Капеллан: Цена знания. Том I - Евгений Нетт

Капеллан: Цена знания. Том I читать книгу онлайн
Я – Капеллан, щит и меч Империи, её судья и палач. И в то же время я – карикатура на настоящего члена Ордена. Лжец, ведомый долгом и жаждой знаний. Лицемер, из честолюбия вставший на пути чернокнижия, ереси и нелюдей. Я не тот, на кого может положиться человечество, но тот, кому люди вынуждены довериться.
И это – история, которую не должны были услышать.
Но Кромка оставалась спокойной настолько, насколько это было возможно.
А иногда мне казалось, что тут, среди безжизненных камней, она меня и вовсе не замечает, но это наваждение пропадало так же быстро, как и появлялось.
— Где-то здесь! — Прикрикнул Мош Бур, обернувшись.
Капеллан уже давно ехал впереди всех, не позволяя нам сбиться с пути. При этом он ни разу не заглянул в карту, демонстрируя превосходное знание местности.
Не прошло и десятка секунд, как наша группа остановилась, а Бур отдал первый приказ:
— Товок, Каш, найдите мне подходящее место для обустройства лагеря!..
Пока члены его свиты, разъехавшись в стороны, рыскали вокруг, я огляделся, не сходя с места.
Местность, в которой мы оказались, сильно отличалась от любой другой точки на нашем пути. Ей явно отдали предпочтение ещё на этапе планирования, ведь если где-то и можно было неотвратимо пересечься с небольшим отрядом, то именно здесь, на стыке бурной реки и невысокого, но непроходимого горного кряжа.
Тот узкий перешеек, через который можно было пройти с одной стороны на другую, достигал в ширину максимум пятидесяти метров, и просматривался на пару километров вглубь, до первого изгиба рельефа.
К счастью, с нашей стороны укрыться можно было за первой попавшейся горой камней, что мы и сделали, разбив в низине временный лагерь.
Часть солдат занялась размещением лежанок и подготовкой припасов. Часть — отправилась устанавливать ловушки на многочисленных узких тропах, через которые можно было зайти нам в тыл. Костров не жгли: невозможно было придумать способа лучше сообщить о нашем присутствии всем заинтересованным.
И даже скакунам, по приказу Бура, перевязали пасти, чтобы избежать выдачи нашей позиции ржанием.
В то же самое время мы с Вейрой молча, не сообщая об этом капеллану, под предлогом изучения местности установили магическую тревожную сеть, по отработанной методике «завязав» её друг на друга.
А после принялись ждать, пока культисты окажутся в ущелье и капкан, наконец, захлопнется…
[Арка IV: Потрясение]
Глава 13
Наступил вечер, за которым на ущелье опустилась ночь, холодная и непроглядная.
Мы с Вейрой сидели рядом друг с другом чуть в стороне от основной массы солдат, не задействованных в наблюдении за «трактом» и тропами. Мёрзли, но терпели, понимая, что магия может выдать нас чернокнижникам с тем же успехом, что и разведённый костёр.
Непривычно, неприятно, но необходимо.
Были в нашем положении и плюсы: Мош Бур грамотно, на мой взгляд, расположил караульные посты и организовал пересменку людей на случай, если враг затянет со своим появлением. Спать условились небольшими группами, по два-три часа за раз, чтобы никого не успевало разморить.
И сейчас был как раз наш черёд набираться сил…
Но ко мне сон упорно не шёл.
Тревога ворочалась на периферии сознания, не давая урвать ни крохи отдыха. Я не мог даже опустить веки, потому что мне сразу начинало казаться, будто из темноты на меня смотрят они.
Чуждые.
Я считал, что столкновение под Визегельдом не навредило мне настолько сильно, чтобы это стало проблемой.
Раны зажили, ожоги сошли в первую же неделю. Я не просыпался от кошмаров посреди ночи, как Элькас. Не рыдал вечерами в стороне от стоянки, как Саэри. И не вымещал собственное бессилие на деревьях, как наша боевитая Айдра.
Даже желание стать сильнее здесь и сейчас мной не овладело, пусть я и с радостью поддержал подобные настроения в своих друзьях.
Вот только эта ночь решила убедительно доказать обратное.
Доказать, что чуждые, которые мне мерещатся везде и всюду — это всего лишь моя паранойя. Доводы Моша Бура были убедительными. И особенно убедительными, если принять во внимание его опыт, которого у меня не было.
Его не просто так уважали и ценили солдаты: они знали, каков он в деле.
Знали, что он вот так, без причины, ошибиться не может.
«И мне тоже следовало бы довериться старшему товарищу, но… почему-то не могу».
Пошевелившись, я невольно улыбнулся, когда Вейра, пригревшаяся у меня под боком, тихо заворчала. Она уже давно спала, словно на ней то столкновение не сказалось никоим образом.
Определённо, мне нужно было последовать её примеру, потому как худшее, что я мог сделать — это клевать носом перед боем.
Выдохнув облачко устремившегося вверх пара, я устроился поудобнее, закутавшись в плащ. Опустил веки, чтобы ещё раз попытаться уснуть. Но стоило мне это сделать, как в голове зазвенели неиллюзорные колокольчики.
Я резко обернулся, вперив взгляд во тьму, туда, где кто-то или что-то пересекло периметр тревожной сети.
— Даррик? — Проснувшись, Вейра первым делом подняла руки для колдовства, и только после подала голос.
— Не шуми пока, но будь наготове. — Я поднялся на ноги, найдя взглядом капеллана. Он стоял и смотрел на меня: значит, тоже что-то заметил. — Мош, у нас гости, с тыла. Четыре сотни метров, оттуда…
Я указал направление. Без лишней спешки: звуки среди камней разносятся слишком хорошо, чтобы рисковать и шуметь ради десятка лишних секунд.
— Уверен? — Капеллан подошёл ближе, вскинув брови.
— Абсолютно. Мы установили тревожную сеть, а она реагирует только на что-то крупное. Нужно поднимать людей, и быстро.
Впрочем, солдаты и так заметили, что мы зашевелились: бойцы в спешке будили спящих, проверяли доспехи и всматривались в царящую вокруг темноту.
Среди них отчётливо выделялись ветераны, действующие с завидным хладнокровием. Под началом людей Бура, они разбивались на группы и быстро рассредотачивались по территории, занимая хорошие позиции.
— Миго, Рокан, защищаете госпожу Куорн. Что б ни волоска с её головы не упало. — Бросил Бур двоим ветеранам, похлопав меня по плечу. — Даррик, мы с тобой выдвигаемся вперёд. Проверим, кто или что там бродит. Это может быть какой-нибудь зверь?
Я проследил за тем, как оба бойца с молчаливой готовностью взяли под охрану нашего единственного мага, хотя бы немного, но понизив градус грызущей меня тревоги.
— Может, но обычно животные беспокоят сеть сразу несколько раз или в нескольких местах. — Проверив, как выходит меч из ножен, я ободряюще улыбнулся Вейре, задержав взгляд на её лице. — Чувствуют магию, вот и пугаются, начинают носиться туда-сюда…
Я замираю, чувствуя, как по спине пробегает пугающий холодок, а глаза цвета расплавленного золота, на которые я слишком долго смотрел, резко расширяются.
На лице Вейры проявляется не испуг — ужас.
Она начинает медленно поднимать руки, глядя куда-то за мою спину…
«Что⁈».
…