируя в мембране.

Далекий голос, нежный и неверный,

затерянный, затихший дрожью в теле.

Такой далекий, словно из-за гроба.

Затерянный, как раненая серна.

Затихший, как рыдание в метели.

И каждой жилке внятный до озноба!

«Гирлянду роз! Быстрей! Я умираю…»

Гирлянду роз! Быстрей! Я умираю.

Сплетай и пой! Сплетай и плачь над нею!

Январь мой ночь от ночи холоднее,

и нет потемкам ни конца ни краю.

Где звездами цветет земля сырая

между твоей любовью и моею,

там первоцветы плачутся кипрею

и круглый год горят, не отгорая.

Топчи мой луг, плыви моей излукой

и свежей раны впитывай цветенье.

В медовых бедрах кровь мою баюкай.

Но торопись! В неистовом сплетенье

да изойдем надеждою и мукой!

И времени достанутся лишь тени.

«Мы вплыли в ночь – и снова ни уступки…»

Мы вплыли в ночь – и снова ни уступки,

ответный смех отчаянье встречало.

Твое презренье было величаво,

моя обида – немощней голубки.

Мы выплыли, вдвоем в одной скорлупке.

Прощался с далью плач твой у причала.

И боль моя тебя не облегчала,

комочек сердца, жалостный и хрупкий.

Рассвет соединил нас, и с разгону

нас обдало студеной кровью талой,

разлитой по ночному небосклону.

И солнце ослепительное встало,

и снова жизнь коралловую крону

над мертвым моим сердцем распластала.

«Вся мощь огня, бесчувственного к стонам…»

Вся мощь огня, бесчувственного к стонам,

весь белый свет, одетый серой тенью,

тоска по небу, миру и мгновенью

и новый вал ударом многотонным.

Кровавый плач срывающимся тоном,

рука на струнах белого каленья,

и одержимость, но без ослепленья,

и сердце в дар – на гнезда скорпионам.

Таков венец любви в жилище смуты,

где снишься наяву бессонной ранью

и сочтены последние минуты,

и, несмотря на все мои старанья,

ты вновь меня ведешь в поля цикуты

крутой дорогой горького познанья.

«Мне страшно не вернуться к чудоцветам…»

Мне страшно не вернуться к чудоцветам,

твоим глазам живого изваянья.

Мне страшно вспоминать перед рассветом,

как на щеке цвело твое дыханье.

Мне горько, что безлиственным скелетом,

засохший ствол, истлею в ожиданье,

неутоленным и неотогретым

похоронив червивое страданье.

И если ты мой клад, заклятый роком,

мой тяжкий крест, которого не сдвину,

и если я лишь пес, бегущий рядом, —

не отбирай добытого по крохам

и дай мне замести твою стремнину

своим самозабвенным листопадом.

«Ты знать не можешь, как тебя люблю я…»

Ты знать не можешь, как тебя люблю я, —

ты спишь во мне, спокойно и устало.

Среди змеиных отзвуков металла

тебя я прячу, плача и целуя.

Тела и звезды грудь мою живую

томили предрешенностью финала,

и злоба твои крылья запятнала,

оставив грязь, как метку ножевую.

А по садам орда людей и ружей,

суля разлуку, скачет к изголовью,

зеленогривы огненные кони.

Не просыпайся, жизнь моя, и слушай,

какие скрипки плещут моей кровью!

Далек рассвет, и нет конца погоне!

Стихи разных лет

Это – пролог

Перевод Артема Андреева

В этой книге оставить

я хотел бы всю душу свою.

С этой книгой я прожил

дней священных немало,

и пейзажи я в ней узнаю.

Боль и мука от книги,

что кладет в твои руки

звезды, розы, а после

не спеша исчезает!

Что за грусть и печаль

видеть муки и боль,

кои сердце поэта

на алтарь возлагает!

Видеть призраки тех,

кто уходит навеки,

на бескрылом Пегасе

человека нагого,

видеть жизнь, видеть смерть,

видеть мира единство,

что в глубинах пространства

ожидает нас снова.

Поэтический сборник —

это мертвая осень,

а стихи – это листья,

что чернеют на белой земле,

голос, их прочитавший,

это ветра дыханье,

в грудь оно проникает

и в осенней теряется мгле.

Сам поэт – это древо,

оно плачет ночами

над плодами печали,

над увядшей листвой.

Да, поэт – это медиум,

и Природа величье свое

раскрывает лишь речью

человеческой, стиховой.

Ведь поэт понимает,

что другим непонятно,

все, враждебное в мире,

примиряет поэта душа.

Знает он: нет дорог,

и поэтому он

по вечерним дорогам

идет не спеша.

В поэтической книге

среди роз алой крови

неизменно проходят

караваны печали

и рождают поэта,

он – заложник видений,

что в минуты страданья

перед ним возникали.

Ведь поэзия – это

мед, небесный и горький,

и в невидимых ульях

души трудятся, делая мед.

Да, поэзия может

невозможное сделать возможным.

Арфа, в струнах которой

сердце, вечно сгорая, поет.

Да, поэзия – жизнь;

мы выходим в открытое море,

веря только в того,

1 ... 28 29 30 31 32 ... 37 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Луна и Смерть - Федерико Гарсиа Лорка, относящееся к жанру Поэзия. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)