Я стал бессмертным в мире смертных - Let me laugh
— Я — Гуань Линьфэн, ученик пятой ветви Секты Великого Океана. Сегодня я руковожу вступительным экзаменом. Испытание состоит из двух этапов. Первый — Проверка духа. Каждый по очереди подойдет ко мне и положит руку на камень духа. Те, чей камень засветится, немедленно переходят к следующему этапу.
— Второй этап ждет вас за моей спиной. Вам нужно пересечь это озеро, преодолеть гору и следовать за белыми журавлями в небе. Путь будет тернист. Если почувствуете, что не справляетесь, громко крикните «сдаюсь», и вас спасут. Чем дальше вы пройдете, тем выше будет ваш результат. Помните: не отклоняйтесь от курса, указанного журавлями, иначе ваша гибель будет на вашей совести.
Голос Гуань Линьфэна был лишен высокомерия, но в нем чувствовалось неоспоримое давление.
Фан Ван поднял голову. Действительно, над вершиной горы впереди кружил белый журавль, а дальше в небе виднелись другие, выстроившиеся в ровную линию.
Глядя на бескрайнее озеро, молодежь клана Фан заволновалась. Кроме Чжоу Сюэ, Фан Вана и Фан Ханьюя, остальные владели лишь зачатками боевых искусств. Как им перебраться через воду, а затем взобраться на гору высотой не меньше ста пятидесяти чжанов?
Чжоу Сюэ негромко успокоила их:
— Достаточно заставить камень светиться, чтобы считаться принятыми. Второй этап — для тех, у кого уже есть база, чтобы они могли побороться за лучшее место.
Услышав это, все облегченно выдохнули.
Фан Ханьюй посмотрел на Фан Вана и спросил:
— Твое Искусство Управления Мечом позволит перелететь через ту гору?
Фан Ван усмехнулся:
— Что, хочешь, чтобы я тебя подбросил?
Фан Ханьюй закатил глаза:
— Еще чего! Я просто спрашиваю. И не вздумай помогать остальным. Полет с пассажиром сожрет слишком много энергии. Ты должен выложиться на полную ради чести клана Фан.
Это было предупреждение и для остальных сородичей. Фан Ван лишь покачал головой и промолчал.
Тем временем первые кандидаты уже потянулись к Гуань Линьфэну, быстро образовав длинную очередь. Чжоу Сюэ повела свою группу в хвост.
— Прошел!
Голос Гуань Линьфэна раздавался снова и снова. Вскоре Фан Ван увидел, как один юноша подпрыгнул, из его пространственного мешка вылетел меч, мгновенно увеличился в размерах и подхватил хозяина, унося его вдаль.
Это зрелище вызвало ропот восхищения. Желание вступить в секту вспыхнуло в сердцах людей с новой силой.
Юноша по имени Фан Мо восторженно прошептал:
— Владея Искусством Управления Мечом, можно легко показать лучший результат, верно?
Чжоу Сюэ бросила на него короткий взгляд:
— Всё не так просто. Ты ведь не знаешь, насколько долог путь и какие твари могут встретиться в небе.
Фан Мо смущенно почесал затылок и замолк.
Первый этап проходил быстро — в среднем десять секунд на человека. Группа Фан Вана была не в самом конце, так что они терпеливо ждали.
По указанию Чжоу Сюэ, Фан Ван шел первым, а она сама замыкала группу, чтобы присматривать за остальными. Такая забота заставила Фан Вана снова усомниться: неужели она действительно была демоническим практиком? Может ли такой человек стать Бессмертным Владыкой? Или она просто пугала его?
Фан Ван понимал, что с каждым днем Чжоу Сюэ становится для него всё более загадочной. По ночам он часто слышал, как она тихо уходит куда-то, и не знал, чем она занимается.
Он думал о том, не стоит ли начать всячески ей угождать, чтобы выведать побольше секретов магии, но быстро отбросил эту мысль. Неизвестно, сработает ли это, да и унижаться ему не хотелось. К тому же он не мог полностью полагаться на её путь. Раз она переродилась, значит, в прошлый раз потерпела неудачу. Ему нужно было найти свою, более могущественную дорогу.
Время пролетело незаметно.
Наконец настала очередь Фан Вана. Он заметил, что камень светится у всех по-разному, а больше половины кандидатов и вовсе не могли выжать из него ни искры.
У него уже была духовная энергия, так что за результат он не переживал. Ему было любопытно, насколько ярким будет свет. Он подозревал, что это напрямую связано с талантом.
Он подошел к Гуань Линьфэну и положил руку на камень.
В ладонь кольнуло холодом, а затем он почувствовал, как камень начал жадно вытягивать его энергию. Фан Ван не сопротивлялся. Как только поток силы вошел в артефакт, тот вспыхнул ярким светом.
— Прошел! — бесстрастно произнес Гуань Линьфэн. Его лицо не дрогнуло.
Фан Ван испытал легкое разочарование. Свет был явно ярче, чем у многих предыдущих, но, похоже, для экзаменатора это не имело особого значения. Возможно, яркость зависела лишь от уровня культивации, а не от врожденного дара.
Не раздумывая больше, он поклонился Гуань Линьфэну и направился к озеру. Разбежавшись, он прыгнул на воду и помчался по поверхности, едва касаясь стопами волн.
Это не вызвало особого удивления у учеников секты — другие уже проделывали подобное. Не у всех ведь были летящие мечи.
Гуань Линьфэн подозвал другого ученика, чтобы тот сменил его, а сам обернулся. Он смотрел, как Фан Ван, подобно дикому гусю, пересекает озеро, а затем стремительно взбирается по отвесной скале, словно бежит по ровной земле.
Успех Фан Вана воодушевил Фан Ханьюя и остальных. Пока он с ними, клан Фан не ударит в грязь лицом. И пусть их имя здесь никому не известно, в их сердцах жила гордость за своего лидера.
— Непрост, — пробормотал Гуань Линьфэн, глядя на фигуру Фан Вана на вершине. В его глазах читалось искреннее одобрение. — Похоже, в этом наборе появятся таланты уровня старших учеников ветвей. Интересно, кто же заберет тот магический артефакт высшего ранга и заставит мир содрогнуться?
Тем временем Фан Ван стоял на вершине горы. Ветер трепал его белые одежды, отбрасывая пряди волос назад и открывая волевое лицо.
Перед ним раскинулась величественная равнина, и это зрелище захватило дух. Он и не подозревал, что за горой скрывается такая красота. Две горные цепи тянулись до самого горизонта, а между ними лежала широкая долина, словно прорубленная в земле гигантским мечом небожителя.
Фан Ван не стал долго любоваться пейзажем. Он прыгнул вниз. Ветер засвистел в ушах. Когда до земли оставалось совсем немного, он выхватил меч и в полете вонзил его в скалу. Лезвие скрежетало по камню, высекая искры и крошку, но скорость падения резко упала.
«Не зря я отдал за этот меч целое состояние, крепкий!» — подумал он.
Когда до земли осталось меньше пяти чжанов, он почти остановился. Оттолкнувшись ногами от скалы, он выдернул клинок, кувыркнулся в воздухе и мягко приземлился на траву.
Убрав меч в ножны, он помчался в сторону, указанную


