Полудриада и Дракон - Наталия Александровна Яксина
— Какие такие обстоятельства, Оро? Что может помешать двум музыкантам выступить дуэтом перед полным залом? — рассмеялся гном.
— Какие? Непредвиденные, конечно. Мало ли что может случиться. Например, пожар в Средиземноморском Университете, — лукаво улыбнулся Оро.
Главный кузнец изумлённо замер, а потом гулко расхохотался:
— Ну и шутки у тебя! До завтра, дружище!
— До встречи! — загадочно ответил Оро и заскользил к выходу. Друзья отправились следом.
Некоторое время все шли в направлении Академии молча, всё ещё очарованные музыкой. Первым нарушил молчание Альбин:
— Отличная песня, Ульфа! То есть Ульф… И поёшь ты хорошо. Надеюсь, твоя стая ещё соберется вместе.
— Спасибо маме за песню. А вот по поводу пения ты мне льстишь — так, завывание. Вот Оро — превосходный певец! — Ульфа смущённо отпустила длинные ресницы.
— И рад бы возразить, да нечего. Я и певец превосходный, и композитор, и поэт, — развёл руками кицунэ. — А вот Веточка меня удивила! Я-то думал, что меня уже ничем нельзя удивить! Впервые вижу человека, понимающего Безмолвную речь гномов!
— Так ведь я и не человек, Оро. Я полудриада, — улыбнулась Ива.
— Так это, что за Безмолвная речь? — спросил Бор.
— Когда я слушала музыку Главного кузнеца, я увидела необычайно красивый горный пейзаж. Я откуда-то знала, что это Магнитные горы. Потом я очутилась в пещере, сидела возле костра рядом с гномами и слушала рассказы Главного кузнеца. Я понимала и запоминала каждое слово. Так что теперь я могу пересказать предания о рождении Первогнома, о Столетней войне гномов и троллей, о войне двух гномьих королей…
— Веточка, ты уникальна! Мой тебе совет: обязательно запиши все эти предания. Эта рукопись украсит Библиотеку твоего Университета, потому что аналогов ей нет. Гномы передают свою историю из поколения в поколение исключительно посредством Безмолвной речи и даже не пытаются её записать. А вот эльфам и людям Безмолвная речь недоступна, так что им будет невероятно интересно прочитать твою книгу! — золотистые глаза Оро так и засверкали.
— Но имею ли я право записать предания гномов?
— Веточка, как слышится — так и пишется. Раз тебе открылась Безмолвная речь, значит, ты избранная. Пиши и не сомневайся. Чур, я первый прочитаю! — Перед напором Оро было невозможно устоять, и полудриада согласно кивнула.
— Оро, а почему ты понимаешь Безмолвную речь, а мы нет? Ведь мы все оборотни, значит, и способности у нас должны быть примерно одинаковыми, — вкрадчиво промурлыкала Марджари.
— Поживи с моё, Кошечка, и тоже научишься её понимать! Не забывай, что я хитрый старый лис, вот поэтому знаю и умею больше вас. Чувствуешь, в чём суть? — подмигнул Оро.
— Чувствую. Воняет, — резко сказал Альбин.
— Так это, прости, брат! Пойду в этом, как его, бассейне поплаваю, что ли, — густо покраснел Бор.
— Воняет вампиром! Нет, вампирами! Запах слишком сильный. Здесь только что прошла целая толпа вампиров. Из леса. В сторону Академии. — Альбин говорил отрывисто, от волнения смешивая человеческие и волчьи слова.
Оборотни растерянно принюхались.
— Действительно, запах отвратительный. Но мне ещё не доводилось сталкиваться с вампирами, — поморщился Асад.
— Зато мне доводилось. Не спутаю ни с чем. Это проклятые кровососы, — прорычал Альбин и ринулся в Академию.
— Стоп! — Оро схватил Альбина за плечо и на удивление легко остановил рослого разъярённого вервольфа. — Если на Академию напала орда вампиров, крайне неразумно вот так врываться. Надо незаметно прокрасться, всё разведать и разработать план действий.
— Окно открыто. Я могу незаметно вскарабкаться и посмотреть, что там происходит. Запах я запомнила, — предложила Марджари.
— Мы подождём тебя у входа, Кошечка, — согласно кивнул Оро.
Марджари пружинисто прыгнула на стену, вцепилась в еле различимые выступы в каменной кладке и стремительно вскарабкалась вверх. Возле открытого окна она замедлила движение, притаилась в тени от распахнутой рамы и напряжённо прислушалась, пригляделась, принюхалась. Наконец, она ловко спустилась обратно по отвесной стене, юркнула к ожидающим её друзьям и злобно зашипела, сверкая покрасневшими глазами:
— Вампиров не меньше полусотни! Ими командует карлик! Сейчас он разглагольствует, как он собрал своих собратьев из разных городов и стран зовом вампира и привёл на Съезд, чтобы подчинить себе величайших волшебников и захватить мировое господство.
— Зов вампира? Вот почему ваши вампиры так осмелели и пытались убежать! — воскликнул Оро.
— Но мы ведь не рассказывали тебе об этом. Как ты мог узнать? — растерялась Ива.
— Рассказывали, просто забыли. Продолжай, Марджари, — нетерпеливо отмахнулся Оро.
— А этот глупый Алхимик Великого Полуостровного Университета, который якобы приволок гомункула, бьёт перед ними земные поклоны! Все, кто был в зале, почему-то даже не пытаются бороться или хотя бы убежать. Как вампиры попали в Университет? Ведь вход охраняет вервольф, Брат Привратник! — яростно заклокотала Марджари.
— Они зашли со стороны леса. Им кто-тот открыл Лесные ворота, — глухо прорычал Альбин.
— Это гомункул. То есть вампир-карлик. Алхимик Великого Полуостровного Университета привёз его под видом гомункула. Алхимик стал слугой вампира после укуса — вот почему он закрывал шею шарфом и кашлял, — догадалась Ива.
— Точно! Я почуял запах, когда он пошёл на кафедру со своим футляром, — закивал Альбин.
— А люди не сопротивляются из-за чар вампира. Они не действуют только на оборотней и на меня, — объяснила Ива.
— Зря мы ушли из зала. Надо было остаться и принять бой. — Асад нервно тряхнул густыми волосами.
— Не зря, Львёнок. Не забывай, что нас кратно меньше, чем вампиров. Вступи мы в бой сразу — понесли бы большие потери. А так мы получили некоторые преимущества. Мы подкрепили свои силы отличным обедом и прекрасным концертом. И теперь можем неожиданно ворваться в зал и смешать планы врага. Но сперва нам надо разработать свой чёткий план действий, — улыбнулся Оро.
Выбор
— Есть идеи? — спросил Оро таким тоном, словно предлагал друзьям спланировать весёлую вечеринку.
— Я знаю только один способ борьбы с вампирами. Я дам им укусить себя. А потом заменю кровь на древесный сок в кровной магии. Два раза так уже сработало, — не задумываясь, ответила Ива.
— Веточка, ты с такой готовностью бежишь всем помогать, что становится понятно: помощь срочно нужна тебе. Рассуждай логически: тебя уже дважды кусали вампиры. Третий укус может стать для тебя смертельным. Кроме того, ты наивно полагаешь, что вампиры будут кусать тебя строго по очереди и покорно ждать, пока ты заменишь кровь на древесный сок? Нет, конечно! Они накинутся на тебя всей стаей и искусают так, что ты уже не поборешь их чёрную магию, — хмыкнул Оро.
— Вампиры слабеют, если их укусит оборотень. Я
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Полудриада и Дракон - Наталия Александровна Яксина, относящееся к жанру Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


