Джули Гаррат - Согласие на брак
Эми промолчала, лишь покосилась в ту сторону, где Ричард что-то обсуждал с Джоном Грэмом. От ее внимания не ускользнуло, что Марк ни словом не заикнулся о том, не пострадал ли кто. Тогда она решила сама напомнить ему об этом.
– Слава богу, все целы и невредимы, – сказала она.
На его щеках проступил едва заметный румянец.
– Ах! – воскликнул Марк. – Я должен был сам спросить у вас об этом. Спасибо, что напомнили.
Эми смерила его исполненным презрения взглядом.
– Мистер Пауэлл, вам бы следовало разобраться с вашими приоритетами. – Она повернулась, чтобы уйти, но он схватил ее за руку.
– Не уходите.
Эми вопросительно посмотрела на него.
– Мне нечего вам сказать. Вряд ли мы с вами когда-нибудь встретимся.
– Послушайте. Извините, что я не проявил достаточно чуткости к вам всем, – сказал Марк. – Но я сразу заметил, что все живы и здоровы. Если бы кто-то пострадал, то об этом уже кричали бы по радио. Я понял, что все обошлось…
– Хорошо, хорошо. – Эми равнодушно пожала плечами. – Только не надо держать меня за руку. Дядя Джиф в ужасном состоянии, и я хочу попросить Лиззи, чтобы она уговорила его прилечь.
– Он, между прочим, мой отец, – заметил Марк. – Может быть, у меня это получится лучше?
Эми отдернула руку.
– Ладно, попробуйте. Похоже, вам не терпится занять подобающее место.
– Если вы имеете в виду наследство, то, похоже, нам обоим теперь рассчитывать не на что, не так ли? – Марк мрачно ухмыльнулся.
– Так вот что вас больше всего тревожит?
– Но согласитесь, что игра не стоит свеч, сплошные убытки.
По комнате пробежал шепоток, и все как один устремили взоры на Марка.
– Эй, не надо смотреть на меня, как на злого гения, – сказал он.
Ричард выступил вперед.
– Знаете, едва ли сейчас подходящее время, чтобы обсуждать чье-либо наследство.
– Ричард, – подал голос Джиф Уэлдон, – оставь его в покое. Он еще молод и не все понимает.
Эми почувствовала, как в ней закипает раздражение. Как дядя Джиф смеет защищать Марка? Ведь только им троим, ему, ей и Ричарду, известно истинное положение вещей. Две недели назад, когда была проведена предварительная экспертиза, поместье было оценено более чем в два миллиона фунтов. Впрочем, Марк мог об этом пронюхать. Что, если Джиф Уэлдон сообщил ему? Может, затем он и явился, чтобы убедиться, что Джиффорд готов признать его своим сыном.
Но не это теперь занимало ее мысли. Эми с отвращением повернулась и вышла из комнаты.
Ричард нашел ее в старом саду, она задумчиво стояла у клумбы с цветущими розами, распространявшими вокруг опьяняющий аромат. Он подошел к ней со спины и положил руки ей на плечи.
– Ричард, – радостно прошептала она. С ним ей было так спокойно, и можно было ни о чем не думать. Уайдейл-холл больше не интересовал ее. Только теперь она начинала понимать, что с этим домом связаны преимущественно грустные воспоминания, которые ей хотелось оставить в прошлом. Она боялась одного, хотя в душе понимала, что страх ее имеет почти иррациональный характер.
– Эми!
Она обернулась и, глядя ему в глаза, произнесла:
– Ричард, ты получил меня, но лишился Уайдейл-холла. Ты понимаешь? Теперь, когда дядя Джиф знает, что Марк его сын, он сделает новое завещание.
– Думаешь, меня это беспокоит?
– Но ты уже вложил в поместье столько сил и средств…
Ричард пожал плечами.
– Так всегда бывает: в чем-то выигрываешь, в чем-то, наоборот, проигрываешь.
– Разве ты забыл, что я должна была достаться тебе вместе с поместьем? Таков был уговор.
– Эми, это только ты так считала. Я нет. – Ричард улыбнулся своей обезоруживающей улыбкой. Как она любила эти смеющиеся глаза!
– Значит, я по-прежнему нужна тебе? – спросила она напрямую.
– Я люблю тебя, – ответил он. – К тому же зачем нам такой огромный дом?
Поблизости кто-то смущенно кашлянул. Ричард оглянулся. Из сгущавшихся сумерек возникла фигура Джифа Уэлдона, который медленно приближался к ним.
– Я случайно слышал ваш разговор, – пробормотал он.
– Дядя Джиф, мне жаль, что все так вышло, – сказала Эми. Она не могла без боли смотреть на его посеревшее от горя лицо. Джиффорд Уэлдон выглядел столетним стариком.
– Я никогда не отказываюсь от своих слов. – Джиф остановился и многозначительно покосился на Ричарда. – Мы заключили джентльменское соглашение, не забывай.
– Ошибаешься, Джиффорд, – спокойным, но твердым голосом возразил Ричард. – Мы не могли заключить подобного соглашения. Хотя бы потому, что договорные браки давно вышли из моды.
– И все же, мой мальчик, мы говорили о том, что она достанется тебе вместе с домом.
Эми от изумления открыла рот. Она хотела засмеяться, но сдержалась, заметив, что дядя Джиф серьезен как никогда.
– Кроме Эми мне ничего не нужно, – заявил Ричард, прижимая ее к себе. – Джиффорд, можешь считать себя свободным от каких-либо обязательств передо мной. Хоть таковые и существовали лишь в твоем воображении.
Эми усмехнулась.
– Хотелось бы надеяться.
На подбородке Джифа пролегла упрямая складка.
– Договор есть договор, – сказал он. – Это дело чести. В моем завещании сказано, что Уайдейл-холл перейдет Эми, и я не собираюсь ничего менять.
– Но мне не нужен ни дом, ни поместье, – вмешалась Эми.
– Я не могу взять назад данное обещание, – резко оборвал ее Джиф Уэлдон. – Уайдейл всегда предназначался тебе, Эми. – С этими словами он повернулся и пошел прочь.
Эми, недоумевая, посмотрела на Ричарда.
– Это безумие, – пролепетала она. – У него есть родной сын. Я же для него никто.
Ричард вздохнул.
– Старика поджимает время. И все же совесть не позволит ему поступить иначе, пусть даже он знает, что это было бы правильно.
– Ему придется договориться со своей совестью, – сказала Эми. – Он не может оставить Уай-дейл-холл мне, когда есть законный наследник.
– Ты действительно не будешь жалеть, если потеряешь все? – недоверчиво спросил Ричард. – Если у тебя останусь только я?
– Мне и у тебя хорошо. – Эми рассмеялась. – По крайней мере, так я могу смотреть видео. У вас прекрасная аппаратура, мистер Боден.
Лиззи и Джиф остались в домике Дункана Уорда; Эми с Ричардом вернулись в Хаттон-на-Дейле. Никто не поинтересовался, где остановился Марк Пауэлл, видимо, все считали само собой разумеющимся, что он, как обычно, снимает комнату в "Хоквуд армс".
На следующий день Лиззи села в автобус и отправилась навестить Эми.
Они сидели на кухне, пили кофе и слушали пение птиц, доносившееся из сада через открытую дверь.
– Да, кстати, – спохватилась Лиззи. – Я попросила этих ребят, рабочих, чтобы они вынесли из дома кое-какие вещи, подумала, что тебе они могут понадобиться. – Она сунула руку в огромных размеров хозяйственную сумку на колесиках и извлекла оттуда резную подставку для книг, дневник и томик стихов. – Можешь не волноваться. В твой дневник я не заглядывала.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джули Гаррат - Согласие на брак, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

