Читать книги » Книги » Разная литература » Прочее » Попаданкам не изменяют, дорогой дракон, или Замуж за истинного (СИ) - Ева Кофей

Попаданкам не изменяют, дорогой дракон, или Замуж за истинного (СИ) - Ева Кофей

Читать книгу Попаданкам не изменяют, дорогой дракон, или Замуж за истинного (СИ) - Ева Кофей, Ева Кофей . Жанр: Прочее / Попаданцы.
Попаданкам не изменяют, дорогой дракон, или Замуж за истинного (СИ) - Ева Кофей
Название: Попаданкам не изменяют, дорогой дракон, или Замуж за истинного (СИ)
Автор: Ева Кофей
Дата добавления: 1 август 2024
Количество просмотров: 102
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Попаданкам не изменяют, дорогой дракон, или Замуж за истинного (СИ) читать книгу онлайн

Попаданкам не изменяют, дорогой дракон, или Замуж за истинного (СИ) - читать онлайн , автор Ева Кофей

ОДНОТОМНИК Попала в тело жены дракона и оказалась его истинной парой. Раньше он терпеть не мог свою супругу, а сейчас на её месте я, и грозный, огромный, властный дракон желает меня так, как никого никогда не желал... Но что это - неизведанный магический мир? Прости, дорогой, у меня та-а-ак много дел! Боюсь, ты был слишком плохим и одной истинностью и жаром в глазах тут не отделаться...

Перейти на страницу:
— Но с мятежной душой. Из-за этого Ви долго мучилась. А сейчас, поверь, она обрела покой.

Он сцепляет зубы. Затем с трудом выдыхает воздух.

Чувство такое, что от тоски в любой момент может взорваться.

Но это ничего не изменит.

— Мы не можем знать наверняка…

— Когда я стала одной из них… Я жила в мягком и светлом мире, который любила больше всего на свете, — решаю с ним поделиться. — Моя мамочка была жива. И подруги были рядом. Был кот, была работа. Жизнь шла своим чередом. И если бы Ричард не пытался достучаться до меня, если бы воля к жизни и свободе не была во мне так сильна… Я бы так и оставалась в своём собственном раю. В случае Ви разве это так плохо? Она живёт в замке вместе с Ричардом. И он ей верен. И он её любит. У них есть дети. И всегда всё хорошо.

Риордан морщится.

— Он недостоин её. Никогда не был достоин. Жалею, что позволил этому браку состояться. Но тогда она желала этого больше всего. Откуда мне было знать?

— Нет твоей вины в этом, — сжимаю его руку сильнее. — Виноват только Ричард. Но вряд ли он когда-нибудь это поймёт.

— Да. Убил бы, если бы он не был сыном Аквинтии. Правильно, что не связалась с ним…

— Ты сегодня чем-то особенным расстроенный. Что-то случилось?

Он кивает.

— Сестра послала меня с миссией на Юг. Понимает, что здесь я бесполезен.

— Надеюсь, это не потому, что она собирается напасть на меня.

— Всё может быть. Но я не осведомлён, — отзывается спокойно. — Пришёл попрощаться с ней. Не знаю, хватит ли сил вернуться. Я всё равно не смог бы достучаться до своей девочки. Я любил её мать. Дурной из меня дракон. Мог чувствовать почти как человек. И поплатился за это. Её муж был моим другом. Но это меня не остановило. Я добивался её. И она сдалась. Так появилась дочка. И когда её семья погибла. Она — всё, что у меня осталось. А я — у неё. Но это всё в прошлом.

Я пытаюсь подобрать слова, чтобы утешить его. Это сложно.

Вдруг к нам подбегает Виктория в платье из цветов и с нарисованными глазами на веках. Я снова вздрагиваю от неожиданности. До сердечного приступа доведут однажды!

— Я слышала ваш разговор! — усмехается она и показывает Риордану язык. — Нет, я вовсе не своим муженьком… Ты не угадала, попаданка!

— А где ты? — затаив дыхание, спрашивает Риордан.

— Мы с Магдой переоделись в мужские платья и отправились в путешествие! Мы скачем прямо в сёдлах на лошадях! И мы видим столько новых, интересных стран! И столько еды пробуем! Мы собираемся посетить каждую страну и выбрать ту, что будет нам по душе. И там будет наш дом! Мы разобьём сад с розами. И у нас будет несколько кошек. Разве не чудесно?

— Чудесно, дорогая… — он протягивает руку, чтобы коснуться её волос.

Но она со смехом убегает.

А Риордан отворачивается от меня.

Полагаю, чтобы смахнуть слёзы…

Риордан — мужчина. И к тому же дракон. Он не сможет выносить эту зудящую боль слишком долго.

Женская психика может выдержать гораздо большее.

Поэтому, наверное, не стоит его судить и мерить своим мерилом.

Ему лучше убраться от леса, где обосновались фэйри, как можно дальше. Не вспоминать ту, что когда-то была его тайной дочерью. Не вспоминать её мать, которую до сих пор любит.

Не вспоминать, что он не смог никого спасти.

Быть может, он ещё найдёт свою истинную и в этой лжи найдёт утешение?

Я провожаю генерала взглядом. Он казался таким грозным в нашу первую встречу. Казался самой властью. Военачальник, глава тайной канцелярии.

Но и тогда он был сломлен. А теперь сломлен окончательно.

И даже королева больше не доверяет своему сводному брату.

— Горько на вкус, не так ли? — Багул подкрадывается ко мне сзади, прижимается обнажённой твёрдой и холодной грудью к моей спине, кладёт руки на талию.

— Боже! — я пытаюсь обернуться, он не даёт мне это сделать. — Не нарывайся! Ещё тебя здесь не хватало!

— Так я всегда здесь, — он мурчит мне на ухо не хуже Барсика. — Я чувствую его душную печаль, это отвратительно. Издай закон, чтобы все веселились!

— Я пока ещё не представляю твою братию, Багул… И желанием не горю, если честно. Что ты можешь чувствовать? Плеснёшь серной кислоты на мёртвые губы… разве больно будет?

— Я не мёртв.

— Ты ничего не чувствуешь, — оборачиваюсь, вцепляюсь в его плечо, обжигаю кожу адским пламенем, ухмыляюсь. Он больше меня не заклеймит. Он всего лишь жужжащая надоедливая муха в моём меду. — Ты никогда не рождался. И тебе никогда не понять, что такое, когда есть душа. Это одно и то же. А теперь, прошу меня простить, у меня много дел.

Я оставляю его в замешательстве. Если это вообще возможно. И подхожу к Алисе. Она всё ещё сидит на траве и дрожит. Подаю ей руку.

— Пошли домой?

— Твой замок мне не дом, — огрызается она, всё ещё не в силах поверить, что хоть и не справилась с вероломным заданием, всё равно вернула себе своё тело.

— Тогда мой замок станет отправной точкой.

Глава 28

Прощение

Как проходят типичные дни простой попаданочки, которая стала богиней демонов?

Погода нынче отменная, поэтому мы поставили длинный стол у обрыва, где пенные волны точат чёрные скалы, где сирены поют свою песню, а русалы ревнуют их к морякам.

Возле Кроуэла, короче.

Я села с кофейником, вазочкой с конфетками и блокнотом. Сегодня, как и всегда, мы решаем судьбу этого мира.

Рядом со мной прихлёбывает кофе Багул. Строго говоря, вся его природа заключается в том, чтобы не вмешиваться во все эти мелкие делишки. Но ходить за мной попятам ему почему-то нравится. Развлекается… ну и пусть. Главное, чтобы не потерял авторитет среди своих. Они ведь его сожрут, если почуют какие-то изменения. И Виктория тоже проткнёт фиолетовую кожу тонкими, острыми клыками.

Багул, конечно, не думает об этом.

Он веселится, наблюдая за спорами демонов.

Рядом с ним сидит Цинь, которая отчитывает Найт за то, что она недостаточно женственная. Под столом копается Ру (возможно, изобретает ядерное оружие).

Перейти на страницу:
Комментарии (0)