`

В ад и обратно - Брайс Кин

Читать книгу В ад и обратно - Брайс Кин, Брайс Кин . Жанр: Современные любовные романы / Эротика.
В ад и обратно - Брайс Кин Читать книги онлайн бесплатно без регистрации | siteknig.com
Название: В ад и обратно
Автор: Брайс Кин
Дата добавления: 17 декабрь 2025
Количество просмотров: 2
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

В ад и обратно читать книгу онлайн

В ад и обратно - читать онлайн , автор Брайс Кин

Теперь я принадлежу дьяволу.
Этторе Руссо — дьявол, покрытый шрамами и тайнами. Капо Каморры, способный меня уничтожить. И я только что была продана ему.
Шрамы от ожогов, покрывающие его тело, гипнотизируют, но не так сильно, как его глаза. Потому что в них я вижу тьму, которая отражает мою собственную. Боль, которая нас связывает… Это отвратительно, но я жажду этого. Я жажду его.
Пятнадцать лет я была всего лишь собственностью мужчин, которые наслаждаются жестокостью. Мою детскую мечту стать модельером выбросили в мусорное ведро. И всё же карма находит самый извращённый способ вознаградить неудачливых.
Моя мечта снова стучится в мою дверь.
Этторе — мой смертный приговор в дизайнерском костюме. Но его прикосновения слишком притягательны, чтобы я могла им сопротивляться. Смогу ли я пережить тьму своего господина?
Наши судьбы написаны на теле в виде шрамов и тайн.

Перейти на страницу:

Брайс Кин, Фэй Пирс

В ад и обратно

ОТ АВТОРА

Дорогой читатель несмотря на то, что я гарантирую счастливый конец для главных героев во всех своих романах, это мрачный роман, и некоторые его моменты могут вызвать у вас неприятные эмоции.

В дуэте «Инферно» есть откровенные сексуальные сцены: графическое изображение насилия, похищение/похищение с целью выкупа, торговля людьми, жестокое обращение со стороны родителей, упоминание о жестоком обращении с детьми в прошлом, домашнее насилие, травмы, убийства, пытки, эмоциональное и психологическое насилие, проблемы с психическим здоровьем, членовредительство, принудительное рабство, секс без согласия, суицидальные мысли, а также ненормативная лексика.

ПОЖАЛУЙСТА БУДЬТЕ ОСТОРОЖНЫ!

ПРОЛОГ

ВИРДЖИЛИО

ПЯТНАДЦАТЬ ЛЕТ НАЗАД…

Шоу талантов, чёрт возьми!

Я с раздражением смотрю на своего одноклассника, который приближается ко мне с листком бумаги и ручкой в руках, а затем отступает, и с силой хлопаю дверцей своего шкафчика. Мне ненавистна эта школа. Мне не нравится шум, царящий здесь в это время, и гул, который я слышу вокруг. Особенно раздражает, когда кто-то вдалеке смеётся так громко, будто жизнь усыпана розами.

Зои Грей.

Всего несколько дней назад она предложила мне стать её моделью, и я до сих пор не могу понять, почему согласился. Конечно, деньги сыграли свою роль, но её приторная манера общения вызывает у меня неприязнь.

Я насмешливо смотрю на неё, прищурив глаза, стоя у входа в коридор, окружённую группой таких же раздражающих девушек, которые жаждут утренних сплетен, все они её подруги.

В школе царит суета: ученики торопятся по коридорам, их голоса и смех наполняют пространство, но не могут отвлечь меня от моей цели. Чтобы работать с ней, мне нужно убедиться, что она понимает некоторые важные моменты, поэтому я иду к ней, не обращая внимания на яркие плакаты, которые висят на стенах и сообщают о предстоящем шоу талантов.

Чем ближе я подхожу, тем отчётливее слышу её радостный смех, похожий на звуки музыки. Она — центр всеобщего внимания, её улыбка и смех притягивают всех вокруг. Её наряд — синие джинсы и жёлтый свитер, идеально отражают её жизнерадостный характер и создают атмосферу праздника.

Моё раздражение нарастает, когда я вижу, как она смеётся, а в её глазах цвета океана вспыхивают искрящиеся эмоции, которые кажутся удивительными.

Жизнь — сложная штука.

Но откуда ей это знать, если у неё есть целых двести пятьдесят долларов, которые она может потратить на такую глупость, как конкурс модной одежды?

— Зои, — мой голос звучит резко, и она с готовностью поворачивается ко мне. Её улыбка не исчезает, даже когда она замечает моё угрюмое выражение лица. — Могу я тебя отвлечь на минутку?

С ухмылкой на лице я смотрю на её подруг, а они с любопытством переглядываются. Я не общаюсь ни с кем из них. Возможно, именно это и привлекает их внимание.

— Конечно, Вирджилио, — пожимает плечами Зои и следует за мной, когда я увлекаю её в сторону, подальше от назойливого гула.

Я оказываюсь рядом с ней, но её, кажется, не пугает мой рост и не выводит из себя моё кислое выражение лица.

— Ты когда-нибудь перестаёшь улыбаться? У тебя когда-нибудь возникает хоть одна серьёзная мысль в голове?

Она фыркает, а затем делает ещё больше раздражающую вещь — смеётся громче.

— Почему тебя это волнует? — Спрашивает она.

Я смотрю ей в глаза, и очень быстро в них мелькает что-то мрачное.

— Потому что это бесит меня, — говорю я с обидой. Сейчас я пытаюсь уйти от своего отца, поэтому продаю некоторые из его запрещённых препаратов, чтобы заработать деньги. Однако ей, как и большинству детей, кажется, что жизнь дарована им без усилий.

Мне не нравится, когда она прямо намекает на это.

— Ты ведёшь себя так, будто в жизни всё идеально, — говорю я. — Как будто в мире нет никаких проблем. Это поверхностно и незрело. Ты даже не представляешь, насколько сложной может быть жизнь на самом деле.

Её глаза встречаются с моими, но её пристальный взгляд непоколебим. На мгновение она замирает, и воздух вокруг нас сгущается, наполняясь невысказанным противостоянием.

Внезапно она начинает смеяться, и её лицо вновь озаряется привычной добродушной улыбкой.

— Спасибо, что просветил, — говорит она, улыбаясь ещё шире, чем раньше.

Я непроизвольно моргаю от её слов.

— Что? — Её ответ и реакция полностью застают меня врасплох.

Она пожимает плечами и спрашивает:

— А что ты ожидал услышать? — Затем, с лёгкой улыбкой, добавляет: — Было приятно пообщаться с тобой. Мне пора идти. — Она мило вздыхает, разворачивается и возвращается к своим подружкам.

Я же, издаю звук похожий на цоканье, и сжимаю кулаки.

Возможно, я не испытываю к ней ненависти.

Возможно, это просто ревность…

ГЛАВА 1

ВИРДЖИЛИО

Этот человек жаждет поболтать. После того как несколько телохранителей пропустили меня через дверь, я оказался в VIP-зале клуба, принадлежащего Братве. Я остановился у входа и огляделся. Это не моя территория, и хотя я совершенно не чувствую себя здесь неловко, я понимаю, что лучше изучить обстановку на всякий случай.

Именно поэтому я также взял с собой четырёх телохранителей.

Наконец, я заметил Михаила, главу Братвы, с которым должен был встретиться. Он расслабленно сидел на полукруглом диване в гостиной «Французской розы», с подголовника которой до пола свисали гирлянды того же цвета.

Переговоры будут короткими и простыми.

Я сделал шаг к Михаилу. В это время девушка в мерцающем, очень откровенном бикини насыщенного цвета с прикреплёнными перьями, напоминающими крылья феи, изящно шествовала на высоких каблуках с ремешками к его столику, на котором стояло ведёрко для шампанского, бутылка и бокалы.

Она — экзотическая танцовщица, и я понимаю, что после этой встречи это место будет полно мужчин, которые придут сюда, чтобы найти спутницу на ночь. Я знаю, что эти девушки больше не являются хозяйками своей жизни. Они стали простыми вещами, которых лишили свободы. Этот эксклюзивный бар не просто так стал таким. У девушек нет другого выхода, и они вынуждены подчиняться Братве, пока не потеряют свою ценность.

— Этторе Руссо! — Приветствует меня Михаил. — Добро пожаловать! — Этот человек всегда умел идеально соответствовать модным тенденциям.

Я и так ненавижу большую часть человечества, так что моя ненависть к Михаилу — лишь малая песчинка на огромном пляже.

Я приближаюсь к нему с важным видом, стараясь не торопиться.

— Шампанского? — Спрашивает Михаил,

Перейти на страницу:
Комментарии (0)