Кэтрин Эллиот - Женатый мужчина
Арчи оторопел.
– Эй, старушка, притормози-ка. Должна же быть разумная грань. Я понимаю, что ты в восторге, но, по-моему, Джек прав. Хоть на пять минут оставь бедного парня в покое. Не допрашивай его, не набрасывайся, как только он ступит через порог. Салат будешь, Люси? Мальчики? Кто-то звонит. – Он услышал телефонный звонок и пошел снять трубку.
Когда он вернулся, его красное лицо было бледным, а губы сжались в тонкую линию.
– Арчи! Господи. Что стряслось? – вскочила Роуз.
– Гектор звонил, – объявил он. – Из Лондона.
– О! – Роуз была вне себя от радости. – И как мой славный мальчик? Скоро приедет?
– Сядь, Роуз, – огрызнулся Арчи. – Нет, он звонил сообщить нам о свадьбе.
– О! Так значит, свадьба все-таки будет!
– Да, будет, это точно. Но не та, что ты думаешь.
– Что это значит? – Внезапно глаза Роуз расширились от страха. Она опустилась на стул.
– Он собрался жениться вовсе не на Софии Леннокс-Фокс. А на другой.
– Что значит на другой? – ахнула Роуз. – На ком?
– На Розанне, – мрачно проговорил Арчи. – На Розанне Карлинг.
Глава 14
Роуз страшно побледнела.
– На Розанне? На подруге Люси, которая приезжала на выходные?
– Именно.
– О! – Роуз закрыла рот рукой. – О, так значит, София Леннокс-Фокс…
– Да нет же! Твоя чертова София Леннокс-Фокс тут ни при чем, – нетерпеливо проревел Арчи. – Это Розанна Карлинг!
– Но почему Пинки сказала… – она растерянно повернулась к дочери. – Пинки, ты почему сказала?..
– Потому что он сам так сказал! – возмущенно пропищала Пинки, заливаясь краской. – Он так сказал, когда я разговаривала с ним по телефону. София Леннокс-Фокс, я точно слышала!
– И ты его не подзуживала? – спросил Джек.
– Ну… – смутилась она. – Наверное, подзуживала немножко. Но не так чтобы очень. Папа, скажи, что я тут не виновата! Я не знала, что он соврет мне нарочно!
– Конечно, конечно, тыковка, – угрюмо согласился Арчи. – Этот паршивец сам виноват, как обычно. Он тебе мозги запутал.
– Ну и ну. Розанна! – Голос у Роуз стал какой-то неестественно высокий. Она лихорадочно теребила платочек. Лицо все еще было бледное, но вот в глазах загорелся любопытный огонек – То есть леди Карлинг. Да, точно, и, кстати, она показалась мне довольно милой девушкой. Ведь ее отец – лорд Белфонт, не так ли? – Она повернулась к Арчи, и по ее лицу можно было проследить, какие отчаянные мыслительные процессы происходят сейчас у нее в голове. – И какая красавица, между прочим! Розанна мне показалась такой лапочкой, настоящей милашкой. – Щеки у Роуз опять порозовели; она вернулась в свою стихию. – Лавиния, ты обратила внимание, что она всех-всех знает? И даже здесь не живет! Совершенно очевидно, что она вращается в свете и у нее превосходные связи, и… О!
Все мы подскочили, когда Арчи ударил кулаком по столу прямо у Роуз под носом. Зловеще загремело столовое серебро.
– Все! – прошипел он ей в лицо. Роуз оторопела и в ужасе отшатнулась.
– Арчи, что это…
– Все, Роуз, хватит! И все, заткнитесь! – Он злобно оглядел присутствующих за столом.
– Но… но почему? – заикаясь, пролепетала Роуз.
– Потому что никакой свадьбы не будет! Во всяком случае, с Розанной Карлинг в качестве невесты!
– Н-н-но Арчи. Я-то думала, она тебе понравилась! И ты ее знаешь, ты же сам нас представил. Так почему…
– Потому… что… она… шлюха. – Он выдавил эти слова медленно, сквозь стиснутые зубы.
– Шлюха! – Роуз выпучила глаза и отшатнулась от него аж на несколько дюймов. – Но… но ты же не имеешь в виду, что она… – Роуз пыталась как-то осмыслить эту невероятную новость. – Не может же быть, чтобы она была настоящей шлюхой. У нее просто было несколько бойфрендов, да? Ты же не имеешь в виду, что она девочка по вызову!
– Именно это я и имею в виду, Роуз, – со зловещим спокойствием процедил Арчи сквозь сжатые зубы. – Розанна Карлинг – высококлассная проститутка. Очень дорогая, работает только с избранными клиентами, но тем не менее она куртизанка.
– Она делает это за деньги?
– Да.
– А ты откуда знаешь? – наконец выпалила Роуз.
– Знаю, и все, – прошипел Арчи.
Хотя Роуз сидела на другом конце стола, я почувствовала, как она замерла. Она смотрела в бледные, навыкате глаза мужа, и в губах ее не было ни кровинки. Он смотрел на нее, и в этих взглядах было что-то не понятное нам, невидимое для остальных. Они как будто молча разговаривали. Тут Арчи вспомнил о нас. И снова заговорил.
– Есть вещи, Роуз, о которых тебе, к счастью, неизвестно. Они происходят в мире, случаются с другими людьми, вдали от нашего спокойного дома, от твоего розового сада. И ты просто не можешь в них поверить. – Он вяло улыбнулся.
Она уставилась на него.
– О нет, я могу поверить, – еле слышно проговорила она, поджав губы. – Могу поверить, Арчи.
Я уставилась в свою тарелку. Все остальные рассматривали тарелки так же сосредоточенно и напряженно. Арчи выпрямился, не сводя глаз с жены.
– Итак, свадьбы не будет, – тихо проговорил он. – А если и будет, если Гектор не прекратит встречаться с этой женщиной, не покончит с этой позорной игрой, я лишу его наследства. От меня он ничего не получит. Ни этого дома, ни земли, ничего. Он все потеряет. Эта… связь, – он с отвращением выплюнул это слово, – должна прекратиться. И если этого не произойдет, тогда конец Гектору. Он не приведет сюда эту женщину и никогда больше не переступит порог этого дома. Вот мое последнее слово.
Он развернулся и пошел в дом, захлопнув за собой стеклянные двери. Стекло в рамах задребезжало. Воцарилось молчание.
– О господи, он же серьезно, – прошептала Роуз, приложив к груди дрожащую руку. – О боже, мой бедный Гектор! Арчи выбросит его на улицу! – Она вдруг выпрямилась и громко шмыгнула носом. – Арчи уже все решил, я вижу. Значит… – она схватилась за сердце, – значит… Боже милостивый… значит, уже два моих сына умерли! Сначала Нед, теперь вот Гектор! О господи, что же будет! – Тут она залилась слезами.
– Я поеду поговорю с Гектором, – важно провозгласила Лавиния, выпрямляясь и решительно выпячивая грудь под темно-синей блузкой. – Потолкую, может, он образумится. Я скажу, что он испортит репутацию семьи.
– Точно. – Роуз заметно приободрилась, подняла голову и шмыгнула носом. – Да, дорогая, так и надо сделать. Сделай упор на семейную репутацию. Отличная мысль.
– Вы думаете? – с сомнением спросил Джек. – А тебе не кажется, Лавиния, что ты не очень подходишь на роль переговорщика? При всем уважении, вы с Гектором никогда не ладили, не так ли? – Он нервно откашлялся. – Вы же никогда…
– Не дружили, – закончила Роуз за него и решительно кивнула. – Да, Джек, ты прав. – Она повернулась к дочери. – Он прав, Лавиния. Гектор всегда тебя недолюбливал.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кэтрин Эллиот - Женатый мужчина, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


