`
Читать книги » Книги » Разная литература » Периодические издания » Полудриада и Дракон - Наталия Александровна Яксина

Полудриада и Дракон - Наталия Александровна Яксина

1 ... 15 16 17 18 19 ... 44 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
путешествие сушей и морем.

— Волнуюсь не меньше вас. Второй Университетский съезд, подумать только! И в Средиземноморском университете я никогда не был, только в Северном, — и Брат Геометр начал подробный рассказ о своей поездке в Северный университет. Ива внимательно слушала, изо всех сил тараща слипающиеся глаза.

— География в Северном Университете — один из самых важных предметов, ведь северяне просто одержимы дальними путешествиями, открытием новых земель и составлением карты мира. Однако, наш доблестный защитник и охранник спит без задних лап. — Брат Геометр попытался ткнуть задремавшего Альбина в плечо, но Ива успела оттолкнуть руку профессора. Оборотень мгновенно проснулся, лязгнул зубами и резко ударил локтем туда, где только что была рука Брата Геометра.

— А нас кто защитит от такого защитника? — проворчал Брат Геометр, потирая и с трудом разгибая пальцы, которые слегка задел Альбин.

— Извините. Рефлексы, — буркнул без особого раскаяния Альбин.

Брат Геометр ещё сварливо побрюзжал на тему некоторых относительно разумных форм жизни, напрочь лишённых чувства юмора, но Ива уже не могла сопротивляться сну. Бессонная ночь в Библиотеке, многочасовая работа над докладом, спешные сборы, смутная тревога — всё это отняло слишком много сил. А силы скоро понадобятся, даже сомневаться не приходится.

Ива проснулась, напуганная тишиной, нарушаемой лишь перестуком лошадиных копыт.

— Что случи…, — начала было она.

— Ничего не случилось. Просто Брат Геометр уснул, вот и тихо, — усмехнулся Альбин.

Брат Геометр удобнее примостил голову на свою дорожную сумку и захрапел.

— Ну вот, уже не так тихо. Полегчало? — съязвил Альбин, а Ива тихо прыснула со смеху.

Некоторое время ехали молча — разговаривать под оглушительный храп Брата Геометра было затруднительно. Проехав очередную деревню, они заметили бредущую по дороге одинокую фигурку. Худенький ярко-рыжий мальчик в одежде не по росту, заслышав стук копыт, остановился и подозрительно покосился на путешественников.

— Далеко собрался? — окликнула мальчика Ива, а Смарагд натянула поводья, чтобы кони замедлили шаг.

— Далеко. В город. Мариурбем, — звонким голоском ответил мальчик, сверкая исподлобья зелёными глазами.

— Действительно, далеко. А где же твои родители?

— Я сам по себе. — Мальчик пожал плечами и выжидательно уставился на Иву, — А вы, наверное, тоже в Мариурбем?

— Надо же, какой догадливый! Залезай в телегу, подвезём в Мариурбем, — пригласила полудриада.

— Залезай, лисёнок! — позвал Альбин.

Мальчик неожиданно отпрыгнул в придорожную траву.

— Не бойся, не обидим. Мы же с тобой вроде как дальние родственники, — усмехнулся Альбин и пояснил недоумевающей Иве: — Он лис-оборотень.

— Но как… — изумилась Ива.

— Лисой пахнет, — пояснил вервольф, искренне удивляясь недогадливости полудриады.

Подумав, мальчик легко запрыгнул в телегу и завозился, устраиваясь поудобнее.

— Значит, ты волк. Вроде как мой дальний родственник. А ты кто? — спросил он, искоса поглядывая на Иву.

— Я полудриада, меня зовут Ива.

— А я тролль. Смарагд, — приветливо прогудела Смарагд, не дожидаясь вопроса.

— Я Альбин. А тебя как зовут?

— Рыжий.

— Если ты собрался жить в городе среди людей, то тебе нужно человеческое имя. Как насчёт имени Руфус? В переводе с латыни означает «рыжий», — предложила Ива.

— Хорошее имя. Соглашайся, парень. Я тоже для волков Белый, а для людей Альбин, — поддержал вервольф.

— Руфус так Руфус. Как вы предусмотрительно взяли с собой сушёную рыбку, хлеб и сыр — ведь путь предстоит неблизкий, а в деревнях к чужакам относятся настороженно, еды голодным не продадут, — мальчик лукаво заулыбался, стреляя зелёными глазами.

— Ишь, хитрец какой, уже всё разнюхал! На, держи, — рассмеялась Ива.

— Благодарю тебя, прекрасная и добрая полудриада, — Руфус охотно принял угощение, прижал свободную руку к сердцу и склонил голову.

Ива вновь рассмеялась и спросила:

— А зачем ты едешь в Мариурбем?

— Ну… как-то тесно стало в деревне да в лесу — поищу своё место под солнцем в большом городе, — жуя, ответил мальчик.

— Только помни, что воров не любят не только в деревне, но и в городе, — неожиданно резко вмешался Альбин.

Мальчик широко распахнул зелёные глаза и ответил дрожащим голосом:

— Да не трогал я этих кур! Я в лес ночью бегал охотиться! Возвращаюсь под утро, а в курятнике хорёк. Я его еле прогнал: он так рассвирепел от крови, что и меня пытался укусить. А на шум отец с ружьём прибежал… ну, я его отцом называл… лапу мне прострелил правую переднюю… Я бросился наутёк, а он собаку на меня спустил. Хорошо, что с псом мы дружим, он знает, кто я. Он так убедительно охотничью собаку изображал, а на самом деле меня собой прикрывал, чтобы отец больше не стрелял. Добежали мы с ним до леса и простились навек: если бы я домой вернулся голый и с простреленной лапой, то есть рукой, все бы догадались, что оборотня усыновили.

— Извини, Руфус. Я увидел, что одежда с чужого плеча, явно краденая, вот и сказал сгоряча, — Альбин покраснел от стыда и опустил глаза.

— Руфус, хочешь, я поговорю с твоим приёмным отцом? Меня ведь тоже обычная человеческая семья воспитывала. Им тяжело было узнать правду, но они меня всё-таки приняли.

— А меня воспитывала обычная волчья семья. То есть не совсем обычная, мамка-то оборотень, мы с братом оборотни, только третий брат и батя волки. Признались мы ему, батя расстроился — не то слово. Но всё равно, семья есть семья, — Альбин от волнения говорил торопливо и неразборчиво.

Руфус отрицательно покачал головой и расплакался:

— Я должен уехать. Родителям… ну, людям, которые меня воспитали, соседи давно говорят, что их лесной найдёныш — колдовское отродье. Я слишком быстро расту и взрослею. И в темноте вижу. Слух и нюх острее человеческих. Знаю, о чём люди думают. Пару раз меня ночью видели, когда я в лес убегал. А ещё я животных лечу — они мне говорят, что у них болит, а я им нужные травки из леса приношу. И вот я две недели где-то пропадал и вернусь со следами от пуль… Нет, я не могу вернуться. Мне лучше уехать.

— Допустим, ты уедешь. Будешь выживать в городе среди чужих людей — один, без крыши над головой и денег. Будешь хвататься за любую работу ради куска хлеба. Пока и в городе не заметят, что ты отличаешься от других людей. Так и будешь убегать всю жизнь? — от этих слов Ивы мальчик заплакал ещё сильнее.

— Что здесь происходит? — недовольно спросил Брат Геометр, зевая и потягиваясь. — Почему мы остановились? Как здесь оказался ребёнок?

— Простите, я уже ухожу, — Руфус шмыгнул носом и вытер слёзы слишком длинным рукавом рубахи.

— Стой, Руфус. Господин Геометр, этот мальчик — лис-оборотень. И он собрался бродяжничать, лишь бы не открывать своей приёмной семье правду

1 ... 15 16 17 18 19 ... 44 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Полудриада и Дракон - Наталия Александровна Яксина, относящееся к жанру Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)