`
Читать книги » Книги » Поэзия, Драматургия » Драматургия » Пьесы - Валентин Михайлович Крымко

Пьесы - Валентин Михайлович Крымко

1 ... 3 4 5 6 7 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
сне.

Ш е в е л е в. Если бы хоть противогангренозная сыворотка…

В а р я. Откуда же?

Пауза.

Ампутация, значит?

Ш е в е л е в. До госпиталя довезем — тогда.

Варя посмотрела на него, тотчас отвела взгляд.

По-твоему, не довезем? Бросить их, да? Пусть сами выползают?

В а р я. Почему сами? Я от них никуда. И ты тоже. Операцию ему сделаем сегодня. Надо же — сам говоришь.

Ш е в е л е в. Савельеву тоже надо было.

В а р я. Ну, не сумел ты с Савельевым. Рана такая. Вася-то при чем?

Невдалеке залп.

Ш е в е л е в. Не могу я. Неужели не понимаешь? (Выходит.)

В а р я. Господи, все израненные, всех изуродовала война эта проклятая. Стрелять раньше, чем жить, выучились.

В распахнутые ворота с лопатами в руках молча входят  Д о р о н и н, П л ю щ  и  Р о г а т и н, только что похоронившие Политрука. Не глядя друг на друга, бросают лопаты к сараю, разбредаются по двору. Доронин присел к светящемуся окну, достал из-за пазухи книгу, листает. Рогатин взял доску, что-то мастерит. Достал из кармана кисет, рваный клочок бумаги, пытается свернуть самокрутку. Плющ скрывается за домом.

Р о г а т и н (убедившись, что самокрутку смастерить не удается). Гляжу, с книжкой все. Ценная, видно, книжка?

Д о р о н и н. Кант.

Р о г а т и н. Чего?

Д о р о н и н. Написал Кант.

Р о г а т и н. Еврей, что ли?

Д о р о н и н. Немец.

Р о г а т и н. Это как немец? Что ж на нее смотреть тогда? Вон он какой — немец. (Жест в сторону сарая.) С ним по-людски, по справедливости. Картошки отварил, понес ему, раз глядеть за ним приставлен. Ну, подгнившая малость картошка, так нету ж другой, едим, не давимся. А он, подлюга, миску эту в навоз конский.

Д о р о н и н. Разные есть немцы.

Р о г а т и н. Это да, разные. Жил у нас в поселке один. Лискоф. Фамилия вроде русская, только на немецкий манер — фэкать надо в конце. Цветочки вокруг дома посадил, сына на инженера выучил. Умный немец. Справедливый. За табачком или за газеткой придешь — всегда сыщет. Некурящий сам?

Д о р о н и н. Бросил. Одышка.

Р о г а т и н. Не по-русски вроде написано.

Д о р о н и н. В окопе подобрал. В немецком.

Р о г а т и н. Вон оно что… Бумажка, смотрю, очень пригодная. А то у лесника старые больно книжки. Листки толстые. Не годятся для курева.

Д о р о н и н. Пробовали?

Р о г а т и н. Как можно? Книжки ведь. Чужие. Старые. Столько лет в хозяйстве держит. Умные, значит, мысли в них. У вас тоже, видно, от книжек умные? Про Одессу свою небось думаете?

Д о р о н и н. Почему про свою?

Р о г а т и н. Не оттуда разве сам?

Д о р о н и н. Я? И не был никогда. Собирался только.

Р о г а т и н. Отчего ж все спрашиваешь про нее?

Д о р о н и н. Держится ведь.

Р о г а т и н. Это да, держится. Нас бы с вами туда.

Д о р о н и н. Нет, нет, только не меня. С моим-то невезением!.. И слава богу, что без меня.

Р о г а т и н. Вы не горюйте. Это, может, по-перву только. А потом наладится. Главное, живым отсюда выкарабкаться. (Осмотрелся вокруг.) Не видать Шевелева?

Д о р о н и н. Нет вроде.

Р о г а т и н (пошарил за бревнами, достал фляжку). Хлебни-ка.

Д о р о н и н. Что это?

Р о г а т и н. Хлебни, разберешься. Только не дыши, чтоб горло не пожечь. Погоди, дай я сначала. Пробу сниму, не выдохся ли. (Отпил глоток, крякнул.) Во шибанул! В яблочко. Давай! Глоток, он не повредит. Медицинский.

Доронин берет фляжку.

Воздух в себя вбери и туда его.

Доронин пьет.

Вот так. А теперь выдохни.

Доронин пьет.

Эй!.. Ты чего, чего присосался? Ты чего ж это делаешь с продуктом? Отдай! Добром прошу, отдай! (Вдруг вскочил, вытянулся.) Здравия желаю, товарищ военврач!

Доронин только тогда оторвал фляжку от губ. Рогатин вмиг выхватил ее.

Тебе из бочки надо, понял?

Д о р о н и н. А этот где? Военврач…

Р о г а т и н. А… Спутал. Оказывается, ворона летела. А ты поймал. (Отпил пару глотков, крякнул.) Хорошо! Теперь бы дымком горло ополоснуть. Бумажка вся вышла.

Д о р о н и н (протянул ему книгу). Рвите.

Р о г а т и н. Я что? И потерпеть могу. Ежели умные мысли…

Д о р о н и н. У меня весьма. Прикидываю, можно ли завернуть в листок бутерброд с ветчиной. Одним бутербродом больше, меньше — какая разница?

Р о г а т и н. А где ветчина-то?

Д о р о н и н. В буфете. В институтском. Великолепная, должен вам сказать, ветчина.

Р о г а т и н. А… (Оторвал листок, отделив от него кусочек, запасливо прячет остаток в карман, сворачивает самокрутку.) Я больше сальце. Сам солю, бабу до этого дела не допускаю. Беленькое выходит, во рту тает. (Затягивается.) Хорошо! В самый раз теперь по болоту.

Д о р о н и н. Куда?

Р о г а т и н. К своим, куда?.. Чего тут высидишь? Немца дождешься, а так чего? А он какой — немец? Картошку отварную — в навоз… Каких только приказов мне ни давали, а такой кары не было, чтобы фрица стеречь, когда он и от пищи рожу воротит и до ветру не просится, а глянет на тебя — точно два булыжника в башку летят. Уходить вам надо.

Д о р о н и н. А вам?

Р о г а т и н. При госпитале я. Не положено мне. Если бы раненый был, как вы, тогда другое дело. Или, скажем, нужда у вас такая явилась — к своим выйти. Тогда и я, значит, при вас. Раненых сопровождать — у меня служба такая. Вы в случае чего и подтвердить можете, что раненого сопровождаю, верно?

Д о р о н и н. А остальные как? Раненые. Кто идти не может?

Р о г а т и н. Уж я ли для них не крутился? И таскал, и обмывал, и с ложки кормил. С машиной вон… пальцы поотбивал. Да что пальцы — и руки бы подложил, если бы помощь от того была. Так какая теперь с меня для них помощь? Ну, крестик вон Савельеву сколотил. (Показывает сколоченный им во время разговора с Дорониным крест.) Добрый крестик, верно?

Д о р о н и н. Выходит, решили откупиться крестиком?

Р о г а т и н. Это как?

Д о р о н и н. Решили… А мне чем прикажете? Какое мне оправдание придумать? Что не я первый бросил — меня прежде бросили, забыли меня в болоте? Что от обреченных ушел, что не я их обрек? Что в живом во мне больше смысла, чем в мертвом? Да был ли он — этот смысл? Был ли он, если ада этого до того, как начался он, не разглядел?

Р о г а т и н. Ты что мучаешь себя? Разве ж ты мог? Разве тебя послушал бы кто?

Д о р о н и н. Слушали меня. В том-то и дело — слушали. Каждый день по четыре часа — два курса. А я им о немецкой романтической поэзии. Пылал праведным гневом, когда на лекциях читали газеты со сводками из Испании. Тоска какая, Рогатин! Прожил как бездарно! Делал не то, любил не тех…

Р о г а т и н. Ты что хоронишь-то себя? Впереди у тебя все. К своим только выбраться надо. Может, и для раненых-то лучше, если выберешься. Может, наши за Аникеевкой стоят. Расскажешь им как есть, а они десант сюда или с наступлением. Ты ж не я, ты сумеешь, послушают тебя.

1 ... 3 4 5 6 7 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Пьесы - Валентин Михайлович Крымко, относящееся к жанру Драматургия. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)