Альманах «Российский колокол» №3/2 2019 - Альманах Российский колокол
ее рука, как рука мертвого, на груди.
И свой аромат уже не по нраву ей.
Осталась одна, а это – такой кошмар.
Уже не вернуть тех объятий и тех ночей,
утонувших в реке Квар.
3.
Если бы мне океан-море времени переплыть
в город, где колокола церковные: бим-бам, —
звоном металла открывают иную реальность, и там,
мой умерший раньше, чем успевает прибыть,
с телом моим ладья…
И лишь погаснет солнце к исходу дня
моего прибытия, лицо его появятся в свете луны:
«Я здесь…» – услышу голос желанный. Странные сны:
мир, стоит в нем покойник, только нет в нем меня.
Я отсюда поэтому не ухожу. Хоть похожа я на бревно,
дровосеком лежать оставленное в миру,
на том месте, где с корнями росло оно,
пока его работники не уберут.
Солнце со мною весной и летом, и не радует трав аромат…
Осень и зима для меня – болезненный ад:
все, что связывало – порвано, все единое распалось вдруг:
не звучат инструменты, только его голоса звук,
да на стене кукушка в часах отсчитывает тук-тук-тук.
4.
Он с ней садик для цветов посадил,
радовала глаз его их пестрота,
как искрятся радужные цвета
утром, днем и вечером, только нет,
не взошел его семени лучший цвет,
жена еще юная, а он – сед.
Удаль мощи утеряна – не занять,
плодовитости кончилась благодать,
нет наследника-сына, и жена – не мать,
Заключение
Мы хорошо знаем то, что как рана саднит.
Науки осваиваем, но сближением сердце руководит.
Все временно – у любви и близости смыслы свои:
помним страсть Давида к Вирсавии и смерть Урии.
Примечания
1
Куфия – традиционный мужской головной убор (араб.).
2
Рааля – чадра, традиционное женское покрывало (араб.).
3
АМАН – израильская военная разведка.
4
Динар – иорданская денежная единица.
5
Феллахи – крестьяне (араб.).
6
Финжан – сосуд для варки кофе (араб.).
7
Сабах архэль – Добрый день (араб.).
8
Рух – Двигайся (араб.).
9
Мабрук, я хаваджа – На здоровье, гражданин (араб.)
10
Шукран – Спасибо (арб).
11
Шешбэш – нарды (арб).
12
Пита – лепешка (араб.).
13
Аглан – Привет (араб.).
14
Талата динар – Три динара – и хватит! (араб.).
15
Маар Хаба? – Как дела? (араб.).
16
Салам Алейкум. Алейкум Салам – Мир вам (традиционное арабское приветствие).
17
Вын сакен, хаваджа? – Где проживаешь, приятель? (араб.).
18
Каууа – Кофе(араб.).
19
Аглян ве саглян – добро пожаловать (араб.).
20
Лебенэ – сметана из козьего молока(араб.)
21
Цнобары – кедровые орешки(араб.).
22
Кабаб – котлета (араб.).
23
Баклава – восточная сладость, выпечка из теста с орехами.
24
Тфаддалю – Пожалуйста (араб.).
25
Сахтен я Хаваджа – На здоровье мой приятель(араб.).
26
Шубетак? – чего надо? (араб.).
27
We need your help – Нам нужна твоя помощь, (англ.).
28
Нам – да (араб.).
29
Шукран и Мар хаба – Спасибо и До встречи(арб).
30
Никудат циюн – место расположения (военный жаргон, иврит).
31
Одна круглая – один час (военный жаргон, иврит).
32
Дамы вперед (англ.).
33
Квар (Ховар) – река в Месопотамии, место видений пророка Иезекииля.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Альманах «Российский колокол» №3/2 2019 - Альманах Российский колокол, относящееся к жанру Газеты и журналы / Поэзия / Русская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


