«Любовь» и другие одноактные пьесы - Мартин Гургенович Алоян
Г о л о с п о р а д и о. Уважаемые пассажиры! Рейс на Курган откладывается до семи сорока пяти минут. Повторяю…
К о с т а с. Народ все прибывает, скоро тут яблоку негде будет упасть.
Проходит с л у ж а щ и й, за ним идет М и х а и л Х о м у т о в.
С л у ж а щ и й. Поймите, гражданин, всем нужно, не только вам. Но мы пока у бога погоду не заказываем.
М и ш а. Но я два года в очереди стоял, два года! И завтра в двенадцать ноль-ноль должен быть в приемной клиники, понимаешь?! Иначе мне придется ждать еще три года. Понимаешь?! Но тогда уж мне никакое лечение не понадобится, меня уж земля будет лечить. Понимаешь?!
С л у ж а щ и й. Гражданин, я вам русским языком объясняю: отложены все рейсы.
М и ш а. Но я должен быть завтра утром в Кургане — хоть умри. Вы же приглашаете вон: «Летайте самолетами Аэрофлота». «Аэрофлот — это скорость и комфорт». Я вам поверил, а вы…
С л у ж а щ и й. Гражданин, надо было раньше думать, а не откладывать на последний день.
М и ш а. Да не мог я раньше, не мог! Курс лечения заканчивал.
С л у ж а щ и й. Что вы там заканчивали, меня не касается. Если я буду влезать в дела каждого пассажира, мне работать некогда будет.
М и ш а. А разве не в этом твоя работа — помогать пассажирам?!
С л у ж а щ и й. Гражданин, я вам все сказал. Мне некогда. Что вы пристали ко мне?
Вдруг поднимается Й о н а с. Он медленно, с трудом направляется к служащему. Подойдя, берет его за лацканы кителя.
Й о н а с. Слушай, ты, надутый индюк! Кто тебе позволил так разговаривать с людьми? Слушать противно!
С л у ж а щ и й (пытаясь освободиться). Вы что, с ума сошли?! Пустите! Какое вам дело, как я с кем говорю! Не с вами же! Пустите, вам говорят!
Й о н а с. Извинитесь сначала перед этим гражданином.
С л у ж а щ и й. Да я вам сейчас пятнадцать суток устрою, хулиган! (Вырывается, уходит.)
Миша, как завороженный, смотрит на Йонаса.
Й о н а с. Что вы на меня так смотрите?
Миша пытается ответить, но у него не получается.
К о с т а с. Йонас, иди сюда, что ты ко всем пристаешь?
Й о н а с. Сейчас. (Мише.) Так чего вы на меня глазеете?
Миша качает головой, снова пытается что-то сказать.
Может, я вам должен чего, запамятовал? Так вы скажите сколько — отдам.
М и ш а (с трудом). Иван…
Й о н а с. Что?
М и ш а. Иван… Не может быть…
Й о н а с. Гражданин, вы путаете.
М и ш а. Иван Сычев…
Костас, услыхав эту фамилию, вздрагивает, встает.
Й о н а с. А-а, вы Сычев? Очень приятно. А я Йонас Кайрис, будем знакомы.
М и ш а. Нет, этого не может быть… (Не заканчивает, потому что к нему подходит Костас. Оборачивается, смотрит на него, потом снова на Йонаса и снова на него.) Не может быть… Костя?
К о с т а с. Михаил… Узнал все-таки.
Они обнимаются и отходят.
М и ш а (кивнув на Йонаса). Его легче было узнать.
К о с т а с. Господи, сколько же лет, сколько зим?..
М и ш а. Много, Костя, много. Когда мы расстались?
К о с т а с. Вроде когда тебя ранило. Мы в Литву тогда вошли, да?
М и ш а. Точно. Под Игналиной это было. Но это оказалась царапина по сравнению с тем, как меня прихватило в сорок пятом, уже в Латвии.
К о с т а с. А меня под Клайпедой достало. Так вот и потерялись.
М и ш а (смотрит на Йонаса). А он вылитый Сычев. Помнишь Ваню?
Костас кивает головой.
У меня даже фотокарточка где-то сохранилась, мы втроем.
К о с т а с. Не стоит ворошить прошлое.
М и ш а. Почему это не стоит? Мы, кстати, перед ним все в долгу. Если бы он не принял тогда огонь на себя…
К о с т а с (тихо). Я тебе потом все объясню.
М и ш а. А чего тут объяснять, сержант Кайрис, нечего тут объяснять, просто у тебя короткая память оказалась.
К о с т а с. Да нет, не в этом дело. Просто… (Смотрит на Йонаса, замолкает.)
М и ш а. Клятвы давали, обещали…
К о с т а с. Миша…
М и ш а. А оказывается, достаток и спокойная жизнь быстро заглаживают не только раны, но и память. Да, огорчили вы меня, сержант Кайрис. (Хочет уйти.) Извините за беспокойство.
К о с т а с. Миша, что с тобой! Ты же слова сказать не даешь. Просто как спичка. Совсем не изменился.
М и ш а. Не надо, Константин. Встретились, разошлись — и общий привет.
К о с т а с (вполголоса). Не могу я при нем говорить, не могу, понимаешь.
М и ш а. Почему же это, интересно?
К о с т а с. Сейчас скажу… Ну и денек сегодня…
М и ш а. Что это с вами, сержант Кайрис?
К о с т а с. Брось, Миша, что это ты вдруг на «вы» стал… Я ж сказал — объясню, дай только прийти в себя.
М и ш а. Да я не требую никаких объяснений.
К о с т а с. Дело в том, что он действительно… сын Сычева.
М и ш а. Что?! Он? (Оборачивается.) Так что ж ты, старый хрыч, молчал?!
К о с т а с. Тише, умоляю, тише! Не мог я при нем говорить, не мог.
М и ш а. Так… (Догадался.) А-а… Тьфу ты, а я, дурак… Но как же так, что он ничего не знает?
К о с т а с. Ну так. Так получилось.
М и ш а. Но откуда у Сычева сын? Почему я ничего не знал об этом?
К о с т а с. Я сам случайно узнал, перед самой его смертью. Мы с ним в разведку пошли. Вошли в деревню, кругом пепелище, ни живой души, и вдруг видим — у колодца молодая женщина лежит, к груди ребенка прижимает. Подбежали мы, а они оба мертвые. Фашисты, отходя, расстреляли. Иван побледнел, сел на землю — не может дальше идти. Трясет всего. Тогда вот и рассказал, что дома у него осталась жена с маленьким ребенком. А потом, как предчувствовал, на другой день его… Словом, попросил, если что — чтоб я нашел их. Я ему — брось ты, мол, тебе жить да жить… А на другой день… Меня ранило, а его…
М и ш а (после паузы). Ну а дальше что было?
К о с т а с. После ранения демобилизовался, разыскал Валю — жену его, она, оказывается, про смерть его не знала, все ждала. Ну а потом, через несколько лет, поженились.
М и ш а. А сейчас она дома?
К о с т а с (помолчал). Нет ее, Миша.
М и ш а. Как, и она?
К о с т а с. Давно уже.
М и ш а. И второй раз не женился?
К о с т а с. Да нет, не получилось как-то. Да и перед Йонасом неудобно было. Он хоть и знал, что я… Но все равно, получилось, я как бы предал его. Так вдвоем и живем.
Подходит Й о н а с.
Й о н а с. Старички, чего это вы так… всухаря вспоминаете? Может, сбегать, принести чего, а? Ведь у вас, удивительных, полагается по такому случаю вспрыснуть.
К о с т а с. Перестань, Йонас.
Й о н а с. А чего? Я ж от чистого сердца.
К о с т а с. Перестань паясничать. Иди сядь.
Й о н а с. Ну как хотите, мое дело предложить. (Уходит.)
М и ш а. Что у
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение «Любовь» и другие одноактные пьесы - Мартин Гургенович Алоян, относящееся к жанру Драматургия. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


