`
Читать книги » Книги » Разная литература » Периодические издания » Чарли Бон и Алый рыцарь - Дженни Ниммо

Чарли Бон и Алый рыцарь - Дженни Ниммо

1 ... 28 29 30 31 32 ... 79 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Бон. Мистер Юбим сегодня наверняка будет у Мисс Инглдью.

   — Ну что ж, если Вы так уверены. Но, пожалуйста, будьте осторожны.

   Доктор Солтуотер с тревогой наблюдал за тем, как Госпожа Кухарка поспешно собирает и укладывает вещи в сумку. А потом, махнув рукой на прощанье, она покинула помещение.

   Мужчина опустился в кресло и погладил старую собаку, лежавшую у его ног:

   — Мне это не нравится, Душка. Мне это ни капельки не нравится.

ГЛАВА  9

ФАЛЬШИВАЯ  КРЕСТНАЯ

   Кухарка Дара прекрасно знала, что сегодня ночью ее очередь нести дежурство. Она должна была приготовить еду для Блуров и их неприятных гостей. Лорд Гримвальд упоминал в разговоре с Манфредом рыбный пирог.

   — Ничего не поделаешь, пойду, обрадую Миссис Уидон. Сегодня ей придется подежурить за меня, — пробормотала себе под нос Дара, пробегая через Синюю столовую, — нужно быстрее поставить ее в известность.

   Женщина поспешила в Зеленую столовую, где Миссис Уидон обычно дремала у кухонной плиты или читала триллеры. Но сегодня ее нигде не было видно. Наконец Госпожа Кухарка нашла ее на заднем дворе за кухней, где жена Уидона кормила объедками зловещего вида пса.

   — Берта, ради бога, что здесь творится? — закричала Госпожа Кухарка, когда зверь оскалил зубы и бросился на нее, свирепо рыча.

   — Несчастный бродячий песик такой голодный, — вздохнула с умилением Миссис Уидон, — я его очень люблю и постоянно подкармливаю. Все равно приходится выбрасывать то, что остается от завтраков, обедов и ужинов. Так хоть что-то не пропадет зря.

   Госпожа Кухарка давно уже перестала удивляться тому, что Берта Уидон всегда выглядит такой угрюмой и сердитой. Она решила, что бедная женщина, вероятно, ничего не может с этим поделать. В конце концов, быть замужем за Мистером Уидоном само по себе подвиг  — врагу такого не пожелаешь.

   — Почему Вы оделись так, будто собрались на прогулку? Вы же должны быть на дежурстве, — с подозрением спросила Миссис Уидон, глядя на шерстяное пальто и шапку Дары.

   — Что поделать, на улице прохладно, пришлось одеться, хотя и не на прогулку, но, как Вы правильно заметили, я ухожу, так что дежурить и готовить ужин сегодня придется Вам, а еще один из гостей попросил приготовить пирог с рыбой.

   Миссис Уидон уперла руки в широкие бока, расправила могучие плечи и возмущенно топнула ногой:

   — Ну почему все время я? Нашли козла отпущения. И куда это Вы собрались на ночь глядя?

   — Навестить больную подругу. Кроме меня за ней некому ухаживать. Так что пока-пока, я должна бежать, — поглядывая на собаку, Госпожа Кухарка на всякий случай обошла ее стороной, хотя та теперь зарылась носом в миску с холодным рагу и с наслаждением предавалась чревоугодию.

   Не обращая внимания на возмущенные крики Миссис Уидон, Дара поднялась вверх по каменным ступеням, ведущим к дороге, и поспешила вниз на Главную улицу, а затем в старую часть города. Когда она, наконец, добралась до Соборной площади, то уже порядочно запыхалась и мечтала о чашечке горячего чая, но, подойдя к Книжному магазину, увидела нечто такое, что совершенно забыла про чай.

   Из магазина Мисс Инглдью вышли двое мужчин. Они с такой силой захлопнули за собой дверь, что колокольчик отчаянно зазвенел, а витражное стекло тревожно задребезжало и чудом не разбилось. Не похожие на обычных покупателей, незнакомцы производили довольно неприятное впечатление. Один был одет в белую майку и камуфляжные брюки, а другой — в черный спортивный костюм с капюшоном. К тому же они гадко над чем-то смеялись.

   Когда мужчины, негромко переговариваясь, проходили мимо, Госпожа Кухарка прижалась к стене, надеясь, что они ее не заметят. Но, к сожалению, здоровяк в майке обратил внимание на ярко-красную шапочку.

   — Ну что уставилась, бабуся?  — глумливо крикнул он, — желая еще больше напугать глупую старуху.

   У Госпожи Кухарки возникло желание ответить, что она слишком молода, чтобы быть бабушкой, и что он одет, как дешевый пижон, возомнивший себя мачо, который ходит по улицам полураздетым в морозную мартовскую ночь. Но от них шла такая явная агрессия, что женщина сочла за лучшее промолчать.

   Хулиганы устремились дальше, весело смеясь и болтая, и, в конце концов, свернули на мрачную улицу Пимини.

   — Как же я сразу не догадалась, — пробормотала Госпожа Кухарка, торопясь к Книжному магазину.

   Она подумала о своей подруге, Миссис Кэттл, живущей на улице темных чародеев и ведьм а, возможно, и кого похуже. Миссис Кэттл была единственным человеком, заслуживающим доверия в этой обители зла и коварства.

    Когда Дара добралась до Книжного магазина, она обнаружила, что вывеска «Закрыто» сорвана, а заглянув в окно, с ужасом увидела сцену полного разорения. На полу как попало валялись груды ценных книг. Два стеллажа рухнули, у лестницы, по которой можно было добраться до самых верхних полок, не хватало ступенек, а кассовый аппарат лежал перевернутый на бок.

   Мисс Инглдью стояла, прислонившись к прилавку, закрывая лицо руками и вздрагивая всем телом, а ее племянница, Эмма, опустившись на колени, разглаживала на полу страницы большой книги в кожаном переплете.

   Дара позвонила в колокольчик, а затем стала отчанно стучать в дверь, привлекая к себе внимание:

   — Джулия! Джулия, открой мне.

   Мисс Инглдью убрала руки от залитого слезами лица, и устало поднялась по ступенькам к двери, отпирая ее дрожащими пальцами.

   — Моя дорогая!  — обняла ее Госпожа Кухарка, входя внутрь, — что от тебя хотели эти вандалы?

   — Я даже не знаю, с чего начать, — всхлипнула Мисс Инглдью. Она закрыла дверь на ключ, задвинула засовы, а затем последовала за Дарой вниз в магазин.

   В этот момент, отодвинув занавеску, из задней комнаты появилась Оливия Карусел. Она несла поднос с тремя большими дымящимися кружками какао и тарелкой овсяного печенья.

   — Добрый вечер, Госпожа Кухарка, — жизнерадостно сказала девочка, желая поднять всем настроение, — хотите выпить горячего шоколада? Это не займет много времени.

   — Было бы неплохо, дорогая, — промолвила Дара, оглядывая магазин с все больше возрастающим ужасом при виде размера учиненного разгрома.

   Оливия поставила поднос на прилавок и скрылась за занавеской со словами:

   — Не переживайте, все будет хорошо.

   —

1 ... 28 29 30 31 32 ... 79 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Чарли Бон и Алый рыцарь - Дженни Ниммо, относящееся к жанру Периодические издания / Прочее / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)