Изабель Вульф - Стеклянная свадьба
– Значит, он хорошо относится к детям? – повторила Софи.
– Да, великолепно, – кивнула я.
Мэтт и Кейти отозвались на приглашение Джоса побывать в театре за кулисами с вежливым воодушевлением. Ребята все еще относились к нему холодновато после того разговора о Грэме, но у них хватило ума не отказываться от заманчивого предложения. Я втайне надеялась, что поход в Ковент-Гарден поможет исправить ситуацию. Не исключено, что, наблюдая за Джосом в его стихии, увидев, с каким уважением к нему относятся коллеги, они изменят свое отношение к нему. Кто знает. Лично я знала одно: сегодня я чувствую себя разбитой. По понедельникам я всегда не в своей тарелке, а к среде снова привыкаю к раннему подъему, это уже не так выбивает меня из колеи. Но сегодня мне хотелось только одного: поскорее добраться до кровати. Вернувшись домой, я удивилась, что Грэм не бросился мне навстречу, как только открылась входная дверь. Я заглянула в сад. Там его не было. Видимо, ребята забрали его с собой, решила я, с трудом поднимаясь по лестнице. В конце концов, дети с ним неразлучны, рассуждала я, раздеваясь и падая в постель. Грэм считает себя их младшим братом и стремится делать то же, что и они. Я до того устала, что моментально отключилась, как только голова коснулась подушки. Мне снова приснился странный сон. Я была в каком-то торговом пассаже и ехала вверх по эскалатору. Я стояла там с пакетами, набитыми покупками, и, довольная, осматривалась. Я уже почти доехала до верха, как вдруг эскалатор остановился, а потом поехал в обратную сторону. Теперь я спускалась, что показалось мне очень странным. Но я решила, что когда он доедет донизу, то, скорее всего, снова поменяет направление. Я подняла голову. Наверху стояло множество людей, и все они что-то кричали мне. Они старались изо всех сил. Самое странное, я не слышала ни слова из того, что они кричат, и внезапно поняла, что оглохла. Я видела выражение их лиц, то, как они жестикулируют, понимала, что они пытаются о чем-то меня предупредить, но не понимала о чем. Потом я повернулась, посмотрела вниз и с ужасом увидела, что торговые ряды исчезли, а на их месте зияет пропасть. Эскалатор неумолимо вез меня прямо к ней, я стою уже чуть ли не на последней ступеньке. Я в отчаянии начала бежать наверх, но ноги двигались слишком медленно. Я запыхалась, стало больно дышать. Я взглянула наверх и увидела Питера с детьми. Они стояли впереди всей толпы, кричали, убеждали попытаться еще. Наконец-то я стала различать слова. Я слышала Мэтта. Он кричал:
– Мама, мамочка, ну давай же, давай!
– Все в порядке, я все слышу!
– Мамочка! – закричал он снова. Я почувствовала на своих плечах руки сына. – Мамочка, проснись! Мы не можем найти Грэма!
– Чт-то? – Я открыла глаза. Сон исчез, а передо мной стоял расстроенный Мэтт. Я слышала, как Кейти бегом поднялась наверх и тоже ворвалась ко мне.
– Я прошла по всей улице, – задыхаясь, проговорила она. – Его нигде нет.
– Ты о чем?
– Грэм пропал, – со слезами на глазах объяснил Мэтт. – Мы нигде не можем его найти.
– Я думала, он с вами!
– Нет! Он оставался здесь. Мы только что вернулись домой на метро.
– Он пропал?
– Да. Исчез.
– Так, только не впадайте в панику. – У меня бешено забился пульс. – Мы его обязательно найдем. Обязательно найдем. Только нужно соблюдать спокойствие. Сколько времени? Половина пятого? Боже мой, значит, его нет уже целый день!
Я вставила контактные линзы, оделась и сбежала вниз.
– Грэм! – позвала я, выскочив в сад. Похлопала в ладоши. – Грэм! Ко мне! Сюда! Грэм!
– Мы его уже звали, – сказал Мэтт. – Его нет.
– Как он выбрался?
– Через окно в кухне.
– Но оно было приоткрыто сантиметров на пятнадцать, не больше.
– Он умудрился протиснуться. Смотри, вот его шерсть.
– О господи! Что же нам делать?
– Давай позвоним папе! – предложила Кейти. Ну конечно! Я быстро набрала его номер.
– Алло, – ответил Питер.
– Питер, это я. Слушай, мы не можем отыскать Грэма. Он убежал, его не было целый день. Мы страшно расстроены.
– Он выбрался на улицу? Боже! Не волнуйтесь. Сейчас я приеду и помогу его найти. Приеду и будем искать вместе – нет, не получится. Я же в Америке. Вы звонили в полицию? Позвоните в полицию, позвоните в полицию, обязательно позвоните в полицию и в «Баттерсийский приют»,[110] садитесь в машину – нужно поездить и поискать по окрестностям. Я перезвоню часа через два. Пока.
Я набрала номер Чизуикского отделения полиции, меня соединили с нужным отделом, я сообщила дежурному офицеру приметы Грэма.
– Метис, похож на колли… пушистый золотисто-рыжий воротник… немного напоминает лису… белая манишка на шее и груди… спина гончей… длинный пушистый хвост… да, конечно, он в ошейнике и с жетоном… нет, нет, без микрочипа… очень, очень умный… но это правда – он действительно… Грэм. Да, верно… Да, да. Я знаю, что странно… да, конечно, я подожду. – Наступило мучительное ожидание, пока полицейский проверял журнал с записями о потерявшихся собаках.
– Тут есть немецкие овчарки, вест-хайленд-уайт-терьер, джек-расселл-терьер и три дворняги, но никто из них не подходит под описание вашего пса. Если он к нам поступит, мы вам позвоним. А пока обратитесь в «Баттерсийский приют».
– Да, конечно.
– И в инспекцию по животным – запишите номер телефона…
– Спасибо.
– И позвоните в ветеринарную службу вашего района.
– Зачем? – не поняла я.
– Узнать, не сбила ли его машина. Мне будто ножом полоснули по сердцу.
– Ты знаешь, почему это случилось, верно? – проговорила Кейти, пока я набирала номер приюта. – Он не хочет, чтобы его оперировали. У него возник из-за этого синдром беспокойства. Ведь говорили мы Джосу, – горячилась Кейти, – что Грэм все понимает, а он нам просто не поверил.
– «Баттерсийский приют» слушает, – раздался голос в телефонной трубке. Я дала краткое описание Грэма, стараясь справиться со слезами, которые комом стояли в горле и мешали говорить.
– Прежде он никогда не убегал, – говорила я дрожащим голосом. – Но на нем ошейник и бирка, так что если он попадет к вам, вы узнаете.
– Потерявшиеся собаки часто оказываются у нас без ошейника, – объяснила женщина. – Будет лучше, если вы назовете его особые приметы, потому что к нам поступает много метисов, похожих на колли.
– Особые приметы? – Я вопросительно посмотрела на ребят. Мэтт показал на свое ухо. – Ах да. Одно ухо у него короче другого. И постоянно машет хвостом.
– Понятно, – вежливо ответила женщина. – Я просматриваю базу данных, но пока не вижу ничего похожего. Но если найдется собака, подходящая под ваше описание, мы обязательно позвоним. Сегодня мы открыты до восьми.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Изабель Вульф - Стеклянная свадьба, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


