Западный флигель, где Цуй Ин-ин ожидала луну - Ван Ши-фу
тоска все растет и растет,
Беру я, забывшись,
свой яшмовый цинь и играю.
Я в звуках его
опять повстречался с весной,
И девичье сердце
мне будто опять отвечает.
И эту любовь
ничем уничтожить нельзя,
Зачем же я ныне
очам ее светлым вручаю? —
Снести я не в силах
сиянье лучистой луны,
И тень от цветов
одна меня манит густая».
Хун-нян (поет).
На мотив «Цветы во внутреннем дворике».
Он вмиг набросал
на узорном листе черновик,
Который, как иней,
без всяких раздумий возник:
Сначала вступленье
любезное, в несколько слов,
Потом восемь строк
стихов появилися вмиг.
Покрылись проворно и скоро
парчой его знаков бумаги узоры,
Квадратики знаков
согласно сплелись меж собою.
Быть может, он очень умен
И слишком уж вкрадчив, не скрою,
Быть может, он слишком несдержан
И слишком развязен порою,
Пусть лестью письмо его дышит,
Но как он легко его пишет!
На мотив «Песня молодости».
Видно меж строк —
о неразлучницах-утках сказал он,
Верю я ныне,
правда, что «сердце стремленья познало».
Чжан (говорит). Когда пойдешь, сестрица, постарайся не забыть о письме.
Хун-нян (поет).
Нужно сквозь гнев или радость увидеть,
чтό в ее сердце запало.
Славный ученый, будь сердцем спокоен,
Я для тебя это сделать готова,
Не откажусь передать ей письмо я
И от себя ей добавлю два слова.
Я скажу ей только:
«Тот человек, что вчера для тебя
ночью на цине играл,
Это тебе передал».
(Говорит.)
Письмо твое я отнесу. Так что вспоминайте, сударь, о своих заслугах и не падайте духом! (Поет.)
На мотив «Вьющаяся травка».
Крадут твои руки куренья,
Ты лучше корицу сломай;
Тех строк, что драконами вьются, запачкать
развратным стишкам не давай.
Чтоб лотоса нити тебя не связали
и крылья твои не повисли,
Чтоб иволга желтая не полонила
свободного лебедя мысли,
Чтоб не было так, что парчовый шатер,
где эта красотка живет,
Отрезал пути твои к яшмовым залам,
к коням золотым у ворот.
Чжан (говорит). Так постарайся, сестрица!
Хун-нян (говорит). Успокойся, успокойся! (Поет.)
Заключительная ария
Он как Шэнь Юэ заболел,
И словно Сун Юй он тоскует,
Смотрите, как он похудел,
разлуки тоску он изведал какую!
Все время и очи и брови его
любовным пылают огнем,
Он в сердце своем
таит это чувство и ночью и днем.
Теперь несвободна и я,
Ведь здесь у меня драгоценность твоя,
Решилась я взять, возвращаясь домой,
вот этот бумаги клочок,
Ин-ин передаст
слова твои мой язычок.
Сердечные тайны сокрыты в посланье,
И может, кого-то заставит оно
стремиться к тебе на свиданье.
(Уходит.)
Чжан (говорит). Служанка ушла с моим письмом, и, если только я не обольщаюсь, оно станет талисманом, который принесет нам свадебные поздравления. Завтра она придет ко мне с ответом – письмо должно дать свои плоды. А пока что мне нужно успокоиться: скоро придут хорошие вести.
И вот отправил наш Сун Юй
любовное посланье
По адресу: «Восток Пуцзюня,
затворнице-девице».
(Уходит.)
Действие второе
Ин-ин (входит, говорит). У Хун-нян нет времени, она прислуживает матушке. Как же долго мне приходится ее ждать! Снова нахлынули тяжелые думы. Дай-ка я прилягу, посплю немного. (Засыпает.)
Хун-нян (входит, говорит). Моя барышня велела мне навестить господина Чжана, но мне пришлось прислуживать хозяйке, и я еще ничего барышне не сообщила. Не слышно ни звука – верно, она опять заснула. Войду, посмотрю на нее. (Поет.)
На мотив «Белая бабочка».
Не движется полог, и ветер не веет,
За шелком узорным окна
струят ароматы духи орхидеи.
Я красную дверь открываю,
она потихоньку на петлях скрипит.
Недавно свеча зажжена,
Оплыть не успела она,
Светильник серебряный ярко горит.
У полога теплого медлю чуть-чуть, —
Украдкой, подняв занавеску,
хочу из-за алого шелка взглянуть.
На мотив «Опьяняющий ветер весенний».
Мне видно: чуть держатся шпильки в прическе,
их яшма торчит вкривь и вкось,
Прическа смешалась,
запутались пряди волос.
Она на себя не взглянула, хотя
давно уже начался день,
Ее одолела великая лень,
Великая лень!
Ин-ин приподнимается и продолжительно вздыхает.
Хун-нян (поет).
Во сне, приподнявшись на ложе своем,
Она теребит себе уши рукою,
И вздох продолжительный слышен в покоях.
(Говорит.)
Если я отдам письмо прямо, моя барышня, пожалуй, начнет ломаться. Дай-ка я его подложу к ней на туалетный ларчик и посмотрю, что она на это скажет.
Ин-ин смотрится в зеркало, замечает письмо, читает.
Хун-нян (поет).
На мотив «Радость на небе повсюду».
Сбился вечерний наряд,
Черные пряди висят,
Стерлись со щек ее пудры остатки,
Туча-прическа лежит в беспорядке.
Держит письмо пред собою,
Ларчик прикрыла рукою.
Вскрыла конверт, вынимает письмо,
жадно и быстро прочла,
Вертит его так и сяк, —
сладить с волненьем она не смогла!
Ин-ин (сердито зовет). Хун-нян!
Хун-нян (в притворном испуге, говорит). Ну, теперь все пропало! (Поет.)
Ох, как насупила брови сердито!
Ин-ин (говорит). Что же ты не идешь, негодная?
Хун-нян (поет).
Ай, как головка ее наклонилась!
Ой, как от гнева лицо изменилось!
Ин-ин (говорит). Подлая! Ты откуда это принесла? Я – дочь первого министра, кто смеет писать мне подобные письма? Когда это бывало, чтобы мне приходилось такое читать? Я пожалуюсь матушке, она с тебя, негодная, шкуру спустит.
Хун-нян (говорит). Барышня сама меня туда послала, а он велел мне передать это письмо. Читать я не умею, откуда мне знать, что он там написал? (Поет.)
На мотив «Троекратная удача».
Сама ты виновна, —
любой это может понять,
Вольно же меня
в проделках своих обвинять.
Ты так повернула все, что на других
излилась досада твоя.
Ты к письмам таким не привыкла,
а разве привыкла к ним я?
(Говорит.)
Не шуми, сестрица! Если ты хочешь рассказать все матушке, то я сама снесу ей это письмо и повинюсь перед ней.
Ин-ин (удерживает ее). Подожди, не ходи!
Хун-нян (говорит). Пусти, посмотришь, как с меня будут спускать шкуру!
Ин-ин (говорит). Как выглядит господин Чжан после этих двух дней?
Хун-нян
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Западный флигель, где Цуй Ин-ин ожидала луну - Ван Ши-фу, относящееся к жанру Драматургия / Древневосточная литература / Разное. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


