`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Руководство по соблазнению сестры лучшего друга - Ви Киланд

Руководство по соблазнению сестры лучшего друга - Ви Киланд

1 ... 83 84 85 86 87 ... 103 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Значит, он видел тот же экран, что и я. В центре красовалось электронное письмо от Барбары Рестон, и первая строка гласила:

Отличные новости! Мы не только сможем вернуть вас в Филадельфию уже на следующей неделе, но и найдем вам место для работы в здании местного правительства.

Настроение Холдена прошлой ночью изменилось по весьма веской причине…

Глава 27

Холден

Поездка в аэропорт прошла как в тумане. Меня мучили мысли, и, по ощущениям, я добрался минуты за две.

Мы ждали у выхода на посадку, когда Монро плюхнулся на сиденье рядом со мной.

– Привет, чувак. Ты в порядке?

– Да, – пробормотал я, уставившись на наш самолет.

Он протянул мне промасленный пакет с пончиком.

– Ты же знаешь, нас ждет клевая поездка. Так какого хрена ты выглядишь как в воду опущенным?

Я отправил пончик в рот.

– Без обид, но ты не поймешь.

За все годы, что я знал Монро, у него не случилось ни одного романа. Если бы он узнал, что именно меня тяготит, он бы меня потроллил, ничего более.

– Заниматься таким гораздо проще, когда нет подруг. Ты же в курсе, правда?

Судя по всему, он был не настолько невежественен относительно того, что происходило в моей душе.

– Спасибо за понимание, – произнес я, метнув на него взгляд. – Да, я знаю.

– Я думал, что из всех нас ты будешь последним, кто попадется в эту ловушку.

– Какая же это ловушка, если тебе хочется в нее попасть. – Я опустился в кресло и скрестил руки на груди.

– Сейчас для такого самое неподходящее время, Каталано. Наконец-то у нас все сдвинулось с мертвой точки. Одно дело, если бы ты мог взять свой торт и съесть его, если ты понимаешь, о чем я. Но то, что ты делаешь – пытаешься хранить верность этой цыпочке, хотя мы, вполне возможно, скоро снова отправимся в турне, – безнадежно и неустойчиво. В конце концов, ты увлечешься какой-нибудь фанаткой и будешь чувствовать себя дерьмово. Лучше покончить с этим до того, как это случится.

Мне захотелось наорать на него за такое предположение, но я лишь озвучил простую истину:

– Я бы ей не изменил.

Он прожевал.

– Послушай, я ее видел. Она хорошая девушка – умная. И уж точно она не из тех, кто собирается мириться с нашим образом жизни. Так что избавь ее от страданий.

Меня раздражало его примитивное суждение о Лале. Она вмещала в себя намного больше, чем просто «умную» и «хорошую» девочку.

– Так что все-таки с ней случилось? – спросил он, словно ему было не все равно, хотя я прекрасно знал, что это не так.

Я не собирался тратить энергию и объяснять что-то человеку, который меня никогда не поймет. Монро был моим другом, но неподходящим собеседником для такого разговора.

Тут зазвонил мой телефон.

Лала. Я встал, отошел в сторону и ответил.

– Привет.

– Привет. Вы все прошли регистрацию? – спросила она.

– Да. Ждем у выхода на посадку. А в чем дело? Ты уже в пути?

– Нет, я как раз собиралась уходить, но кое-что заметила, и мне пришлось позвонить тебе. – Она помолчала. – Ты случайно не читал электронное письмо на моем ноутбуке, в котором говорится о переезде в Филадельфию?

– Читал, – прохрипел я.

– Этого я и боялась. Ты странно вел себя сегодня утром, а потом я увидела, что открылось на экране моего ноутбука, – она вздохнула. – Холден, это была не моя идея. Доктор Рестон заметила, что в последнее время я сама не своя. Узнав о состоянии здоровья моей матери, она взяла на себя смелость предложить вариант с переездом. Я ее об этом не просила.

– Почему ты мне об этом не сказала? – полюбопытствовал я, проведя рукой по волосам.

– Я не хотела говорить заранее. Я понятия не имела, что ее предложение станет реальным.

– Не буду вести себя как придурок и убеждать тебя остаться в Нью-Йорке, если тебе нужно быть ближе к твоей маме, Лейни.

Я назвал ее Лейни. Как и в ресторане прошлым вечером. Это произошло не намеренно. Очевидно, это имя вырывалось само, когда я злился.

– Мне кажется, ты все еще думаешь, что это я попросила меня перевести, – сказала она.

– Я этого не говорил. Но подумай: твой отъезд из Нью-Йорка неизбежен, верно? Я имею в виду, если ты ведешь себя на работе необычно, и люди это замечают… Возможно, тебе нужны перемены.

Наверное, ей действительно нужно было вернуться в Филадельфию, чтобы мы проверили, как это подействует на нас.

– Я думаю, чем скорее мы придем к тому, что могло бы стать для нас нормой, тем лучше.

Ее голос дрогнул.

– Ты имеешь в виду, чтобы я вернулась в Филадельфию одна, а ты проводил время в своих турне?

Я оглянулся на проходивших мимо людей.

– Посмотри, где я сейчас, милая. Я в аэропорту, а мог бы довезти тебя домой. Моя группа и музыкальная карьера для меня в приоритете. С моей стороны нечестно уговаривать тебя остаться в Нью-Йорке, когда меня самого могут вызвать в любой момент.

Она замолчала.

– Мне жаль, что я не признался, что прочел перед отъездом это электронное письмо, – сказал я. – Ясделал поспешные выводы. Но я лишь хотел, чтобы ты мне о нем рассказала. Теперь все улажено.

– Все улажено? – Она сердито рассмеялась. – Почему я чувствую, что это не так?

Я закрыл глаза и разочарованно выдохнул. Все, чего я хотел, это убраться к черту из этого аэропорта и вернуться домой, к ней.

– Я бы с этим справился, если бы ты мне просто сказала, Лала. Не нужно было это скрывать.

– Я не намеренно это скрывала…

– Что бы ты ни решила, – продолжал я, – остаться в Нью-Йорке или вернуться в Филадельфию раньше срока, твой выбор не повлияет на то, как все сложится у нас, милая.

– Звучит так, будто ты подталкиваешь меня к переезду.

Подсознательно я действительно ее подталкивал, но не потому, что хотел ее потерять, а потому, что чем скорее она уедет, тем раньше я узнаю, есть ли у нас шансы в долгосрочной перспективе. С Лалой в Нью-Йорке мы словно оказались в зыбкой фантазии. Однако

1 ... 83 84 85 86 87 ... 103 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Руководство по соблазнению сестры лучшего друга - Ви Киланд, относящееся к жанру Современные любовные романы / Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)