`

Переводчица (СИ) - Розанова Юля

1 ... 6 7 8 9 10 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Хорошо! — кивнул Хикмет.

— И ещё — встал со стула Онур. — Не вздумай пока что куда-то её перевозить! Полиция закончила поиски в Анкаре, и теперь ищет по всей стране.

— Ах, этот её начальник…. — покачал головой Хикмет. — Может, с ним что-то сделать?

— Конечно, сделай! — снова закричал Онур. — Возьми и убей, чтобы полиция ещё более тщательно занялась этим делом. Да и на международный уровень, чтоб всё вышло.

— Понял, понял! — ответил Хикмет. — Его никто не тронет!

В этот же день меня начали усиленно убеждать, что я должна есть. Предоставили другую одежду, развязали руки и ноги, но всё равно держали под замком. Поскольку я была уже обессилена, пришлось сдаться и начать есть. На самом деле, очень боялась прикасаться к еде, потому что в неё могли что-то подмешать. Но, на удивление, ничего такого не было.

Потихоньку силы начали возвращаться ко мне. Я стала усиленно напрягать мозг, чтобы придумать, как выбраться и где именно искать Софи. Если бы меня не держали взаперти, то было бы легче что-то придумать. А так, я находилась в тупике.

Шли дни за днями, и вот так незаметно пролетела неделя. Когда мне в очередной раз принесли еду и оставили одну в комнате, я невольно подслушала разговор двух охранников.

— Ты гляди-ка, а эта уже и вовсе пришла в себя — сказал один из них, намекая на меня. — Даже привыкла, кажется.

— Это хорошо, что привыкла — ответил второй. — У нашего господина хоть не будет голова болеть, а то столько проблем с ней было.

— Ты погоди! — остановил его первый. — Они ещё не закончились.

— Да ладно! — удивился мужчина.

— Да, её ведь ищут до сих пор — объяснил охранник. — Это мужик, что привёз их сюда, всю полицию на ноги поставил. По всей Анкаре рыскали, а когда не нашли, решили по всей стране искать.

Услышав это, моё сердце забилось сильнее, а на лице даже появилась улыбка. Мой мозг воспринял это, как сигнал к действию.

Раз в день меня выпускали из комнаты в туалет. Поскольку сегодня я ещё не использовала эту возможность, то поняла, что самое время. Я опустошила тарелку с едой и допила чай, а после обратила внимание на вилку. В голове созрел план для побега. Я спрятала вилку под одеждой, а после подошла к двери.

— Откройте! — потребовала я.

— Чего тебе? — прозвучал голос из-за двери.

— Мне нужно в дамскую комнату — ответила я.

— О Аллах, как мне это надоело — начал возмущаться один из мужчин, открывая дверь. — Постоянно води их туалет. Как будто нам больше делать нечего. Почему в каждой комнате нет этих унитазов?

— Да перестань ты! — успокаивал другой. — Одно и то же каждый день.

Меня выпустили и повели в туалет. Он находился на нижнем этаже, ещё ниже был выход из здания. За неделю я успела немного изучить место, в котором находилась. Когда девушек впускали в туалет, то охранники оставались у двери сторожить, чтобы никто не сбежал.

Оказавшись уже в туалете, я стала внимательно осматривать его. К сожалению, ничего более полезного мне в деле не нашла, только зеркала и мыло. Я зашла в одну из кабинок и смыла бачок, инициируя, что справила нужду. После включила кран с водой и, помыв руки, сосредоточила внимание на мыле, оно было жидким. После посмотрела в зеркало и поняла, как смогу воспользоваться этими вещами. Недолго думая, сняла с себя кофту и попыталась разбить зеркало. И у меня это получилось, но осколки попадали на пол и создали шум. В туалет сразу же вбежал мужчина.

— Что здесь происходит? — возмущённо спросил мужчина.

— Я…. не знаю…. — начала изображать я глупую. — Я просто подошла к раковине, чтобы вымыть руки.

— Ладно, отойди оттуда, ещё поранишься — сказал мужчина и стал внимательно рассматривать разбитое зеркало.

В этот момент я уже достала вилку и со всей силы вогнала её зубцами в ногу. Он начал кричать, но я быстро закрыла ему рот кофтой. Тут вбежал второй охранник. Не успел он даже что-то сказать, как я схватила жидкое мыло и прыснула ему в лицо, а после взяла осколок зеркала и также вогнала ему в ногу. После повалила обоих на пол, и покинула туалет.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Быстро спустившись вниз и покинув здание, я оглянулась по сторонам. Услышав звук проезжающих машин слева, побежала в ту сторону. Бегала я не очень хорошо, но в данной ситуации обязана была этому немедленно научиться. Прибежав к дороге, услышала за своей спиной крики. Мой побег уже обнаружили. Я побежала вдоль дороги, вытягивая горизонтально руку, чтобы остановить машину. Удача оказалась на моей стороне, поскольку мне удалось сесть в машину.

— Прошу вас, ничего не спрашивайте! — попросила я сразу водителя. — Просто езжайте прямо на максимальной скорости. За мной гоняться!

— О Аллах, сестра, ты, что говоришь? — был в шоке водитель.

— Я говорю вам правду! — отвечала я, задыхаясь. — Меня похитили, а теперь я сбежала от них. Прошу вас, дайте мне телефон!

— Конечно, конечно! — ответил водитель, и протянул мне телефон.

Я быстро набрала номер полиции, но в это время за нами уже гналась машина.

— Ох, слава богу! — обрадовалась я, когда мне ответили на звонок. — Здравствуйте! Меня зовут Маргарита Ракумова. Я гражданка России. Несколько недель назад я прилетела сюда со своей подругой Софи и директором Пшечевским. Я знаю, он ищет меня.

— Назовите своё место положения! — попросил меня работник полиции.

— Место положения…. — растерялась я немного и поэтому обратилась к водителю. — Скажите, где мы сейчас?

— Окраина Стамбула — ответил водитель и попросил телефон. — Давайте я сам скажу.

Я передала ему телефон, он начал смотреть в навигатор, чтобы сказать точное место положения, но сообщить его уже не успел. Из машины, которая преследовала нас, послышались звуки выстрелов. Пули пробили задние шины, и машину начало заносить. Водитель не удержал телефон и обронил его на пол, пытаясь удержать руль. Машина не слушалась, и нас понесло на обочину. В конце концов, мы врезались в дерево. Я ударилась головой и отключилась.

Моя попытка побега, как, оказалось, изначально была обречена на провал, но дело теперь было в другом. Пока я находилась в бессознательном состоянии, Хикмет уже размышлял, как со мной поступить. Но сначала он был обязан наказать своих людей.

— Идиоты! Тупые! — кричал Хикмет, избивая их. — Разве я вам не говорил, чтобы тщательно следили за ней?

— Господин, извините! — умоляли взбитые мужчины.

— Безмозглые! — продолжал Хикмет. — Да чтоб у вас языки поотсыхали! Говорил же, не болтать при ней!

— Простите! — каялись мужчины. — Мы не думали, что она услышит. Мы говорили тихо.

— Да я вас сейчас поубиваю! — всё кричал Хикмет. — Кто вы такие, чтобы ослушаться меня? Я ваш господин! Благодаря мне вы сыты и одеты! Да чтоб вас Аллах покарал!

Хикмет не мог остановиться и продолжал жестоко избивать охранников. Но это не помогло ему успокоиться. Когда он устал их бить, то достал пистолет.

— Господин, не надо! — завыли мужчины. — Не делайте, пожалуйста!

— Я дал вам эту жизнь и заработок! — сказал Хикмет. — А значит, имею полное право лишить вас этого!

Закончив фразу, Хикмет выстрелил им в головы. Но, к сожалению, даже это не смогло усмирить его гнев.

— Эта девушка вывела меня из себя! — злобно проговорил Хикмет. — Я был слишком добр к ней. Теперь же она получит своё наказание!

Посмотрев ещё раз на трупы охранников, Хикмет тяжело вздохнул:

— Уберите здесь!

После этого он покинул место, где наказывал своих людей. Хикмет отправился ко мне, чтобы сообщить своё решение.

Когда машина врезалась в дерево, и я отключилась, люди Хикмета догнали нас. Обнаружив, что водитель и я без сознания, они избавились от него и вытащили меня из машины.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Очнулась я уже в месте похожем на больницу. Моя голова сразу начала безумно разрываться. Когда схватилась за неё, то поняла, что она перевязана. После заметила возле себя Хикмета. Он смотрел на меня злобным взглядом и с нетерпением ждал, когда я очнусь.

— Пришла в себя? — спросил Хикмет.

1 ... 6 7 8 9 10 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Переводчица (СИ) - Розанова Юля, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)