Смерть — единственный конец для злодейки - Гёыль Квон


Смерть — единственный конец для злодейки читать книгу онлайн
Я перевоплотилась как злодейка игры реверс-гарема, единственная падчерица семьи герцога Эккарта. Сложность обязательно должна была быть самой высокой! Все, что я ни сделаю, приведет меня к смерти. Я должна стать парой одному из главных мужских персонажей из гарема героини, прежде чем появится «настоящая дочь» герцогской семьи! Двое старших братьев, которые всегда ссорятся со мной по каждой мелочи. Сумасшедший крон-принц, сюжетная ветка которого всегда ведет к моей смерти.
— В моих глазах только героиня и больше никто, как и волшебник и её верный рыцарь с замашками раба.
— Во-первых, давайте вычеркнем из списка тех, в ком я абсолютно не вижу надежды!
— Я не знала своего места до сих пор. Однако теперь я буду жить тихо, как мышка, так что вы меня даже не заметите!
Но почему их интерес продолжает расти каждый раз, когда я провожу между нами черту?!
Он поднял тему брака, которую отложил на время. В конце концов, мы вернулись к тому, с чего начинали.
Я сразу холодно ответила:
- Нет.
- Ничем не могу помочь, если тебе это не нравится. Тем не менее. Кто может проигнорировать приказ кронпринца?
- Только попробуйте запереть меня. Я использую магию, чтобы сбежать.
- Используй. Однако, к сожалению, на Императорский дворец наложено специальное заклинание для нейтрализации неопознанной магии. Что же нам делать?
Он усмехнулся мне и вызывающе пожал плечами. Я ответила этому придурку в той же манере:
- Зачем вы это рассказали? Я как-нибудь выберусь отсюда и без магии. И я единственная дочь герцога. Разве я не могу это сделать?
- Блять.
Осознав, что облажался, кронпринц выругался, зная, что не может мне ответить.
Затем он посмотрел на меня и закричал:
- В чем, черт возьми, проблема. В предложении? Это из-за него?
Конечно, это тоже важная вещь.
Но говорить "да" прямо сейчас было немного жалко.
В конце концов, причина не в этом, и мне будет еще труднее, если я попытаюсь поговорить с ним о ней.
- ...
Мы молча глядели друг на друга, скрестив руки на груди, и наследный принц отвел глаза.
Затем он внезапно опять уставился на меня, достал что-то и показал мне.
- Это кольцо еще не закончено.
Кольцо с крупными бирюзовыми бусинами лежало на большой ладони кронпринца даже без футляра.
Взяв его другой рукой, Каллисто сказал, указывая на внешнюю сторону кольца:
- Я покрою эту сторону бриллиантами.
Несмотря на бирюзовые бусины, которые были инкрустированы в золотой лист и выглядели как бутон цветка, другая часть кольца не имела украшений.
'Ты называешь это предложением?'
Пока я смотрела на кольцо, не зная, как должна к этому относиться, Каллисто снова открыл рот, как будто знал мой ответ.
- Это слезы русалки, ставшие легендой в западном море Гаспара. Разве они не похожи на твои глаза?
- ...
- Они приносят своему обладателю вечное богатство и честь.
- Правда?
'О, довольно прямолинейно.'
Лицо наследного принца просветлело, словно мой взгляд заметно изменился после слов о богатстве и чести.
- Они были спрятаны в сундуке с сокровищами дворца Гаспара, обработка слегка запоздала, потому что только королевская семья могла снять проклятие, - немного взволнованно добавил он.
Было бы странно, если бы этот жестокий человек нашел их не во время завоевания другой страны.
Однако меня больше интересовала последняя фраза.
- Проклятие? Что...
- Говорят, что любовь владельцев этих колец связывает их жизни навсегда, - ответил он, прежде чем я начала жаловаться, что он дарит мне что-то странное. - Нельзя сбежать даже после смерти. Поэтому, когда я отрубил голову королю Гаспара, королева умерла вместе с ним.
В его глазах вспыхнула странная радость.
Взглянув на него, я опустила голову и вновь посмотрела на кольцо.
'Выходит, он не мог сделать предложение, потому что обработка обручального кольца запоздала?'
Вот такой вывод я сделала из его бессвязной речи.
Было странно видеть это кольцо после ознакомления с его историей.
'Это предложение умереть в один день?'
Меня немного пугала одержимость Каллисто. Он снова открыл рот, возможно, догадываясь, о чем я думаю.
- Есть кольцо, которое передавалось в императорской семье из поколения в поколение, но я не хочу давать его тебе.
- ...
- Оно несчастливое, потому что его носила прошлая императрица, и безвкусное, потому что на нем огромный золотой дракон. Оно тебе даже не пойдет... Черт.
Бормоча себе под нос, он вдруг выругался.
Я изумленно оторвала взгляд от кольца и посмотрела на него.
- Тогда, в саду, я хотел сказать не это. Потому что эти долбаные слухи, кажется, тебя беспокоят...
Кронпринц грубо откинул челку с хмурым лицом. И. Бух-. Внезапно встал передо мной на колени.
Не на одно, а на оба.
Он буквально преклонил передо мной колени как осужденный на эшафоте.
- Пенелопа Эккарт.
- ...
- Пожалуйста, выходи за меня.
☼☼☼
Перевод: Mirasa
Спасибо за прочтение!
Том 1 Глава 245 - 14
Наследный принц держал меня за платье, как будто умоляя. Это действительно было больше похоже на мольбу, чем на предложение.
Кольцо было не закончено, еще и это недопредложение....
- Ваше Высочество.
Я немного удивленно взглянула на него.
Он был диким наследным принцем, который привел страну к победе и с гордостью вернулся в столицу.
А теперь, когда я при всем желании не смогу стать для него помехой, я вижу, как человек, который станет императором с абсолютной властью, отчаянно просит меня выйти за него замуж.
Это было так странно.
- Вам не нужно было вставать на оба колена.
- Это смущает, так что отвечай быстро. Ты выйдешь за меня замуж, не так ли? Да? - поспешно выдал Каллисто, как только я посмотрела на него.
Необычно нетерпеливое лицо было так близко.
'Значит, ты знаешь, что такое смущение.'
Мне внезапно стало не смешно.
Я была так зла, когда он настаивал на свадьбе.
Но видеть, как он жалобно смотрит на меня, было немного…
'Это в некотором роде мило.'
- Вы же знаете, что я просто дразню вас, верно? - сказала я и покачала головой, наконец распробовав это чувство. - Я все расскажу Седрику.
- Мне все равно.
Я знала, что Каллисто определенно встанет.
Однако он все еще бормотал с застывшим лицом, не поднимаясь.
- Плевать, что ты меня дразнишь, если я могу жениться на тебе.
- ...
- А если ты расскажешь, я перережу ему глотку.
'Да, конечно.'
Мое трепещущее сердце вернулось в норму.
Я взглянула на него с холодным лицом, вздохнула и медленно встала перед ним на колени.
- Ваше Высочество.
Лицо кронпринца побелело, словно он уже успел представить худшее из-за длительного отсутствия ответа.
Я протянула руку и поднесла ее к уголкам его ярко-красных глаз, а затем осторожно провела по ним.
И тихим голосом сказала то, чего никогда не говорила при нем.
- Я-я хочу учиться.
- Ты имеешь в виду археологию?
- Да. Я же говорила, я была студенткой там, где жила изначально.
Каллисто изогнул брови, как будто ему не нравилось то, что я сказала. Но он сумел сдержаться и продолжил молча
