`
Читать книги » Книги » Разная литература » Периодические издания » Семья волшебников. Том 4 - Александр Валентинович Рудазов

Семья волшебников. Том 4 - Александр Валентинович Рудазов

1 ... 82 83 84 85 86 ... 196 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p1">– А кота мне хотя бы можно? – буркнула она.

– Ну… если ты готова за ним ухаживать, – поддался папа.

– Коты беспроблемные хоз… питомцы, – сказал Снежок. – Но им нужно регулярно чистить лоток, менять воду и кормить.

– И это не должен быть кто-то из родни Совнара, – добавила мама.

– Мам, я еще не сошла с ума, – сердито ответила Вероника. – Я не собираюсь заводить бушука.

– Вот и молодец. Помочь тебе с поиском хорошего кота?

– Сама найду, – отвернулась Вероника.

Она мстительно подумала, что все-таки придется снова призывать Ксаурра и дружить с ним. Это единственный вариант, который устроит родителей.

Глава 18

Комацу Акихико начал рабочий день так же, как сотни рабочих дней до этого. Как и почти каждое утро, открыв глаза, он на мгновение усомнился – не приснилось ли попадание в другой мир? Правда ли он исекайнулся в страну волшебников или сейчас заскрипит будильник, и он окажется в своей крохотной квартирке?

Но потом он смотрел на часы без стрелок, слышал за окном семикратное уханье совы и понимал, что ничего не приснилось. Он в Мистерии… и ему скоро на работу.

Просыпался Комацу по-прежнему рано. На Земле вставал в пять утра, на Парифате – в седьмом полуночном часу. Он не сразу привык к местным суткам, первое время машинально пытался соотносить их с земными, но они плохо соотносились.

Еще труднее оказалось привыкнуть к местному календарю с его разбросанными как попало выходными. Бывает, что будни идут по десять-двенадцать подряд. Хорошо хоть, рабочий день на Парифате принят всего шестичасовой… или это только в Мистерии так, Комацу не выяснял.

А поскольку у них еще и час чуть короче земного, жить вполне можно.

В общем-то, жизнь Комацу изменилась не радикально. Поднявшись с постели, он точно так же почистил зубы и расчесал усы… хотя этого он дома не делал. Усы у него совершенно не росли, да если б даже и росли – их запрещено носить по санитарным нормам.

Но то в Японии, а не в Мистерии. Здесь повар может носить на лице что угодно. И Комацу однажды просто любопытства ради купил эликсир Усы-для-Красы, а потом так и оставил. Ему неожиданно понравился новый имидж.

Умывшись, он сделал легкую гимнастику. Радио тайсо в Мистерии нет, зато Фурукава-сан подарила волшебную шкатулку с музицей – маленьким музицирующим духом. По просьбе (а порой и без просьбы) владельца она исполняла мелодии, пела песенки и декламировала стихи.

Вот и сейчас давно выучившая распорядок дня Комацу музица возникла в облике хорошенькой девушки ростом в локоть и певучим голоском воскликнула:

– Встаньте на середину комнаты, Комацу-доно, и поставьте ноги на ширину плеч! Начинаем утреннюю зарядку!

Предстать музица могла в любом облике и говорить любым голосом. Комацу не знал, разумна ли она или это магический аналог Сири, но она понимала каждое слово, успешно поддерживала беседу и отзывалась на свое имя (Харуки). Комацу три минуты повторял за ней упражнения, потом стал готовить завтрак, а музица запела бравурную песенку, аккомпанируя себе на барабане тайко.

За два года Харуки многому научилась от Комацу и уже неплохо разбиралась в японской культуре.

Завтракал Комацу по-мистерийски – яичницей из двух яиц, жареным беконом и помидорами. Традиционной кухни ему хватало и на работе, дома он готовил местные блюда. Они, впрочем, мало отличались от европейских – белые люди Мистерии ели примерно то же, что и белые люди на Земле. Но всякой экзотики тоже хватало, и Комацу с интересом ее изучал.

Он решил, раз уж карьера волшебника ему не светит, стать лучшим в том, в чем он хорош. В поварском искусстве. Достичь в нем запредельных высот, стать королем поваров… в стране под названием Нгелта даже есть такая должность, и это в буквальном смысле король. Его ежегодно переизбирают.

Вообще-то, менять королей каждый год – это немного неудобно, но им виднее. Комацу пока не очень много знал о культуре и географии стран за пределами Мистерии, хотя книги усердно штудировал и дважды путешествовал порталом, когда брал небольшие отпуска.

Позавтракав, шеф-повар лучшего и пока что единственного японского ресторана в этом мире сложил руки в коротком ритуальном жесте и возблагодарил бога Люгербеца. В свое время он довольно быстро выбрал себе бога-покровителя. Великий Люгербец не так хорош собой, как Лилейна, Солара, Канторилла и другие местные богини, зато он гарант блаженной сытости.

Молись ему – и котлеты никогда не пригорят.

Собираться на работу не требовалось. Комацу жил прямо над рестораном, так что каждое утро просто спускался на первый этаж. Надевал фартук и колпак, приглаживал усы и с чинным видом вступал в свое царство.

За окнами пропел жаворонок. Первый рассветный час. Ресторан еще закрыт для посетителей, но работа уже началась. Помощники-акасягуми проводят утреннюю уборку, закупают или приносят со склада продукты, делают заготовки. Будучи не людьми, а мелкими ёкаями, похожими на красноволосых детей домовичками, они выполняют такую работу легко и в удовольствие.

Кажется, Фурукава-сан им даже не платит.

Ко второму рассветному часу подошли маэстро Иси-ль-Обрехт и мэтресс Чиапарелли. Первый – из Нгелты, профессиональный повар с большим опытом, а вторая – волшебница, хотя и начинающая.

Комацу поклонился им, а они – ему. Иси-ль-Обрехт, как обычно, сделал это чуть снисходительно, словно исполнял некий варварский обычай. В первое время он вообще относился к Комацу свысока, и даже поругался с Фурукавой-сан, поскольку был уверен, что именно его пригласили на должность шефа. Его страшно разозлило, что придется подчиняться какому-то мальчишке, потому что главой японского ресторана, видите ли, должен быть этнический японец, знакомый с традиционной кухней.

Но со временем Иси-ль-Обрехт и Комацу прониклись уважением к мастерству друг друга. В первый день маэстро, как Комацу потом узнал, устроил ему что-то вроде испытания и собирался уволиться, если бы шеф его не прошел. Но он прошел с блеском, причем даже не заметил, что его испытывают.

С Чиапарелли было проще. Она, правда, тоже поначалу вела себя высокомерно, поскольку Комацу – магл, да еще и варвар из-за Кромки, а она волшебница, причем урожденная мистерийка (это считается здесь поводом для гордости). Но ей всего девятнадцать лет, она только в этом году получила диплом специалиста и умеет… не очень много.

У нее отлично получаются пирожные с мелкими волшебными эффектами, хотя не такие вкусные, как у маэстро Иси-ль-Обрехта. Еще она может буквально «выращивать» мясо, заставлять его увеличиваться в размерах, разрастаться, причем работает не только с

1 ... 82 83 84 85 86 ... 196 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Семья волшебников. Том 4 - Александр Валентинович Рудазов, относящееся к жанру Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)