`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Карен Брэйди - Такой прекрасный, жестокий мир

Карен Брэйди - Такой прекрасный, жестокий мир

1 ... 75 76 77 78 79 ... 113 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Линда, нам надо поговорить.

Линда остановилась как вкопанная.

– Слушаю, мисс Мур.

– Я хочу, чтобы вы немедленно собрали свои вещи и покинули клуб.

– Нет! Пожалуйста, мисс Мур, я не хотела. Стивен приказал, чтобы вы подписали документы, не задавая вопросов, но если бы я знала… О, мисс Мур, простите меня. Я за всю свою жизнь не сделала ничего нечестного. Мне так жаль.

Покаянный вид Линды и ее дрожащие губы смягчили Сару. В конце концов, секретарша лишь выполняла приказ. Несправедливо увольнять ее из-за подлости Стивена.

– Ладно, Линда, можете остаться… пока. Но помните, вы в долгу передо мной.

– Обещаю, я вас не подведу. Честно, мне очень жаль. Такое больше никогда не случится. Я…

– Хорошо, я вам верю, – сказала Сара и, глядя вслед секретарше, поняла, что необходимо первым делом познакомиться с персоналом. Если Линда – лучший его образец, то клуб по уши в дерьме.

Когда Кейти позвонила и сказала, что хочет с ней увидеться, Сара приготовилась к худшему. Однако улыбающаяся женщина в облегающем черном батнике и широкой юбке, открывшая ей дверь, была совсем не похожа на Кейти, которую Сара видела в последний раз. Она даже набрала почти весь потерянный вес, выкрашенные в черный цвет волосы были модно подстрижены, глаза сияли прежним решительным блеском из-под длинной челки. Кейти даже подкрасила губы.

– Ты выглядишь потрясающе. Я так рада, что вы с Джозефом все уладили…

– Успокойся. Джозефа здесь нет. Хочешь выпить? – прервала ее Кейти.

– Хочу, – согласилась Сара, проходя в кухню.

Дом тоже вернулся в свое прежнее безупречное состояние. Сара достала бутылку джина и щедро наполнила два стакана, воздержавшись от тоника. Проблему с Джозефом – в чем бы она ни заключалась – лучше обсуждать под неразбавленный джин.

– Держи, – Сара протянула стакан Кейти, свернувшейся в кресле. – Так где он?

Кейти отхлебнула джин и поморщилась.

– Насколько я знаю, трахается с Фрэн Бест.

У Сары отвисла челюсть.

– Фрэн Бест? Что? Та претенциозная старая корова?

– А было бы лучше, если бы он трахался с какой-нибудь красоткой?

– Что за глупость я сморозила. Прости, но я в шоке.

– Не извиняйся, – ободряюще улыбнулась Кейти. – Она действительно претенциозная старая корова. Даже Джозеф это понимает. Но у нее большие доходы и должность, позволяющая обеспечивать его работой, что подслащивает пилюлю. Деньги возбуждают Джозефа, а я сейчас не очень сексуальна в финансовом отношении.

– Что ты имеешь в виду?

– Я разорена. Мой муж истратил все наши сбережения на свое обустройство в Америке. Все акции, все облигации – все пропало. Увлекшись ролью домохозяйки и матери, я понятия не имела о нашем финансовом состоянии.

Кейти так спокойно говорила о своей беде, что Сара испугалась.

– А как насчет дома?

– Банк начал процедуру его отчуждения за неплатежи. Как ты оцениваешь мои шансы на муниципальную квартиру?

– Кейти! Я не понимаю. Ты выглядишь такой… довольной!

– Но я действительно довольна, – просто ответила Кейти.

– Что ты собираешься делать? Ты можешь вернуться в «Мариэллу» на полный рабочий день?

– Конечно, нет. Я уволилась. Я думала, что у меня там есть друзья. Но они знали о Фрэн и ничего мне не сказали. Ну и ладно. Теперь это не имеет значения. Я найду работу. Придумаю что-нибудь. – Кейти подошла к Саре, села на подлокотник ее кресла и взяла подругу за руку. – Когда мы встречались в последний раз, ты видела меня в самой низшей точке. Оттуда был один путь – наверх. Случившееся заставило меня задуматься и внимательно посмотреть на себя. Помнишь, что я всегда говорила? Что единственное, чего я хочу достичь в жизни, это не быть похожей на свою мать?

Сара кивнула.

– А тут я увидела, что превратилась в опустившуюся развалину с расшатанными нервами.

– Неправда. Ты устала, вот и все. И ты слишком строга к себе.

– Возможно. Как ты думаешь, почему я влюбилась в Джозефа?

– У вас было много общего. Вкусы, например, совершенно одинаковые.

– Дело было не просто в эстетических взглядах. Главное, я думала, что он – полная противоположность моему отцу. Я хотела мужчину, который не подавлял бы меня так, как мой отец – мою мать. Но судьба зло посмеялась надо мной. С отцом хоть все было ясно, а Джозеф господствовал так, что я даже не замечала.

– Всегда?

– Может, и всегда. Бетти – любовь всей моей жизни, я поняла это, как только она родилась, но ведь я не хотела той беременности. Ее хотел Джозеф. И так получалось со всеми желаниями Джозефа. Сейчас он хочет Фрэн Бест, ну и скатертью дорога.

Сара только поражалась спокойствию Кейти после того, через что ей пришлось пройти.

– Кейти, не тревожься о доме, я позабочусь о нем.

– Я пошутила о муниципальной квартире…

– Пожалуйста. Я хочу помочь. Я не знаю, что делать со всеми этими деньгами, и пока они не принесли мне ничего, кроме головной боли.

– До сих пор не разделалась с Пауэллом?

– Где наша бутылка? – вздохнула Сара. – Ты мне не поверишь, – и она пересказала события последних недель, с трудом веря в них сама.

Кейти слушала очень внимательно. Закончив, Сара ожидала от подруги сочувствия, но Кейти неожиданно развеселилась.

– У тебя действительно телохранитель по имени Норман?

– Не вижу в этом ничего смешного. Кейти, по-моему, ты немного спятила. Твой муж сбежал с другой женщиной, я управляю футбольным клубом вместе с человеком, назначившим награду за мою голову. – Вдруг Сара тоже расхохоталась. – И у меня действительно телохранитель, которого зовут Норман.

– И ты только что заплатила два миллиона фунтов за бразильского красавчика, – сквозь смех выговорила Кейти.

Сара посерьезнела.

– В Антонио Нэвесе нет ничего забавного. Этот наглый, самодовольный… Господи, он считает себя особенным.

Кейти приподняла тоненькие ниточки бровей.

– Похоже, он задел тебя за живое.

– Что? Он просто нахал. Я смотрю на его лицо и хочу…

– Сара, мне абсолютно ясно, чего ты хочешь, но, кажется, ты встречаешься с Кристофером Хердом?

– Больше не встречаюсь. Я нарушила этикет. Кроме того, он совсем не в моем вкусе, и я никогда до конца не доверяла ему. И сообщаю в последний раз: Нэвес меня не интересует.

Кейти подняла бутылку с джином к свету посмотреть, сколько там осталось.

– Все, джин кончился. Теперь придется покупать дешевку.

– Я заплачу за дом.

– Я тебе не позволю. Я могу сама наладить свою жизнь.

Сара задумалась на пару секунд.

– Хочешь работать на меня?

– Кем я могу быть в футбольном клубе? Массажисткой?

– У тебя блестящие организаторские способности, и мне очень нужен союзник. Ты могла бы заняться спонсорами. Пожалуйста. Я сегодня смеялась впервые за несколько месяцев.

1 ... 75 76 77 78 79 ... 113 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Карен Брэйди - Такой прекрасный, жестокий мир, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)