`
Читать книги » Книги » Научные и научно-популярные книги » История » Истории пестрых народов Урала и Зауралья. В поисках связующих нитей. 140-летию П. П. Бажова посвящается - Михаил Прокопьевич Ермаков

Истории пестрых народов Урала и Зауралья. В поисках связующих нитей. 140-летию П. П. Бажова посвящается - Михаил Прокопьевич Ермаков

Читать книгу Истории пестрых народов Урала и Зауралья. В поисках связующих нитей. 140-летию П. П. Бажова посвящается - Михаил Прокопьевич Ермаков, Михаил Прокопьевич Ермаков . Жанр: История / Культурология / Воспитание детей, педагогика.
Истории пестрых народов Урала и Зауралья. В поисках связующих нитей. 140-летию П. П. Бажова посвящается - Михаил Прокопьевич Ермаков Читать книги онлайн бесплатно без регистрации | siteknig.com
Название: Истории пестрых народов Урала и Зауралья. В поисках связующих нитей. 140-летию П. П. Бажова посвящается
Дата добавления: 6 ноябрь 2025
Количество просмотров: 6
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Истории пестрых народов Урала и Зауралья. В поисках связующих нитей. 140-летию П. П. Бажова посвящается читать книгу онлайн

Истории пестрых народов Урала и Зауралья. В поисках связующих нитей. 140-летию П. П. Бажова посвящается - читать онлайн , автор Михаил Прокопьевич Ермаков

Издание адресовано для учащихся системы СПО. ПТУ и колледжей (техникумов), вузов по специальности «История и краеведение». Школьникам старших классов, педагогам, краеведам, а также всем землякам, кто любит родной Урал и Зауралье, интересуется славной историей, стремится работать на их славное будущее.
В книге, которая в России и за рубежом является первым такого рода, изложены рассказы о далеком прошлом уральской и зауральской Земли. О первых сведениях Уральских гор (Камня) и Сибири в летописи. Обработке твёрдого и мягкого камня первобытными людьми на Урале и Зауралье. Эволюция построения жилищ, рыбалки, охоты коренными народами Урала и Сибири. Технология обработки металла прослеживается в теснейшей взаимосвязи с древними племенами хантов и манси (вогулов), и находит самое широкое применение. О поверьях, предрассудках и кладах, которые ещё предстоит найти.
Подробно характеризуются экспедиции при завоевании ранее живущих народов Тартарии, о Югре, и освоение сибирских земель за Уралом дружинами князей и Ермаком. Открытие Бабиновской дороги из Европы через Северный Урал в Сибирь. О крещении коренных народов Тартарии, о старообрядцах и др. О раскулачивании крестьян; о репрессиях народов и т.д. О добровольном и принудительном переселении народов освоения Зауралья и Сибири.
Подробно описаны существующие ныне сёла и заброшенные деревни, а также лесозаготовительные лагерные посёлки по рекам Тавде и Конде, и их притокам Таборинского края Свердловской области, и Югры (ХМАО).
Книга сопровождается фотографиями, рисунками, эскизами, картами.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

1 ... 46 47 48 49 50 ... 154 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
и сырков. Всё из них высасывала!

Рентген-лаборант Маргарита Ниязова, единственная в хантыйском ансамбле дочь татарского народа, тоже ощущает себя настоящей северянкой, в том числе и в пищевых предпочтениях. Ведь родилась она в селе Янги-Юган Приуральского района, под Салехардом, куда в 1930-х годах сослали её деда.

– Там моя родина, моя земля и мой воздух. Когда я в обществе северян, я – дома, – говорит Маргарита Садыковна.

Она с шести лет вместе с братьями ставила петли на куропаток. С подругами мастерила кукол из утиных клювов. И на всю жизнь полюбила простые северные блюда: строганину из рыбы и оленьего мяса.

Есть памятное блюдо из детства Иосифа Ерпина, уроженца ямальского посёлка Питляр, потомка рыбаков и оленеводов. Он вырос на «варке» – смеси, которую готовили из вытопленного рыбьего жира, кусочков вяленой рыбы и варёной осетровой икры (см. рис. 6.22).

– Ценный продукт! – цокает языком Иосиф Митрофанович. – Мы его ложками ели. Чаю попил с этой «варкой» – и больше ничего не надо! Сейчас её уже не делают. Осетра ловить нельзя.

Рис. 6.22. Без рыбы не прожить ни дня! Фото автора: Ирины Тарабаевой. Интернет.

Рис. 6.23. Боги, прикоснитесь к нашей пище! Фото автора: Ирины Тарабаевой. Интернет.

В котелке над огнём, выдувая пузыри, доходит каша, а мы подошли к волнующей нас всех (и коренных северян, и русских сибиряков) рыбной теме. В компании не нашлось ни одного человека, у кого бы при волшебном слове «муксун» не засосало под ложечкой. Поэтому когда «шаман» произнёс магическое заклинание: «Пора делать строганину!», мы организованно рванули из чума к месту, где в прохладной тени дожидалась нас благородная рыбина.

– Вчера вечерней лошадью прислали с Севера, – с улыбкой докладывает Ерпин, распелёнывая завёрнутого в газеты обского красавца.

Первым делом он отсекает рыбе хвост, срезает плавники и делает вдоль хребта надрез. Затем снимает кожу вместе с чешуёй (см. рис. 6.22). Отдаёт приказ: «Готовьсь!» – и мы замираем, преданно глядя на его умелые руки, в которых острый нож виртуозно делает стружку уже не из полена, а из рыбы.

– Наши женщины этим не занимаются, – комментирует Иосиф Митрофанович. – Разделывать рыбу – мужское занятие.

– Везёт вашим женщинам, – завидую публично.

– Ага, везёт! – встрепенувшись, восклицает Светлана Васильевна. – Всё на свете мы делаем!

Еприн усмехается:

– Когда я привёз жену на Север, она, как и мы, северяне, начала уплетать строганину за обе щёки!

– Разве ваша жена – не ханты? – уточняю.

– Нет, она на Холодильной родилась. Русская гармошка! – посмеивается «шаман», который 20 лет преподавал в Тюменской музыкальной школе N 1 саксофон.

Клавдия Васильевна сообщает:

– Мы с дочкой порой купим свежую горбушу. И она обязательно предложит: «Давай, пока никого нет, поедим сырую рыбу».

– От кого таится? – удивляюсь.

– Думаю, мужа стесняется, а я и не стеснялась своего, научила его строганину есть! Мой русский муж раньше рыбу вообще не ел. В гости на Север приезжали, он бежал в магазин за тушенкой. Сестра переживала из-за этого. Мы с ней настряпаем пирогов из муксуна, наедимся от души. А он консервы томатным соком запивает! Но со временем я всё-таки пристрастила его к рыбе.

Рис. 6.24. Праздник удался. Фото автора: Ирины Тарабаевой. Интернет.

– А у меня в семье все рыбу любят! – отмечает Светлана Васильевна, которая в Тюмени тоже нашла себе русского мужа. – Я никогда без рыбы за стол не сажусь. Но теперь мы в основном скумбрию да сёмгу покупаем. Речную рыбу брать боимся, говорят, много описторхозной. А муксун дорогой, лишь по праздникам можем себе позволить.

– И я ни дня без рыбы прожить не могу, – сознаётся Любовь Дмитриевна. – Не поем её, значит, не наемся. Мы тут все на рыбе выросли

– Жизнь народа ханты – это круглогодичный цикл рыбной ловли, – объясняет Иосиф Митрофанович. – С любой точки могу его расписать. В июле начинается вонзя – ход благородной рыбы по Оби. Сначала идёт нельма, за ней косяком муксун. Следом – осётр. К середине августа и вплоть до заморозков ловим щёкура. А как река встанет, начинается подлёдный лов. Тут уже ловится всё! А весной рыбы доброй нет. Но зато есть щука – икряная. За ней появляется озёрный сырок и пыжьян. Из этой рыбы делается колодка. Не выпотрошенную, её складывают в бочонок, пересыпают солью, а сверху придавливают гнётом. Осенью откроешь – и пальчики оближешь. Рыба жирная, всё на месте!

На столе рядом со строганиной появляется отварной олений язык, тарелка с растопленным нутряным оленьим жиром (в него следует макать кусочки хлеба) и пышущая жаром, только что с огня, каша-саламат (см. рис. 6.23).

Лар тем временем подпалил в специальном сосуде несколько сосновых веточек, и Собянина предложила пройти обряд очищения дымом, чтобы избавиться от плохих помыслов и злых духов. Делаем три круга по солнцу и возвращаемся к накрытому столу, который тоже необходимо очистить огнём. Но ветер, не считаясь с хантыйскими верованиями, задувает спички. Любовь Дмитриевна вынуждена воспользоваться зажигалкой. Она обводит огоньком по периметру стола, а Беляева читает молитву по-хантыйски (нам переводят): «Боги, прикоснитесь к пище, чтобы наши руки и ноги были здоровы, и голова была цела, и глаза видели. Боги, отведайте нашей пищи вместе с нами».

– Готовить стол надо с добрыми помыслами, – толкует Собянина. – Плохое настроение хозяйки может перейти к гостям вместе с едой.

– Но ведь по щелчку пальцев настроение не поднимешь, – высказываю сомнение.

Собянина вскидывает брови:

– Ну, как? Утром проснулся, посмотрел на солнышко – и получил шикарное настроение! Вот его и надо в течение дня передарить другим людям. Даже за тучами можно разглядеть солнце. Мы же знаем, что оно на небе

– Верно! – подхватывает Молчанова. – Мы как-то здесь отмечали праздник. Было хмуро. А Любовь Дмитриевна сказала: «Солнышко, выгляни!», и тучи разошлись.

Собянина прерывает разговоры:

– А ну, давайте налетайте, пока каша не остыла!

Говорят, на сытый желудок и душа поёт. Вот и вокалисты ансамбля «Хэс» затянули песню «Куренька» о прилежной хозяйке, у которой в руках всё спорится: и шить-то она умеет, и варить, и плясать. Словом, умница, красавица, северянка!

Наталья Хвостанцева потом поведала:

– Я впервые саламат попробовала на обрядовом лунном празднике «Тылыц поры». Удивилась: обыкновенная ячневая крупа, как она может быть такой вкусной?! Думаю, это за счёт свежего воздуха и ауры северян, умеющих создавать хорошее настроение! (см. рис. 6.24).

6.7. Боги народов Севера носили очки и будёновку

Верования и религиозные обряды коренных народов Сибири и Севера России претерпевали изменения под влиянием

1 ... 46 47 48 49 50 ... 154 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)