Джулия Лэндон - Влюбиться в звезду
– Где ты? – сердито воскликнул он. – Я весь день пытаюсь до тебя дозвониться!
– Правда? – спросила Одри и оглянулась на вошедшего в домик Джека. – Наверное, я просто не слышала звонка.
– Твоя мать сказала, что ты уехала, потому что тебе срочно нужно возвращаться в турне.
У Одри начинала кружиться голова – от выпитого вина, солнца и ноющего чувства вины за этот дивный день.
– О да. Да, я ей так и сказала, – произнесла она, прижав руку к виску. – Но я это сказала просто для того, чтобы поскорее убраться оттуда – она меня чуть с ума не свела.
– Так где же ты? – с подозрением спросил Лукас.
– У папы, – ответила Одри, повернувшись так, чтобы не видеть взгляда Джека.
Лукас помолчал.
– Так ты с Джином? – уточнил он уже не таким обвиняющим тоном.
– Да. С ним и его новой подружкой. Она младше меня.
– О черт! – воскликнул Лукас. – А где Мистер Мускул?
– Э-э… – Одри сильно зажмурилась. – Э-э… я точно не знаю. Где-то тут. Не знаю.
Похоже, это успокоило Лукаса.
– Мне нужно с тобой поговорить, – заявил он, не поинтересовавшись, как дела у Аллена, Гейл, да и у самой Одри, если уж на то пошло. – Я согласился добавить к турне еще несколько выступлений…
– Что? – воскликнула Одри.
– Одри, послушай. Твой сингл уже целый месяц идет первым номером. Альбом только что стал платиновым. В каждом городе у нас полный аншлаг, поэтому твой коммерческий директор, импресарио и я думаем, что имеет прямой смысл добавить к графику еще несколько вечерних шоу, чтобы возместить расходы.
– Но мне через два месяца нужно быть в студии, а я написала всего две песни, Лукас! Мне необходимо время!
– Мы найдем время. Но я считаю, что сейчас мы должны поступить именно так.
– Я так не считаю!
– Одри, – жестко сказал он, – пожалуйста, давай не будем ссориться из-за этого прямо сейчас, хорошо? Ты что думаешь, мне легко держать тут оборону, пока ты там возишься с Алленом и его дерьмом? Дай мне спокойно заниматься нашей карьерой, как мы и договаривались, и не устраивай сцены всякий раз, как я принимаю какое-нибудь решение.
– То есть мне даже нельзя высказать свое мнение?
– О Боже! – застонал Лукас. – Иди выпей коктейль или пятьдесят коктейлей со своей семейкой, а я поговорю с тобой, когда вернешься. – И отключился.
Он просто отключился! У Одри отвисла челюсть. Она, оцепенев, смотрела на выцветший ковер.
– Что-то не так? – спросил Джек.
Все не так. Вся ее жизнь идет не так.
– Я просто… – Она просто хочет чего-то, чему не может подобрать названия. Одри повернулась и посмотрела на Джека, швырнув мобильник на кресло. Джек стоял, прислонившись к бару. Он проводил взглядом полетевший на кресло телефон и снова посмотрел на Одри.
– Что, звездочка?
Одри закусила губу.
– Лукас добавил к турне еще несколько концертов, – негромко произнесла она. – Он меня даже не спросил, просто добавил, и все.
– Отмени их, если не хочешь выступать, – посоветовал Джек.
– Не могу.
– Да почему?
Потому что она отдала в руки Лукаса основную часть своей жизни и даже не знает, как отменить выступления, не знает, как это делают, чем это обернется. Она даже не знает, кому позвонить! Одри почувствовала себя совершенно беспомощной.
– Потому что… потому что я ничего в этом не понимаю. Я понимаю только то, что я хочу… – Черт, глаза опять наполнились слезами.
– Одри, – встревоженно произнес Джек и отошел от бара.
– Я хочу тебя.
Слова выскочили раньше, чем она успела подумать. Одри протянула руки к Джеку, но он уже стоял перед ней, обнимал ее, крепко прижимал к себе.
– Я не хочу хотеть тебя, но ничего не могу с собой поделать! И это чувство все сильнее, Джек. Я не могу ни о ком думать, кроме тебя, и никого не хочу чувствовать, кроме тебя. – Едва успев это произнести, Одри почувствовала, что ее охватывает паника – она поняла, что делает, и инстинктивно уперлась рукой ему в грудь, пытаясь оттолкнуть. – О Боже, помоги мне, это такое распутство…
– Нет, – произнес Джек, накрыв рукой ее ладонь и слегка сжав ее. – Не говори так. Я тоже тебя хочу… – добавил он, наклонил голову и поцеловал Одри, крепко впившись в ее губы. Их языки сплелись.
Она ощущала жар его тела сквозь тонкую ткань платья; чувствовала, как закипает кровь. Он прикоснулся к ее волосам, погладил их и приподнял ее голову вверх, приблизив к ней лицо. Она поняла, что настал момент, за которым нет возврата, и отдала ему свое сердце.
Джек гортанно застонал и провел руками по ее телу – по плечам, по грудям, взял их в ладони, слегка сжал, отпустил и повел руками дальше – к талии, к бедрам; приподнял и прижал к своему восставшему естеству.
Его губы скользнули по ее скуле; он прокладывал языком дорожку к ямочке на горле, потом к ложбинке между грудями и вниз по телу. Одри чувствовала, как его губы, влажные и теплые даже сквозь ткань платья, обжигают ее кожу. Джек обнял ее за талию и снова поднял, оторвав от пола. Целуя, он повернул Одри так, что она оказалась над диваном.
Он положил руку ей на бедро и поднял голову. Его глаза, синие, как знойное летнее небо, сияли.
– Я хочу тебя, – произнес он, скользнув рукой ей под юбку и выше, по обнаженному бедру, к тоненькой тесемке трусиков. – Я хочу заполнить тебя и прогнать твое одиночество прочь.
Никто никогда не говорил ей ничего более сексуального.
– О, Джек, – пробормотала Одри, взяв его лицо в свои ладони и покусывая его губы.
Он поймал ее губы своими, пропустил большие пальцы под бретельки платья и медленно сдвинул их с плеч.
Платье соскользнуло с Одри и упало на пол у ее ног. Под ним на ней не было ничего, кроме маленьких прозрачных трусиков. Джек глубоко вдохнул, провел пальцами по ее грудям, потеребил затвердевшие соски и скользнул ладонями вниз, к талии. Он повернул Одри, стремясь разглядеть ее как следует.
– Черт, ты такая красивая!
Джек снова повернул ее лицом к себе. Одри взялась за его рубашку и быстро пробежалась пальцами по пуговицам. Джек скинул рубашку. Одри провела ладонями по его мощным плечам и предплечьям и спустилась вниз, к животу и бедрам. Запустив руку под пояс шортов и расстегивая их, она подняла глаза на Джека.
Джек улыбнулся демонической, распаляющей кровь улыбкой. Его восставшее естество упиралось в ткань шортов, но он схватил Одри за руку и отвел ее в сторону, другой рукой скользнув в ее трусики.
– Не-а, – подмигнул он. – Ты первая.
Одри прерывисто вздохнула, Джек озорно усмехнулся и скользнул пальцем внутрь. Она вцепилась в его руку.
– Ты очень привязана к этим трусикам? – спросил Джек.
Одри помотала головой.
С какой-то волчьей улыбкой он внезапно рванул эластичную ткань и отбросил трусики в сторону. Теперь Одри стояла перед ним совершенно голая, если не считать узенькой полоски волос, оставшихся после бразильской эпиляции. Джек жадно впитывал взглядом открывшееся ему зрелище, а потом легонько подтолкнул ее на диван. Одри потянулась к нему, но Джек снова подтолкнул ее, так что ей пришлось откинуться на спинку.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джулия Лэндон - Влюбиться в звезду, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


