В ад и обратно - Брайс Кин
С трудом передвигая ноги, я стараюсь не показать свою слабость. Мой взгляд прикован к ярко-синему бунгало и подсолнухам, которые окружают крыльцо. Эти картины послужили источником вдохновения для моей работы на конкурс Валери Мур.
Здесь я впервые научилась смеяться, здесь я бегала, хихикая, с обоими родителями, и здесь я впервые научилась свободно мечтать. Но теперь это место научило меня плакать навзрыд. Это место научило меня терпеть, мечтать только втайне, никогда не смеяться и не находить ничего, что могло бы вызвать хоть какие-то радостные эмоции.
Я пробираюсь по дорожке так тихо, как только могу. С тех пор как я потеряла маму, а мой отец стал тираном, я живу на грани.
Я поднимаюсь по коротким ступенькам, считая их, пока не достигаю крыльца. Всего пять ступенек. У меня есть всего пять секунд, чтобы перевести дух, прежде чем я войду в то, что меня ждёт.
Мой желудок сжимается, а сердце бешено колотится, когда я поднимаюсь на крыльцо. Оно скрипит под моим давлением, возвещая о моём прибытии. Одной рукой я сжимаю фотоаппарат, а другую достаю из рюкзака, чтобы взяться за дверную ручку.
Я слышу, как моё сердцебиение достигает оглушительного крещендо, чувствую, как волосы на затылке встают дыбом, и ощущаю каждый сустав, словно кости стучат друг о друга.
Я нервно вдыхаю воздух и киваю, напоминая себе, что могу избежать этого, если буду следовать за своими мечтами. Я знаю, что моя мама всегда присмотрит за мной.
Я поворачиваю дверную ручку и вхожу в ярко освещённую гостиную. Звук футбольного матча, транслируемого по телевизору, приглушен. Моего отца нет на грязном бело-сером диване, где он обычно смотрит телевизор.
Сглатывая ком в горле, я отвожу взгляд от кресел, расставленных вокруг деревянного стола в центре, но котором стоят пластиковые цветы в белой корзине. Мои глаза встречаются с сердитыми глазами, которые смотрят на меня, словно кинжалы.
— Привет, пап, — мой голос настолько тих, насколько я себя чувствую. Его высокий рост теперь приближается ко мне, словно он хочет раздавить меня своими ботинками.
— Какая часть тебе не понятна из «возвращайся домой, сразу после занятий…» — гремит его голос, заставляя меня и стены дрожать.
— Прости, пап. Я работала над школьным проектом, и мне захотелось... — Я не могу оторвать взгляд от его ботинок и шва на брюках его полицейской формы. — Прости. — Я закрываю глаза, понимая, что меня всё равно накажут, поэтому лучше мысленно подготовиться к этому моменту.
— Проект? — Усмехается он, и я глупо киваю. — Разве похоже, что меня волнуют твои дурацкие проекты?
Я качаю головой:
— Я думала, что смогу...
— Ты, что делала? Думала? — Он наклоняется ближе, его лицо приближается к моему, и я отступаю на шаг назад, а затем от него. — Неужели твои проекты важнее, чем твой отец?
— Нет! Конечно, нет! Я-я... — заикаюсь я. Возможно, мне удастся пройти через это и не пострадать.
— Я вернулся домой после долгого рабочего дня, а мой ужин ещё не был готов, — небрежно бросает он. — Я работаю весь день, каждый день, чтобы оплатить всё, что тебе нужно. А ты не можешь выполнить одну простую работу? Вот как ты отплачиваешь мне за мой тяжёлый труд? Неблагодарная девчонка!
Я покачиваю головой, разглядывая узкую нишу у стены с семейными портретами, которые когда-то служили для того, чтобы создавать иллюзию того, чего уже нет.
— Позволь мне продемонстрировать тебе, что я думаю о твоих школьных проектах, Зои, — говорит он и уходит, направляясь в мою комнату.
Мне нравится окружать себя тканями, материалами для рисования и шитья. Они вселяют в меня надежду и заставляют просыпаться каждое утро с новым ощущением радости.
Он с силой распахивает мою дверь, и я не возражаю, позволяя ему выместить свою ярость на чём угодно, лишь бы не на мне.
Он заходит в мою комнату, и я следую за ним. Я молча стою позади, пока он в гневе мечется по комнате, ругается и разбрасывает ткани в разные стороны. Кипя от ярости, он поворачивается к моей табуретке и швейной машинке, и я пытаюсь встать у него на пути. Машинка не так уж много стоит. Но, как и всё остальное в моей жизни, она напоминает мне о том, что когда-то я была счастлива. Напоминает о том, что было время, когда я могла кричать во всё горло, что у меня самый лучший папа в мире. Это было тогда, когда мама была ещё жива.
Он с силой бросает швейную машинку на пол, и её детали разлетаются в разные стороны. Я тоже падаю, когда он хватает меня за свитер и отбрасывает в сторону. Я выставляю руки вперёд, чтобы защитить камеру, не задумываясь о том, что могу вывихнуть запястья.
— Школьный проект, — усмехается он, не закончив фразу. — Ты ничему не учишься. — Он подходит к моему столу, как гончая в поисках новой добычи. — Что это? — Он берёт флаер о конкурсе Валери Мур и быстро просматривает его, стараясь как можно быстрее понять информацию, указанную на флаере.
Я встаю на ноги.
— Это конкурс...
— Я умею читать, Зои. Что это здесь делает? — Рявкает он. — В твоей комнате, в моём доме! — Его голос становится всё более агрессивным.
— Я хотела... — я всхлипываю. — Папа, пожалуйста, это важно для меня.
— Так вот почему ты вернулась домой так поздно? — Прорычал он, и его голос был настолько громким, что мне казалось, будто его горло вот-вот лопнет.
Я старалась не смотреть ему в глаза. Они сейчас были очень страшными, лишёнными всякой человечности.
— Я сейчас приготовлю ужин, — начала я, двигаясь к двери. — Я приготовлю ужин, — мои губы задрожали, а слова звучали неуверенно.
— Неблагодарная соплячка, — разнеслось с такой силой, что в моей голове всё перевернулось, и я почувствовала, как в ушах зазвенело. К счастью, мои наушники упали раньше. — У тебя есть только одна работа, — он говорил что-то с намёком на угрозу, но я всё ещё не могла прийти в себя после удара.
Именно в тот момент, когда его рука сорвала камеру с моей шеи, щелчком расстегнув ремешок, и я почувствовала боль, мой мозг начал работать нормально.
— Папа, нет, — я потянулась за камерой, но он, не останавливаясь, швырнул её в стену позади себя, и осколки с грохотом упали на пол.
— Сосредоточься на важных вещах, Зои, — зарычал он, резко обрывая
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение В ад и обратно - Брайс Кин, относящееся к жанру Современные любовные романы / Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


