Смерть — единственный конец для злодейки - Гёыль Квон


Смерть — единственный конец для злодейки читать книгу онлайн
Я перевоплотилась как злодейка игры реверс-гарема, единственная падчерица семьи герцога Эккарта. Сложность обязательно должна была быть самой высокой! Все, что я ни сделаю, приведет меня к смерти. Я должна стать парой одному из главных мужских персонажей из гарема героини, прежде чем появится «настоящая дочь» герцогской семьи! Двое старших братьев, которые всегда ссорятся со мной по каждой мелочи. Сумасшедший крон-принц, сюжетная ветка которого всегда ведет к моей смерти.
— В моих глазах только героиня и больше никто, как и волшебник и её верный рыцарь с замашками раба.
— Во-первых, давайте вычеркнем из списка тех, в ком я абсолютно не вижу надежды!
— Я не знала своего места до сих пор. Однако теперь я буду жить тихо, как мышка, так что вы меня даже не заметите!
Но почему их интерес продолжает расти каждый раз, когда я провожу между нами черту?!
- Войдите обратно, уважаемая леди. Снаружи опасно, так что какое-то время вы не сможете выйти.
Пять рыцарей окружили дверь, заблокировав выход копьями.
Это была личная охрана наследного принца.
- Вы сейчас...
Пока я ошарашено хлопала губами, как карп, главная горничная, догнавшая меня, склонила голову:
- Благородная леди, прошу вас. Его Высочество наследный принц приказал вам оставаться здесь до церемонии коронации ради вашей же безопасности.
- Что?
Настоящее заключение?
☼☼☼
Перевод: Mirasa
Спасибо за прочтение!
Том 1 Глава 246 - 15
- Этот...
'Засранец!'
Мне удалось проглотить вырывающееся ругательство.
Вспомнив последние дни пребывания в особняке, я резко похолодела и высокомерно задрала подбородок.
- Прочь с дороги. Я иду к наследному принцу.
Однако скрещенные копья никуда не делись.
- Его Высочество наследный принц велел передать, если леди так скажет, что он вернется, как только закончит работу, поэтому он надеется, что леди будет сохранять спокойствие.
- Ха.
Ответ меня рассмешил.
- Черт. Вот значит как, да?
Я перестала смеяться и скрипнула зубами. Это война.
- Так вы передадите ему мое сообщение?
- Да?
- Иди к кронпринцу и четко скажи ему.
- Ч-что...
- "Я определенно предупреждала вас вчера, не пожалейте об этом."
Это было очень грубое послание для прямого обращения к наследному принцу. Но я с грохотом закрыла дверь на глазах сбитых с толку охранников.
- Л-леди... - с опаской позвала меня побелевшая главная горничная, крадущаяся за мной.
Я немного поразмыслила, и у меня моментально возникла идея.
- Главная горничная, принеси мне бумагу и ручку. Мне нужно кое-что сделать.
- Пожалуйста, успокойтесь, дорогая леди! И сначала определитесь с едой...
- Я не в настроении трапезничать. Принеси ручку и уходи.
- Т-тогда как насчет перекуса с леди Тероси?
- Я не...
Машинально начав отказываться, я вдруг оглянулась на главную горничную, произнесшую знакомое имя.
- Мариэнн?
- Да, она на протяжении нескольких часов ожидает встречи с благородной леди в гостиной.
Посмотрев на меня, главная горничная быстро добавила тихим голосом:
- К счастью, запрет на вход посторонних во дворец снят.
Это было совсем не "к счастью". Он просто впустил тех, кого проверил.
Другими словами, опасным фигурам вроде герцога по-прежнему запрещен вход во дворец. Я нахмурилась и недовольно спросила в ответ:
- Сколько часов она ждет? Почему ты говоришь мне об этом только сейчас?
- Его Высочество приказал не будить вас, пока вы не встанете сами.
- Ваш хозяин настолько великодушен, что дает лекарство от болезни, спровоцированной им же.
- Ха-ха-ха...
Главная горничная неловко рассмеялась на мое фырканье. Я задумалась на мгновение.
'Я собиралась написать письмо герцогу...'
Но я быстро передумала.
Скорее всего, Каллисто перехватит письмо.
'Думаешь, если впустишь Мариэнн, я прощу тебя?'
Было наивно с его стороны полагать, что я сблизилась с Мариэнн лишь из-за общих интересов.
Я резко усмехнулась.
- Пожалуйста, принесите в гостиную немного прохладительных напитков.
***
Спальня наследного принца была оборудована небольшой гостиной, куда могли входить только близкие люди.
Это было полное заключение.
- Мариэнн.
Мариэнн радостно поприветствовала меня, когда вошла.
- Леди!
- Извини, что заставила тебя так долго ждать. Я поздно проснулась.
- Всё в порядке. Я ждала... Не так уж и долго!
Когда я извинилась, она внезапно покраснела и вскрикнула.
- Почему...
Сев напротив неё, я склонила голову, не понимая ее реакцию. Зарумянившаяся Мариэнн притворно закашлялась.
- Кхем. Вы заслужили долгий сон. Я всё понимаю. Мы же взрослые люди.
- Что...
Я опустила голову в направлении взгляда Мариэнн и застыла.
Я не успела как следует проверить одежду, которую принесла мне главная горничная, потому что спешила как можно скорее что-то надеть.
Моя кожа, которую обнажало платье с открытыми плечами, была покрыта красными и синими пятнами, как от ветряной оспы.
- Боже...
От четких линий меток мои глаза побелели.
'Не оставляй следов, сволочь! Я убью тебя, когда ты вернешься!'
Мариэнн странно улыбнулась.
- Видимо, вы хорошо провели ночь.
Мое лицо запылало, как будто оно вот-вот взорвется. Я поспешно закричала, натягивая ворот платья на плечи:
- Это, это...! Насекомое, это укус насекомого.
- Должно быть, это была невероятно большая и свирепая золотая пчела.
- Мариэнн!
- Ха-ха-ха. Я шучу, леди.
- Эй, закуски еще далеко? Принесите мне шаль заодно. Быстро!
Я позвала горничную, когда зазвенел приятный смех Мариэнн. Через некоторое время служанка принесла угощения и шаль.
- Что привело тебя сюда?
Я попыталась успокоиться, отхлебнув теплый ромашковый чай, и поинтересовалась причиной прихода Мариэнн. Мы ведь встречались только позавчера.
Она суетливо ответила:
- Что случилось? Что произошло на рабочем месте прошлой ночью?
- О, это...
- Я пошла заканчивать реставрацию сегодня утром, ну, в здание ведь можно было входить. Однако стражники меня не пустили.
Она взирала на меня с любопытством, горя желанием узнать, с чем это связано. Вспомнив, что произошло вчера вечером, я упустила детали и вкратце поведала:
- Мне жаль. Это немного сложно объяснить, но зеркало истины вдруг активировалось, и я спасла маркиза Верданди, выполнив свою первоначальную цель.
- Божечки, леди сама спасла его?
Удивленная моими словами Мариэнн восхищенно уставилась на меня, словно этого от меня и ожидала.
- Да... Как-то так, - неловко улыбнулась я. - И я не думаю, что мы сможем провести дальнейшую реставрацию.
- Э, почему?
Я не могла сказать, что это из-за одержимости кронпринца, поэтому умолчала о причине и расплывчато ответила:
- Даже если оно будет закончено, его, вероятно, больше нельзя использовать
- Понятно.
К счастью, Мариэнн легко приняла это.
В любом случае, поскольку самой важной задачей было спасение Винтера Верданди, продолжать реставрацию было бессмысленно.
- Мне очень жаль, Мариэнн. Ты, наверное, очень этого ждала.
Я бездушно извинилась, тоже разочарованная, хотя и не показывала этого.
- Нет, леди. Это к лучшему.
Мариэнн с улыбкой покачала головой.
- На самом деле я здесь сегодня, чтобы сказать вам, что мы больше не сможем работать вместе после коронации наследного принца.
- Что? Почему...
- Я ухожу из академии.
- Что?! Ты, так внезапно?
Сброшенная Мариэнн бомба заставила меня широко раскрыть глаза.
'Я уверена, что до вчерашнего дня ты умоляла меня поступить на факультет археологии!'
Пока я озадачено глядела на собравшуюся увольняться Мариэнн.
