`

Безумный мафиози - Мила Финелли

1 ... 57 58 59 60 61 ... 93 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
было мало времени.

Используя свои ноги, я толкнул русского назад, ударив его о стену. Он захрипел и выругался, и я сделал это снова, надеясь на долю секунды ошеломить его. Затем я достал большой нож, пристегнутый к поясу, и мгновенно вонзил его в бедро.

Он закричал, и его руки разжались. Я крутанулся и на этот раз вогнал нож ему в живот, дернув вверх, чтобы нанести больше повреждений. Лицо исказилось от боли, он попытался отпихнуть меня, но не смог.

— Где? — спросил я по-русски, еще глубже втыкая нож. — Где девочки?

— Нет никаких девушек, — сказал он хрипло.

— Чушь собачья. Скажи мне, где они, или я размажу твои кишки по всему полу.

— Я… Я…

Он колебался, и я выкрутил нож, что, как я лично знал, было мучительно больно. Я чувствовал, как его кровь течет повсюду, покрывая мои руки и одежду. Я почти приветствовала это. Это было то, для чего я был рожден.

Когда он перестал кричать, я дал ему еще один шанс.

— Скажи мне прямо сейчас, или я сначала отрежу твой член.

— По ту сторону стены. — Он наклонил голову. — Там фальшивая комната.

От него больше не было толку, поэтому я вытащил нож из его живота и перерезал ему горло. Из раны просочилась глубокая красная кровь, и немного брызнуло на мое лицо. Я попытался вытереть его, пока он падал на пол.

— Сюда! — позвал я своих людей.

Вскоре появились Вито и Рико.

— Где? — Вито повернул голову. — Я не ничего не вижу.

Я уже ощупывал стену, пытаясь определить, как она открывается.

— За этой стеной.

Крикнул голос изнутри.

— Она открывается с другого конца. Шкаф в одной из спален.

Мы пошли в спальню с другой стороны, и, конечно, дешевый шкаф стоял у стены. Мы сдвинули его с места и обнаружили там запертую дверь.

— Отойдите, — позвал я, затем отстрелил навесной замок.

Когда мы открыли дверь, то обнаружили внутри семь девушек, большинство из которых были грязными и одетыми в рваную одежду. Вонь, исходящая из комнаты, была ужасной. Было ясно, что некоторые из девушек находятся здесь уже давно.

— Христос Святой, — пробормотал Массимо.

Эмма Манчини обняла одну из младших девочек, которой было не больше тринадцати или четырнадцати лет.

— Кто ты? — спросила она меня по-итальянски, окидывая взглядом мой окровавленный вид.

— Я Энцо Д'Агостино. Меня прислала твоя сестра.

Эмма кивнула, как будто это было то, чего она ожидала.

— Вот, — сказала она, ведя младшую девочку вперед. — Выведите ее первой, пожалуйста.

— Мои люди помогут другим девушкам. Ты пойдешь со мной.

В отличие от своей упрямой сестры, Эмма не стала спорить. Она подняла подбородок и смело шагнула вперед, готовая принять свою судьбу. Я взял ее за руку и повел через дом, мимо мертвых тел.

Когда мы оказались на улице, она спросила,

— Ты причинил вред моей сестре?

— Нет.

Я не отпустил ее, просто продолжал вести ее к машине. Вито и Массимо оставались позади, чтобы разобраться с последствиями, поэтому Рико сел за руль внедорожника. Мы с Эммой забрались на заднее сиденье, где я протянул ей протеиновый батончик и непочатую бутылку воды.

— Вот.

— Спасибо, — тихо сказала она и откупорила воду. Она быстро допила ее, и я протянул ей еще одну.

Кровь высыхала на моей одежде и коже, а тело гудело от битвы. Это был ни с чем не сравнимый кайф, которого мне так не хватало последние четыре года. Посмотрев на Эмму, я сказал,

— Было глупо с твоей стороны приехать в Милан.

— Я хочу увидеть ее.

— Не волнуйся. — Край моего рта искривился. — Я отведу тебя прямо к ней.

Глава двадцать один

Джиа

Я не могла перестать обнимать свою сестру.

Как и обещал, Энцо спас Эмму и позволил мне поговорить с ней по телефону, когда они возвращались из Милана. Два часа спустя вдалеке показалась маленькая моторная лодка, и все это время я не сводила глаз со своей близняшки.

Я схватила ее в ту же секунду, как она ступила на палубу. Огни на яхте позволили мне увидеть, как плохо с ней обращались эти русские придурки. Мне нужно было убедить себя, что она здесь, целая и невредимая.

— Я думала, что больше никогда тебя не увижу.

— Я тоже. Я так рада тебя видеть.

Слезы потекли по моим щекам и скатились по подбородку. Мы оставались так несколько минут, и что-то поселилось внутри меня, как будто я воссоединилась с другой половиной своей души.

Наконец я отстранилась. Мы оба улыбнулись и вытерли слезы с глаз. Затем, в то же самое время, мы поняли, что мы здесь не одни.

Энцо стоял, прислонившись к борту яхты, и наблюдал за нами. Я оглядела его с ног до головы. Он был весь в крови, даже его лицо и руки.

Ты бы хотел, чтобы я причинил вред людям, которые похитили твою сестру? Убил их голыми руками? Покрыл мою кожу их кровью?

Дрожь пробежала по мне.

— Я вижу, ты все еще жив.

Его рот скривился в своей обычной высокомерной манере, и он оттолкнулся от края лодки.

— Все еще жив, котенок. И я сделал, что обещал. Ты знаешь, что это значит, правда?

Послушание во всем.

— Да.

— Отлично. — Он заглянул мне через плечо. — Сесилия, проследи, чтобы мисс Манчини разместили внизу и дали еду и воду.

— Да, дон Д'Агостино.

Он указал на меня.

— Пойдем, Джианна. Я хочу, чтобы ты была в моей каюте.

— Нет, Энцо. — Я схватила Эмму и удержала. — Она только что приехала. Я хочу провести с ней время.

— Позже. — Он указал на Сесилию. — Уведите мисс Манчини, пожалуйста.

— Энцо.

Он повернулся ко мне, с вызовом опустив подбородок.

— Помнишь наш уговор? Ты моя, Джианна. Что бы я ни попросил, когда бы я ни попросил об этом.

— Все в порядке, Джиджи. — Всегда дипломатичная Эмма, обняла меня. — Я устала. Я просто хочу принять душ и поспать. Мы можем наверстать упущенное завтра.

Я поцеловала ее в щеку.

— Я приду к тебе первым делом утром.

— Хорошо. — Она обняла меня, прошептав мне на ухо. — Береги себя. Не глупи

Я кивнула и проглотила комок в горле, когда ее уводили от меня. По крайней мере, она была со мной здесь, на яхте, вдали от этих русских придурков.

Чья-то рука схватила меня за запястье.

— Пойдем. — Энцо больше ничего не сказал и начал тащить меня вниз. Я последовала за ним, зная, что, вероятно, произойдет.

И я хотела этого.

Я уже тяжело дышала,

1 ... 57 58 59 60 61 ... 93 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Безумный мафиози - Мила Финелли, относящееся к жанру Современные любовные романы / Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)