`

Ты бросаешь вызов? - Лайла Джеймс

1 ... 66 67 68 69 70 ... 87 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
позабавился со мной.

Если бы Лэндон не хотел быть со мной, он мог бы легко уйти. Я не была цепкой; У меня не было никаких ожиданий. Но он изменил мне, после того как я впустила его в свое тело.

Это причинило мне боль.

И я была в ярости.

Я плакала не потому, что он разбил мне сердце. Это были злые слезы, на него… и на себя, потому что я доверилась не тому парню.

Я чувствовала себя глупо, но не думала, что Мэддокс отреагирует так. Все произошло так быстро, и прежде чем я успела его схватить, он уже был за дверью.

Потом я увидела, как он избил Лэндона до усрачки, но меня не волновало, пострадал мой бывший или нет. Но Мэддокс тоже был ранен, и эту вину стало гораздо тяжелее переносить.

Когда пришли полицейские, я изо всех сил старалась не умолять их взять меня с собой. Черт возьми, я бы сидела в грязной камере с Мэддоксом, если бы это означало, что он не один за решеткой, а я с ним.

Лэндон выдвигал обвинения. Его драгоценная подружка напала на меня после того, как полицейские ушли, и ее острые ногти оставили неприятный след на моей руке. Я отплатила за услугу, ударив ее по груди, прежде чем Колтон оторвал меня от нее и вытащил из квартиры, пока я проклинала их в их следующих жизнях.

Дверь со скрипом открылась, вырвав меня из мыслей, и я зажмурила глаза. Раздался облегченный вздох, и я выглянула из-за одеяла на дверь.

— Она спит, — мягко сказала Райли человеку позади нее. Наверное, Колтон.

Я была права, потому что через секунду до меня донесся его приглушенный голос.

— Хорошо. Это была длинная ночь для всех нас.

Дверь закрылась, и я снова опустилась на свой мягкий матрас. Мое тело все еще было напряжено, и я не могла найти удобное положение.

Прошло немало времени, прежде чем я провалилась в беспокойный сон.

Через несколько часов я отшатнулась, когда моя кровать прогнулась под тяжелым весом. Кто-то уселся позади меня, и сильная рука скользнула вокруг моих бедер, притягивая меня обратно к его телу. Жесткий и знакомый… теплый и твердый… сильный и безопасный.

Мэддокс.

Он обвил меня своим телом, и моя задница неприлично прижалась к его паху. Он не отодвинулся, как я ожидала. Он держал меня там, спиной к его груди, так близко, что между нами не могла пройти даже веревка. Мы много раз лежали в постели, но это было… по-другому.

Более близкие, менее «дружеские», и между нами возникло негласное напряжение. Я облизала губы и прочистила пересохшее горло, чувствуя, как мой живот опустился и затрепетал, когда он коснулся меня.

Мэддокс просунул другую руку мне под шею и прижал мой затылок к своему плечу. Я выпустила затаившееся дыхание и вдохнула его знакомый запах, уловив также запах алкоголя. Он пил перед приходом домой?

— Лэндон снял обвинения? — спросила я в темноте.

Я почувствовала, как он покачал головой. Его рука сжалась вокруг моей, словно убеждаясь, что я не смогу убежать, или, может быть, он боялся, что я уйду.

Он мало что знал…

— Как тебя отпустили? — Я настаивала на большем.

— Мой отец справился с этим, — признался он хриплым голосом.

Ах, так его отец выручил его. Дерьмо. Он узнал. Плохо. Плохо. Плохо. Мы с Колтоном решили оставить этот инцидент в тайне и надеялись, что Брэд Коултер не узнает, что его сын находится в тюрьме.

Думаю, у отца Мэддокса везде были глаза и уши.

— Он был зол?

— Он не писал мне, не звонил мне. Даже не разговаривал со мной. Он делал все за моей спиной и без разговоров со мной. Я узнал, что он это сделал, только когда меня выпустили, и Колтон приехал за мной.

О. Так что его отец даже не удосужился поговорить с ним, спросить, что случилось, почему это произошло или как вообще поживает его сын. Ебаните его.

Я сильнее прижалась к его объятиям и скользнула своей рукой в его руку, ту, что была у меня на бедре. Я сжала его пальцы.

— Мне очень жаль.

Он протяжно выдохнул.

— А мне нет. Он заслужил каждый чертов удар, который я нанес ему. Кажется, я сломал ему нос. Никто не заставляет мою Лилу плакать. Никто. Я, блядь, не позволю. — Он немного невнятно произносил свои слова. Да, он определенно был немного пьян.

Мои глаза наполнились слезами. Я не считала себя эмоциональным человеком, но Мэддокс заставлял меня чувствовать так много вещей одновременно.

Печаль… страх… тоска… безнадежность…

Мое сердце забилось в груди

— Мэддокс?

— Ммм, да?

— Я люблю тебя, — прошептала я.

Его рука согнулась вокруг моих бедер.

— Я знаю. — Его хватка чуть сжала меня. Его губы скользнули по моему лбу в шепоте поцелуя, прежде чем он снова прижался щекой к моей макушке. — Я тоже тебя люблю.

Это был не первый раз, когда мы говорили друг другу эти слова, но мое сердце забилось в груди. Не поднимая головы, я подняла руку, показывая ему свой мизинец.

— Друзья?

Мэддокс обхватил меня своим мизинцем, и я могла почувствовать его улыбку, даже не глядя на него.

— Друзья, — сказал он.

Мои глаза закрылись, и я заснула под звуки его сердцебиения.

Утром я проснулась в пустой постели. На короткое мгновение я подумала, что все это было сном, и Мэддокс еще не вернулся домой. Но когда я вдохнула, я уловила знакомый мускусный аромат, который он оставил после себя. Мое тело все еще покалывало от того места, где он коснулся меня.

Быстро освежившись, я вышла из спальни и обнаружила Мэддокса сидящим за кухонным столом и смотрящим в окно. Сквозь стекло светило утреннее солнце, и Мэддокс выглядел прекрасно сидящим за ним. Он был без рубашки, в одних серых спортивных штанах. Это было прекрасное зрелище… но моя грудь сжалась при виде его лица.

Мой раненый воин.

У него был синяк под глазом, а губы были порезаны и распухли. Его ребра приобретали уродливый оттенок фиолетового и зеленого.

— Хочешь кофе? — спросила я, надеясь, что он заговорит и подниму ему настроение. Прошлая ночь была адом для всех нас. Мне нужно было убедиться, что с ним все в порядке.

Но его следующие слова были не такими, как я ожидала.

— Я разочарование?

Я вздрогнула.

— Что!? Мэддокс, что ты…

Мои следующие слова застряли у меня в горле, когда я увидела выражение его лица. Совершенно побежденное, выражение, которое можно было описать только как разбитое сердце. Как у побитого щенка, который тихо скулит и страдает.

Мое сердце сжалось в груди при этом взгляде, и я подошла к нему, встав на колени между его ног. Он шире раздвинул бедра, прижимая меня к своему телу.

— Почему, что бы я ни делал, всегда недостаточно? — сказал

1 ... 66 67 68 69 70 ... 87 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ты бросаешь вызов? - Лайла Джеймс, относящееся к жанру Современные любовные романы / Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)