Перегрины. Правда за горизонтом - Василий Кленин

Перегрины. Правда за горизонтом читать книгу онлайн
Так получилось: Америку открыли римляне. Задолго до Колумба и викингов. Странники-перегрины, назвавшие себя Первыми, поселились на тропических Прекрасных островах… Вы ждете прогрессорства? А не желаете ли деградации? Ведь в Новый Свет прибыли не мудрые политики, не храбрые воины, не деятельные чиновники, а…
И всё равно, даже через сто лет, появляются те, кто жаждут чего-то большего.
– А ты заметил обилие лодок на берегу? Набеинги по морю не плавают. Даже вдоль берегов. А в тех лодочках можно проплыть немалые расстояния.
За спиной у змея повисла пауза.
– Знаешь, когда мы попали в шторм и гребли в открытое море против ветра, мне кажется, что я видел вдали полоску земли…
– Хрогерт, нет! Я понимаю, куда ты клонишь! Но зачем тебе это? Поход уже можно считать удачным! Есть добыча, а сколько алтарей мы воздвигли! Ты сжигал сердца не просто дикарей – вождей! Думаю, жрецы Каменной Горы оценят это – и наши дела пойдут в гору. Все твои бойцы живы, как тебе и хотелось. Зачем в тебе поселились твои безумные мысли?
– Потому что без них совсем тоска, Гуннольфр! Живешь, как указывают Старики со жрецами. Делаешь, что предписано, не делаешь, что не велено. Наши пращуры открыли целый мир, Теордерат и другие его исследовали. А мы ставим алтари для Новых, чтобы жрецы поставили лишнюю метку на руке. Выслуживаемся ради светлого загробного мира. Как-то со Старыми было проще – жить по закону и умереть в бою! Неплохо же!
– Ты прекрасно знаешь, что так можно жить и сейчас.
– Не то это! Разве эти алтарики – это слава? Загляни в трюмы наших змеев – разве это добыча? Разве умереть в бою с жалкими набеингами – это героическая смерть? Да Воутан увидит меня с мечом в руке и лишь разочарованно хмыкнет. Мол, ну ладно уж, садись за стол. А там за столом – мои пращуры, что пересекали бескрайние моря, что брали на копье каменные города…
– Но ты ведь сам не пошел походом в Холмы Агавы, поскольку Старики запретили тебе это!
– И, наверное, зря! Наверное, следовало плюнуть и рискнуть! Но я не решился… Но сейчас-то! Сейчас решиться легко – ведь туда, на восток, нам с тобой и махнули рукой Старики. Вдруг эти неизвестные дикари оттуда? Кто знает, что там за земля?
– Значит, ты решился?
– Я – да. Ты пойдешь со мной?
Глава 12. Я твое море
Имя: Гуильда. Место: остров Порто Рикто
– Сестренка! – раскатисто пронеслось от Инхено. Услышав знакомый голос, Гуильда недоуменно обернулась. От берега ручья, где только что пристало каноэ, огромными скачками несся светловолосый гигант с развевающимися косами.
– Альдабад! – радостно завизжала девушка и бросилась навстречу. Родичи сошлись на полпути друг к другу, Гуильда с хохотом повисла на шее брата, который держал ее, словно в ней не было никакого веса. Через несколько вдохов макатиец опустил сестру, и они встали, соединившись лбами, – Гуильда едва могла дотянуться.
– Вот и остались мы с тобой вдвоем, сестренка, – после долгой паузы совсем тихо произнес Альдабад.
– Что?
– На Ниайгуай напали. Макати захватили и разрушили. Многие погибли.
Гуильда зажала рот ладошками.
– Из нашей семьи остались только мы…
– Что случилось? – глаза девушки наполнились слезами.
– Это долгий разговор – в двух словах не расскажешь. Со мной Мелид, брат твоего мужа – он тоже был всему свидетелем. Где твой Валетей? Мы бы вам обоим всё подробно и описали.
– Да ходит где-то по деревне, – хмуро ответила Гуильда, но тут же спохватилась. – Я найду его! Пойдемте к нам домой!
Она отвела гостей в хижину и кинулась искать мужа. Тревога сдавливала грудь, страшные и недосказанные новости от брата не давали покоя. Валетей нашелся на грядах, он с первой фразы жены проникся ее беспокойством, и оба они бегом побежали домой.
– …И Хролейф проиграл бой их предводителю, – покачал головой Адальбад. – Он, конечно, был ранен, но все равно – это было…
Макатиец не мог подобрать слова и в смущении отхлебнул отвар, который уже давно остыл. Чтобы замять неловкую паузу, рассказ продолжил Мелид.
– Их вождя одолел летапикец. Это было неожиданно. Феррот наседал со всех сторон, тот едва мог защищаться. А потом пара стремительных ударов – и «железный» уже повержен! Я к тому же был далеко, видел плохо. Собственно, после этого бой и окончился. Часть ферротов успели бежать на двух своих лодках. Кругом же валялись десятки трупов. Освободившиеся макатийцы сразу стали подбирать оружие и готовить оставшиеся лодки врагов к отплытию. Десятка два летапикцев присоединились к ним. Я тоже отправился с Альдабадом.
Ввечеру мы пристали к Ниайгуаю. Подкрались к Макати и в темноте вырезали всех ферротов, что сторожили пленников. Оказывается, те, кто бежал с поля боя на Папникее, даже не завернули сюда – прямиком поплыли домой, в Пусабану. Возрадуйся, Валетей, наш брат оказался жив! Клавдей был ранен в ногу, она опухла и горела, но сейчас опасность уже миновала. Но не всем повезло: ферротская стража убила немало пленников. Почему-то в основном это были старики.
В хижине снова стало тихо.
– В общем, в Макати никто оставаться не захотел, сестра, – подытожил Альдабад. – Всех, кого смогли, вывезли в Летапику. После Хролейф и вожди «детей» отправились к портойям – за помощью. Мы вместе с ними приплыли на Вададли – Мелиду надо было отвезти Клавдея домой. Послы пошли к главе Принципов и просили его помочь воинами для защиты всех северных земель.
– Прямо к Корвалу? – удивился Валетей.
– Ты же не знаешь, – спохватился Мелид. – Бессмертный умер. Прямо перед нашим прибытием. Как-то ноги сами собой в усадьбу Принципов пошли.
– И что?
– Пообещал помочь, – повеселел Мелид. – На Папаникее сейчас такая гора железа – и ножи, и копья и шлемы – есть чем поделиться с союзниками. Так что сейчас на Вададли готовится отряд для отправки на прекрасный Папаникей. Будем вместе ждать ферротов, если они попытаются отомстить за своих.
Ну а дальше уже всё просто: я повез Клавдея домой на Суалигу. Альдабад, узнав, что дорога на Порто Рикто лежит мимо нашего острова, присоединился ко мне. А потом уговорил направиться сюда. Да я и сам хотел – на Суалиге только про вас и говорят! Про огромные земли, большие походы, огромные каноэ.
– Ну, брат, после вашей истории, наши дела кажутся детской возней, – усмехнулся Валетей. – Более-менее отстроились, общаемся с несколькими общинами сибонеев. Затеяли поход
