`
Читать книги » Книги » Научные и научно-популярные книги » История » Империя и ее соседи - Коллектив авторов

Империя и ее соседи - Коллектив авторов

1 ... 35 36 37 38 39 ... 100 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Здесь выделяются два момента: во-первых, по выражению хрониста, «Святая Римская Церковь… распорядилась избрать Карла на имперский трон»; во-вторых, она взяла с него клятву, что он «простит тосканским коммунам все обиды, нанесенные его деду императору Генриху и другим императорам, не будет их притеснять и станет обращаться с ними, как с друзьями»[281]. В конце главы еще раз подчеркнуто, что, находясь при смерти, Карл дал обет в случае выздоровления простить все обиды и никому не мстить – опасения флорентинцев, как видим, были еще очень весомыми. Здесь же Маттео пишет, что, не имея возможности собрать силы для похода на коронацию в Италии, Карл «смиренно и спокойно оставался в Богемии, ожидая своего часа». В начале III книги, подступая к повествованию о приходе императора, хронист объясняет причины конфликта: «тосканские коммуны сохранили вольность и свободу, которая перешла к ним от старинного римского народа»[282], немецкие же императоры возымели обыкновение тиранически покорять итальянцев, отсюда и возникла враждебность к ним. Однако, когда внутри собственно Италии появилась угроза со стороны миланского тирана (архиепископа Джованни Висконти), тосканцы сами хотят пригласить к себе императора на определенных условиях, которые принимает его вице-канцлер[283]. Хронист так комментирует эти переговоры: «указанные три коммуны, Флоренция, Перуджа и Сиена, с общего согласия их жителей, решили быть в подчинении у названного избранного императора на определенных договорных условиях, которые немало противоречили свободе действий имперской власти. Но так как расстроенные дела легче привести к единству и согласию с помощью неких средств, в то время эти притязания не были сочтены неуместными, а согласие государя – недопустимым»[284]. Нужно отметить, что сам Виллани здесь как бы защищает прерогативы императора. В то же время договоренность о том, что коммуны будут фактически оплачивать его итальянский поход, свидетельствует о начавшейся коммерциализации политических отношений (отсюда и повторяющееся ниже сравнение Карла с купцом), которая будет лишь усиливаться на протяжении двух следующих столетий, когда император, а то и французский король иногда выступают в Италии чуть ли не в роли кондотьеров, требуя за свое посредничество и военное участие солидные суммы. Дальнейшие переговоры уже с самим императором заканчиваются безрезультатно, в чем Маттео Виллани отчасти винит флорентинцев: во-первых, они ограничили полномочия послов слишком малым сроком; во-вторых, не всегда правильно себя вели. «Случилось так, что в ходе беседы с послами, один из флорентинцев, который почитал себя более мудрым, чем другие, ибо занимал в коммуне более важное место, выразился дурно и в упрек избранному императору сказал: «Вы прядете слишком тонко» /т. е. хитрите/. Император, знавший латынь, почувствовал бестактность этой фразы, но возмутившись, сдержался, видя, что имперское величие было оскорблено нескромными и низкими словами; однако с тех пор он не хотел слушать этого мудрого посла»[285]. Если даже переговоры велись с переводом на какой-то другой язык, послы должны были знать, что Карл понимает «по латыни» (сам он писал в «Автобиографии», что в совершенстве знает и Lombardicum)[286], т. е. дело не в филологии, а в том, что оратор действительно увлекся и несколько зарвался. Очевидно, тем не менее, что его слова задели за живое и что Карл все же не хотел становиться на одну доску с флорентийскими «купцами»[287].

Итак, договоренность не была реализована, и в 1355 г. император приходит в Италию на коронацию уже по приглашению миланских Висконти и венецианцев. Сам Карл Богемский рад воспользоваться противоборством партий в Италии и тем, что все хотят его появления в качестве защитника и арбитра, но, как и некогда его дед Генрих VII, он выставляет себя отцом всех подданных и не желает принимать сторону ни одной из партий, гвельфов или гибеллинов. Он не порывает ни с тосканской лигой, ни с Миланом, понимая, что следует полагаться не на силу, которой у него гораздо меньше, чем у деда, а на умеренность своих планов (temperate proponimento, Виллани М. 4-27). Флорентинцам снова приходиться выторговывать свою независимость, при этом Маттео Виллани, критически оценивая их поступки, осуждает и императора за то, что тот идет на поводу у ломбардских «тиранов». Пизанцам Карл обещает за 30 тысяч флоринов сохранить за ними Лукку, невзирая на стремление к свободе ее жителей – «соглашение, недостойное имперского величества» (Виллани М. 4-35. Лукка станет независимой во время второго похода императора в Италию в 60-е годы). Он решает заключить мир с миланскими Висконти и «проявить скромность в одеянии, внешности и поступках… превыше должной меры подчинив и доверив свою персону, свою честь и имперское достоинство произволу и власти тиранов, то ли вследствие прямоты своих помыслов, или по недоумию (о da puritá di mente, o da matte consiglio), но не по ясному и здравому суждению»[288]. В колоритном описании событий коронации железной короной в Монце эта тема продолжена: «имперский дух оказался в рабском подчинении воле тиранов, а орел у гадюки /имеются в виду гербы империи и Висконти/» (in tutto fu in servaggio l’animo imperiale alia volontá de’ tiranni, e 1’aquila sottoposta alia vipera), как предсказывал некий знаменитый астролог. (Там же). Карл, «ускоряя свой путь, не как император, а как купец, спешащий на ярмарку, был сопровожден до границ владений тиранов, и там освободился от их надзора»[289]. В Пизе император расширяет границы своей власти, пользуясь раздорами партий Гамбакорта и Мальтраверси, в роли арбитра он призывает всех обиженных обращаться в его суд, обещая, что «ягненок без вреда и ущерба будет пастись рядом с волком» (Виллани М. 4-47). Отправившиеся в Пизу флорентийские послы в отличие от сиенских не желают признать верховенство Карла и, не упоминая о его императорском сане, называют всего лишь «светлейшим государем» (serenissimo principe), что вызвало возмущение окружавших Карла баронов – «но мудрый синьор в своей умеренности понял, сколь опасно в его положении было бы не сохранять согласия с Флорентийской коммуной, и потому стерпел… не проявляя излишней заботы об имперской чести, и решил вернуться к переговорам с послами в другой раз с большим старанием»[290]. Похоже, что хронист в очередной раз сочувствует Карлу и упрекает сограждан за их неловкую и непродуманную политику. Эта позиция проясняется в его комментариях: «если бы наша коммуна отправила /посольство/, чтобы уважить императора, когда он долго пребывал в Мантуе не имея больших сил, они получили бы желаемое по его милости, а так им пришлось позднее договариваться с ним ценой опасности и великих затрат, как можно будет увидеть далее»[291]. Здесь же он сетует

1 ... 35 36 37 38 39 ... 100 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Империя и ее соседи - Коллектив авторов, относящееся к жанру История. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)