Не тот брат - Моника Мерфи
Она уходит, прежде чем я успеваю что-то сказать, и я снова поворачиваюсь к зеркалу, подходя ближе, чтобы посмотреть на себя.
Мне нравится. Нравится. Но люблю ли я его настолько, чтобы потратить четыреста долларов?
Поворачиваясь из стороны в сторону, я прикусываю нижнюю губу, глядя на кусочки кожи, обнаженные благодаря фасону платья. Здесь много кожи. Ноги, руки и намек на плечи. Спина и бока. Моя грудь. Одно неверное движение — и сиськи могут вывалиться.
Я думаю о Гранте и о том, как он ценит мои сиськи, и моя кожа становится теплой. Я могу только представить, что он может сделать, когда увидит меня в этом платье. У него глаза на лоб полезут? Прорычал бы он свое одобрение, перед тем, как избить меня посреди ресторана?
В дверь быстро стучат, прежде чем врывается консультант, сжимая в руке три упаковки нейлоновых колготок. Она показывает те, которую описала ранее — прозрачно-черные с крошечными черными точками. — Мне больше всего нравится вот эти.
— Я возьму их, — говорю я без раздумий. Если я буду слишком много думать, это значит убедить себя, что я не хочу этого. А на самом деле?
Я хочу.
— Вы возьмете платье? — спрашивает женщина, вопросительно поднимая брови.
Забудьте о том, сколько стоит платье — я хочу его. Все. — Я возьму платье и нейлон. Может быть, вы поможете мне найти туфли? — В моем голосе звучит надежда.
Она расплывается в улыбке. — Конечно. Давай, переодевайся и встретимся возле примерочной.
Когда она начинает выходить из примерочной, я говорю: — Спасибо. Вы были правы. Платье потрясающее.
Оглянувшись через плечо, она подмигивает. — Я же говорила.
Глава 6
Грант
Я сижу за маленьким столиком на двоих в самом новом, самом горячем ресторане Манхэттена, сжимая стакан с виски в ожидании прихода Алиссы.
Строго по делу, напоминаю я себе, делая еще один глоток, слегка сладковатый, дубовый вкус нагревается на языке. Я собираюсь оставаться строго деловым весь ужин, а когда нам подадут наши блюда и она выпьет немного, я упомяну о возможном переходе с должности помощника Финна на… что-то другое.
Я еще не придумал ее новую должность, но я могу сделать так, чтобы это звучало хорошо. Например, повышение. Она поймет. Возможно, она с радостью согласится. Я уверен, что она не хочет вечно быть помощницей Финна. Она сказал мне, что она готовится к сдаче экзамена на лицензию по недвижимости. Может быть, нам стоит устроить ее в отдел, где работают агенты. Пусть она помогает загружать объявления и тому подобное. Пусть даже отвечает на звонки, хотя это скорее работа начального уровня.
Большинство наших клиентов звонят агентам по мобильному телефону, что вполне логично. Хотя у нас много пожилых клиентов, которые звонят нам напрямую…
— Принести новый стакан, сэр?
Я поднимаю глаза и вижу, что обслуживающий персонал стоит рядом со мной, его взгляд устремлен на уже практически пустой стакан в моей руке.
— Конечно, — говорю я, твердо кивнув. — Спасибо.
Он уходит, а я оглядываю ресторан, прежде чем проверить время на телефоне. Она опаздывает.
На десять минут.
Я очень пунктуален. Опоздания — это как болезнь, и мне это не нравится. Я уже увольнял людей за опоздания. Возможно, именно это я мог бы сделать с Алиссой. Уволить ее за опоздание на эту встречу.
Даже если это не по расписанию. Неофициальное дело.
Да, наверное, я не могу ее уволить.
Черт.
Я провожу рукой по челюсти, мой взгляд задерживается на темноволосой женщине, которая движется по переполненному ресторану, ведомая официанткой, которая привела меня к моему столику двадцать минут назад. Я сфокусировал взгляд на женщине, и у меня отвисла челюсть, когда я увидел, что это действительно Алисса.
И что, черт возьми, на ней надето?
Наши взгляды встречаются, и ее глаза загораются, как будто она рада меня видеть. Слабая улыбка изгибает ее пышные губы, и я наклоняю голову в сторону, рассматривая ее.
Это платье должно быть чертовски криминальным. Столько гладкой кожи на виду. И на ней… колготки? Прозрачные черные колготки облегают стройные ноги, черные точки разбросаны повсюду, на ногах чертовски высокие сапоги до колена.
Это не должно работать. Я никогда в жизни не снимал колготки с женщины. Это дерьмо напоминает мне о моей матери — не дай Бог, блядь.
Но почему-то, когда я вижу эту комбинацию на Алиссе, это чертовски сексуально.
— Вот ваш столик, мисс, — говорит Алиссе администратор, когда они останавливаются возле нашего столика. — Приятного вам ужина.
— Спасибо, — говорит Алисса, прежде чем устроиться на стуле прямо напротив меня. — Мне очень жаль, что я опоздала. Пробки были просто адскими. Мой водитель Uber не переставал ругаться.
Я ценю ее немедленное извинение. — Вы воспользовалась Uber?
— Обычно я езжу на метро, но я опаздывала и… — Она пожимает плечами. — Я знаю, как ты не любишь, когда люди опаздывают.
Я хмурюсь. — Правда?
— Финн упоминал об этом пару раз.
Я поражаюсь тому факту, что она помнит, что Финн говорил обо мне. И что она ездит на общественном транспорте. Я избегаю его как можно чаще. Даже Uber для меня — это большое «нет». У меня есть личный водитель. Зачем мне пользоваться чем-то еще?
— Вот, пожалуйста, сэр. — Появляется официант и ставит передо мной свежий стакан виски, а затем обращает свое внимание на Алиссу. Его глаза вспыхивают интересом, когда он рассматривает ее, и мне сразу же хочется набить ему лицо. — Ну, здравствуйте. Могу я предложить вам что-нибудь выпить?
— Мартини с лимонной каплей, пожалуйста, — говорит Алисса, улыбаясь.
Он улыбается в ответ. — Сейчас принесу. — Он уходит, прежде чем я успеваю сказать что-нибудь еще.
— Ты ему нравишься.
— Кому? — Она открывает меню, даже не глядя на меня, в то время как я не могу перестать смотреть на нее.
Ее губы глубокого, сочного розового цвета. Ничего слишком блестящего, слава Богу. Ненавижу целовать женщину и уходить с остатками ее липкого, блестящего блеска на губах.
Подождите, блядь, минуту. Я не могу думать о поцелуе с ней.
Этого больше никогда не случится.
— Официанту, — наконец говорю я. — Он раздевал тебя глазами.
Она поднимает голову, ее широко раскрытые глаза встречаются с моими. Отблеск свечи, стоящей в центре нашего маленького круглого стола, золотисто мерцает на ее лице. Она потрясающе красива. Как я раньше этого не замечал? — С этим
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Не тот брат - Моника Мерфи, относящееся к жанру Современные любовные романы / Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


