Високосный год - Манук Яхшибекович Мнацаканян


Високосный год читать книгу онлайн
В книгу молодого армянского прозаика Манука Мнацаканяна входят две повести и рассказы. Повести посвящены судьбам наших современников, объединенных высоким стремлением к социальной справедливости, утверждением ценности человеческой личности.
Большинство рассказов писателя посвящено событиям военного времени.
— Вы не замужем?
Сона встрепенулась, перевела взгляд на Даниеляна. Его лицо уже не было так безжизненно и равнодушно.
— Нет.
— Так, — улыбнулся он. — И что же дальше?
— Дальше? — Сона смутилась под его ощупывающим и оценивающим взглядом. — Ничего, вот прошу как можно скорее дать разрешение на обмен.
— Дорогая, — широко улыбнулся Даниелян, — вы же не лук на базаре покупаете, вы квартиру меняете, верно?
— Квартиру, — растерянно кивнула она.
— Вот видите. Ваш райсовет возражений не имеет?
— Нет.
— А я лично возражал бы. Разве можно отпускать от себя такую красавицу на жительство в другой район!
Женский инстинкт подсказал Сона, что пора немного пококетничать.
— А вы разве не рады этому? — улыбнулась она. — Я же хочу перейти в ваш район.
— Одной моей радости еще мало…
— Что же мешает, товарищ Даниелян?
— Сколько вам лет? — неожиданно спросил он.
— Тридцать.
— Я ведь ненамного старше вас. Можете звать меня просто Гарник. — Даниелян накрыл своей ладонью руку Сона. — Договорились?
Сона отдернула руку:
— Я так не привыкла.
— А вот для того, чтобы привыкнуть, нам с вами надо почаще встречаться, — как бы между прочим сказал Даниелян. — Так сколько у вас человек в семье?
— Я и трое детей. У нас две комнаты. И у мамы своя однокомнатная квартира.
— Дети большие?
— Там же все написано, — указывая на лежащие перед ним бумаги, сказала Сона. — Старшему уже восемь, одной дочке — пять, а другой — три.
— А вашей матушке?
— Шестьдесят семь.
— Хотите обменять на трехкомнатную и жить вместе?
— Да.
— Вы разведены?
— Нет. Муж скончался.
— От болезни?
— Разбился в автокатастрофе.
— И давно?
— Месяц назад исполнилось три года.
— Младшей, наверное, могло бы и не быть… — что-то подсчитав про себя, заметил Даниелян. — Рискнули все-таки…
— Ребенок ведь не виноват, что отец погиб.
— Сочувствую вам, — Даниелян на минуту умолк, затем, постукивая пальцем по бумаге, продолжал: — Ваш вопрос не так-то просто решить.
— Почему? — Сона была неприятно удивлена. — Мы вам сдаем три комнаты и получить хотим тоже три. Полагаю, что сложностей тут не должно быть.
— Полагаете? А вот тут что написано? — он подчеркнул ногтем какую-то строку. — Сколько квадратных метров жилплощади вы сдаете?
— Моя квартира тридцать четыре, да мамина двадцать, всего пятьдесят четыре квадратных метра.
— А сколько получаете?
— Шестьдесят пять.
— Вот видите! Теперь вам понятно, в чем загвоздка? — развел руками Даниелян. — Я уже не говорю о том, что эта квартира в старом здании, потолки там высокие…
— Но ведь другая сторона согласна.
— Другая сторона на многое может согласиться, — сдержанно улыбнулся он. — Однако существует определенный порядок.
— Вы не знаете, какой там нужен ремонт. А в нашу квартиру хоть сейчас вселяйся и живи.
Даниелян закурил, затянулся, выдохнул дым и лишь тогда ответил:
— Это к делу не относится и не принимается в расчет.
— А что принимается? — растерялась Сона.
— Так сразу и не скажешь… — Даниелян улыбнулся, и в его глазах вновь появилось оценивающее выражение. — Вы где работаете?
— Руковожу группой в конструкторском бюро.
— А сами похожи на актрису.
Сона улыбнулась и потупилась. Она понимала, что кокетничает, но в то же время безошибочно чувствовала, что сейчас кокетство поможет делу.
— Давайте договоримся так, — стукнув ладонью по столу, сказал Даниелян, переходя на деловой тон. — Бумаги ваши пусть пока останутся у меня. Вы могли бы подойти к концу рабочего дня?
— В котором часу?
— К шести.
Сона немного подумала и ответила:
— Пожалуй, смогу.
— Значит, договорились. — Даниелян встал и проводил ее до дверей.
Когда Сона наконец вернулась на работу, уже начался перерыв. Войдя в конструкторское бюро, она первым делом посмотрела в сторону стола, за которым сидел шеф. К счастью, начальника не было. Сона успокоилась. Одной рукой она прижимала к груди пузатый бумажный пакет, из которого выглядывали зеленые хвостики лука, в другой держала тяжелую кожаную сумку с продуктами. Сона прошла между кульманами, подошла к своему столу, положила сумку и, все еще не выпуская пакета, тяжело села, глубоко вздохнув.
— Тебя спрашивали…
Это сказала Лилит, сослуживица, сидящая позади Сона. Сона ничего не ответила, наклонилась, прислонила пакет к стене, достала платок, вытерла лицо и только после этого обернулась к подруге:
— И что ему было нужно?
— Спрашивал, куда ты ушла.
— Как будто не знает! — Сона опять отвернулась, подняла сумку, положила рядом с пакетом. — Я же при тебе у него отпросилась.
— Верно…
— Так чего же ему еще надо? — она опять глубоко вздохнула.
— Ты же знаешь его. Каждую минуту смотрел на часы и все спрашивал, куда это ты запропастилась.
— Куда, куда! — взорвалась Сона. — Как увидела, что в райсовете ничего не получается, решила сходить на рынок. После работы времени не будет, надо опять в райсовет зайти.
— Что купила? — поинтересовался пожилой лысый мужчина за соседним столом. — Я тоже хочу заглянуть на базар. — Он с аппетитом начал жевать бутерброд, который до этого держал в руке.
— А почему ничего не получается? — спросила Лилит.
— Потом скажу. Чертежи подписал?
— Подписал.
— Ты отдала их в копировальную?
— Отдала.
— Тархун, конечно, по пятьдесят копеек брала, зелень и лук тоже по пятьдесят, так ведь? — не унимался лысый.
— Да, да… А когда чертежи отдадут, узнала?
— Говорят, поставим на очередь…
— То есть как это на очередь?! — вскипела Сона. — И вы тут так спокойно сидите? — возмущенно обернулась она к любителю бутербродов.
— Я не сижу спокойно, товарищ Маркарян, — проглотив очередной кусок, стал оправдываться лысый. — Я
