`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Разрушенная любовь - Стейси Мэри Браун

Разрушенная любовь - Стейси Мэри Браун

1 ... 68 69 70 71 72 ... 91 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
толпу к нам. Он подошел так близко, что жар его тела коснулся моей руки. — Мои вещи у тебя?

— Вся твоя экипировка здесь, чувак, — Джонс поднял большую спортивную сумку. — Ботинки тоже.

— Спасибо, что забрал их у Кристы. После аварии мама еще больше против того, чтобы я этим занимался, — его вещи у нее дома? Волна ревности прокатилась по моему телу. Зачем я здесь, если он встречается с ней? — Что случилось с Меган и Кристой?

— А ты как думаешь, чувак? — Джонс кивнул в мою сторону.

Неужели они меня так сильно ненавидят? Неужели она считает, что я вторгаюсь на ее территорию? Мне теперь нужно постоянно оглядываться? Неужели меня ждет разборка с ревнивой или уже бывшей девушкой Хантера?

— Не волнуйся, — парень заметил мое беспокойство. Он перекинул сумку через плечо. — Мне нужно переодеться. Присмотришь за ней?

— Да, — ответил Джонс.

— Оставайся с ними, — рука Хантера скользнула по моей, оставляя за собой мурашки. — Увидимся после гонки.

Я кивнула.

— Удачи.

Он пристально посмотрел на меня, словно хотел что-то сказать или сделать. Затем резко развернулся и ушел.

Я наблюдала, как он удаляется, сосредоточившись только на его широких плечах и крепком телосложении, пока вокруг него не закружилось безумие, медленно поглощая его.

«Друг. Друг. Друг», — повторяла я себе как мантру.

Ничего не помогало.

* * *

Свет прожекторов заливал гонщиков, публика скандировала и кричала, на фоне грохотала музыка. Я ощущала всеобщий подъем, электричество витало в воздухе, словно я снова была под действием морфина.

— Вон он, — Джонс наклонился ко мне и прокричал в ухо. Я проследила за его пальцем, указывающим на фигуру в центре. Номер восемь выделялся на груди Хантера, а сине-черно-серебряный мотоцикл урчал под ним.

Легко одетая девушка вышла на трассу, держа табличку с номером тридцать. Двигатели взревели еще громче, отражая всеобщее возбуждение.

— Это значит, что у них есть тридцать секунд до старта. Когда она повернет табличку, останется около пяти, — объяснил Джонс, указывая на девушку.

Через несколько мгновений после того, как она повернула табличку, ворота перед участниками опустились, выпуская мотоциклы на свободу. Грязь, рев двигателей и крики людей наполнили воздух, заставляя меня нервно переступать с ноги на ногу. Голос диктора несся так же быстро, как и мотоциклы. Хантер быстро набрал скорость, вырвавшись вперед.

— Да! Он сделал «дыр-шот», — воскликнул Джонс, ликуя. Судя по всему, это было хорошо. Номер Хантера лидировал, проходя первый поворот.

— Что такое «дыр-шот»?

— Старт — самая важная часть, он может задать тон всей гонке. Нужно первым проскочить поворот и оторваться от остальных, которые тоже за это борются. Если тебе это удается, это называется «дыр-шот».

— Поняла, — кивнула я, наблюдая, как мотоцикл Хантера перепрыгивает через дюжину небольших холмов, другие гонщики постепенно догоняют его.

Даг хлопнул ладонями по ограждению.

— Чувак, этот придурок просто отмороженный гонщик.

— Зак? — Джонс, казалось, точно знал, о ком идет речь.

— Да, — Даг кивнул. — Ненавижу его.

— Подождите… Зак? — повторила я. — Вы имеете в виду того придурка, который был на прятках прошлой ночью? Он там?

— Да, номер пятнадцать, — Джонс кивнул в сторону гоночной трассы.

Теперь я поняла все его тупые шуточки в лабиринте и его манеры пещерного человека.

Мотоциклы мчались по трассе, несколько из них дышали Хантеру в спину. Нервы закручивались у меня в животе, а ногти впились в ладони.

— Давай, Хантер! — закричала я.

Его мотоцикл взмыл высоко в воздух, он крепко держался за руль и резко маневрировал вправо-влево.

— Видишь это? — Джонс указал на Хантера. — Это называется «хлыст».

Как бы это ни называлось, это было впечатляюще.

— Он действительно хорош в этом, — это был не вопрос.

— Ты шутишь? Твой парень… — Джонс запнулся. — Он один из лучших в штате. До аварии он был на пути к чемпионату. На него смотрели лучшие спонсоры, чтобы сделать его одним из своих гонщиков.

— До? Он сможет снова вернуться?

— Для этого и нужна сегодняшняя гонка, чтобы вернуться на ринг. Это его первый заезд после аварии.

— Первый? Сегодня? — он даже никак не намекнул мне, насколько важен этот вечер.

— Ага, — подтвердил Джонс. — Однажды он сможет стать профессионалом.

Моя голова отказывалась воспринимать эту новую сторону Хантера. В школе с ним обращались как с неудачником. Они понятия не имели, что за пределами этих кирпичных стен парни боготворят его, а женщины льстят. Видеть его там, на трассе, было похоже на то, как будто я наконец-то прошла через темный туннель к свету и увидела настоящего Хантера. Попала в Страну чудес, где все наоборот. Я была польщена, что он позволил мне увидеть это, стать частью его мира.

Рев двигателей делал разговор почти невозможным, но я все равно была сосредоточена только на Хантере. На том, как он маневрировал, взлетал и пролетал повороты. Один мотоциклист держался слишком близко, буквально дыша ему в спину, когда они стали входить в очередной поворот.

— Зак пытается совершить обгон с блокировкой. На повороте, — крикнул Даг, раздраженно взмахнув рукой.

Я увидела, как голова Хантера в шлеме повернулась, чтобы взглянуть через плечо, и он сильнее надавил на газ, чтобы оторваться. Зак вильнул, пытаясь задеть заднее колесо Хантера, и их мотоциклы снова столкнулись. Скрежет металла прорезал вой двигателей. Мое сердце замерло в груди.

Два мотоцикла выскользнули из-под гонщиков, когда они вошли в поворот, и врезались в стену. Еще один байкер попытался увернуться, но слишком резко вильнул. Он и его мотоцикл рухнули на землю, скользя к стене, прямо туда, где был Хантер.

Я услышала испуганный вздох толпы и свой собственный.

— Номера 8, 20 и 14 сошли с дистанции, — сообщил диктор по громкоговорителю. — Это разочарование для Мглы, который участвовал в своем первом заезде после возвращения. Ему нужна была эта победа, чтобы снова выйти в основу.

— Джеймерсон! — я поняла, что бегу, когда услышала, как Джонс зовет меня. Мое плечо врезалось в людей, пока я продиралась сквозь толпу. — Джеймерсон, куда ты идешь? — я проигнорировала его и продолжала бежать, пытаясь подобраться как можно ближе.

— Чувак… точнее, девчонка, тебе нельзя туда идти, — Джонс схватил меня за руку, когда догнал.

— С ним все в порядке? — паника сдавила мне горло — Я не вижу его!

Даг бросился ко мне с другой стороны. Я встала на цыпочки, чтобы лучше видеть трассу, осматривая хаос вокруг упавших гонщиков. Выбежали фельдшеры с портативными сумками для оказания неотложной помощи.

— Вон он, — указал Даг. Номер восемь, в черно-бело-синей форме лежал на земле, рядом с ним присела фельдшер, которая пыталась снять с него мотоцикл. Хантер не шевелился.

Боже. Нет. Пожалуйста,

1 ... 68 69 70 71 72 ... 91 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Разрушенная любовь - Стейси Мэри Браун, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)