`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Прежде чем нас разлучат (ЛП) - Рейнольдс Аврора Роуз

Прежде чем нас разлучат (ЛП) - Рейнольдс Аврора Роуз

1 ... 44 45 46 47 48 ... 52 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Хорошо, после завтрака мы все соберемся и отправимся в путь, — говорит Такер, помогая Кингстону взять еще немного бекона с тарелки.

— Тогда, оставим шампанское для хижины, — предлагает Далтон, ловя мой взгляд. — Если только ты не хочешь?

— Пока нет, — уверяю я с улыбкой, и он возвращает бокалы обратно в шкаф, пока я беру тарелку.

Все быстро рассаживаются по местам, и во время завтрака парни ведут разговор о работе, а Уиллоу, Хейзел и я говорим о детях и жизни. Я даже и не понимала, что мне не хватало такого общения, пока я была с Боуи. И хотя мне не нужно было, чтобы он нравился моим друзьям или семье, чтобы быть с ним, теперь я вижу, что это имело бы огромное значение в наших отношениях.

Глава 36

Такер

— Уокер, успокойся.

Миранда вздыхает в пятый раз за две минуты, и мне требуется вся сила воли, чтобы не забрать у нее телефон и не выбросить в чертово окно. Звонок от брата начался с того, что она была счастлива его услышать, но после того, как рассказала ему обо мне, ее тон быстро сменился на защитный и рассерженный.

— Как я уже говорила, он детектив, и… — Он явно перебивает ее. — Уокер, он совсем не похож на Боуи.

Она глубоко вздыхает, и я смотрю в зеркало заднего вида, чтобы проверить Кингстона, который все еще спит с тех пор, как мы тронулись два часа назад.

— Ну, мне не нужно твое разрешение или одобрение, чтобы встречаться с кем-то. — Я замечаю, как она тайком бросает на меня взгляд, а затем шепчет: — Я повешу трубку, если ты и дальше будешь вести себя как засранец.

Она снова делает паузу.

— Понимаю, у тебя есть вопросы, но тебя здесь нет, Уокер. И с твоей реакцией на то, что я встретила мужчину, я ни за что не позволю ему поговорить с тобой по телефону.

Она недолго молчит, затем стонет:

— Приезжай в гости, тогда с ним и познакомишься. — Она снова замолкает, а потом шепчет: — Я люблю тебя, но ни одно твое слово не заставит меня усомниться в моем решении, так что тебе лучше не пытаться.

Повернув к ней голову, я вижу, что она смотрит в окно.

— Понимаю, ты обеспокоен тем, что случилось с Боуи, но Такер совсем на него не похож. Он добрый, честный и очень милый с Кингстоном, и тот его просто обожает. С ним я счастлива и полна надежд, просто поверь мне, потому что я не хочу вешать трубку, злясь на тебя, но сделаю это, если ты скажешь что-то, кроме: «Я поддерживаю тебя и верю, что ты достаточно разумна, чтобы не выбрать еще одного мужчину, который будет плохо с тобой обращаться».

После этого она глубоко вдыхает и выдыхает, слушая брата.

— Ладно, надеюсь, у тебя получится. Я скучаю по тебе, и твоему племяннику было бы приятно знать, что ты существуешь в реальной жизни, а не только на экране телефона. Кроме того, я хотела бы познакомиться с девушкой, с которой ты встречаешься. — Проходит минута, прежде чем она шепчет: — Я тоже тебя люблю. Пожалуйста, будь осторожен.

Она отключатся и кладет сотовый в подстаканник рядом с моим телефоном.

— Извини за это.

— Ты в порядке? — Я тянусь к ее руке, и она обхватывает мои пальцы.

— Да, он волнуется и ведет себя как надоедливый старший брат.

— Он любит тебя.

— Я знаю. Это единственная причина, по которой я не выбросила телефон в окно.

Я смеюсь, и она сжимает мои пальцы.

— Он постарается приехать этим летом, когда наши родители будут здесь.

— Это хорошо.

— Когда вы познакомитесь, он все поймет, но сейчас…

— Детка, — перебиваю я, — меня не беспокоит мнение твоего брата обо мне.

— Я знаю, но хочу, чтобы вы поладили. Ему не нравился Боуи, и я знаю, что это одна из причин, по которой он не хотел приезжать.

— Есть и другие?

На мгновение она замолкает.

— Честно говоря, мне кажется, он держался подальше, потому что, если бы приехал в Штаты, почувствовал бы себя обязанным встретиться с родителями.

— Они не ладят?

— Ладят, но Уокер всегда испытывал неприязнь к отцу, возможно, даже к маме.

Я смотрю на нее.

— Не понимаю.

— Отец изменял маме, пока мы росли. — Она играет с моими пальцами. — Я не говорю о романе, после которого он понял, что напортачил, а потом исправился. Он изменял, попадался, извинялся, просил прощения, а затем делал это снова.

— Детка.

Я переворачиваю руку и сжимаю ее бедро. Даже если ее травма не была такой же, как у меня, по ее тону очевидно, что она все равно оставила шрамы.

— Уокер. — Она делает долгую паузу. — Папа — хороший человек, и я думаю, Уокеру было очень трудно разделить, кем был папа как человек, кем он был как отец и кем он был как муж.

Она выдыхает.

— По крайней мере, так было со мной, и я знаю, что никто из нас не понимал, почему мама просто не бросила его. У нее была работа, и все было бы в порядке.

— Некоторые люди не осознают, что они достаточно сильны, чтобы сделать это, — тихо говорю я, а затем спрашиваю: — Как сейчас складываются отношения твоих родителей?

— Хорошо, наверное, но, честно говоря, я не знаю. Когда я училась в выпускном классе, друзья рассказали мне об измене отца, и я почувствовала себя такой униженной. — Ее голос звучит тише. — Я могла справиться с маленьким грязным секретом, который оставался в четырех стенах нашего дома, но знать, что окружающие обсуждают это, убивало.

— Еще бы.

Я сворачиваю с шоссе и вижу, как она кивает.

— Я поссорилась с ним по этому поводу и немного перегнула палку, потому что мне было очень стыдно. — Она тихонько вздыхает, а затем шепчет: — После ссоры мы долго не разговаривали. Отношения пошли на поправку только в последнее время. Насколько мне известно, тогда он изменил в последний раз, но точно я этого не знаю, и не собираюсь обсуждать это с мамой. Вот почему я даже и не допускала мысли, чтобы остаться с Боуи. Он знал, через что я прошла, и что никогда не заставлю Кингстона пройти через то же самое, и все равно завел роман.

— Честное слово, детка, со мной тебе не о чем беспокоиться, — тихо уверяю я, и ее пальцы напрягаются. — И это не пустые слова, которые ты хочешь услышать. Я говорю правду. Измена — это наш выбор. Она не происходит случайно, и я никогда не предам оказанное мне доверие.

— Я знаю, — бормочет она.

— Мамочка, — зовет Кингстон с заднего сиденья, и я смотрю в зеркало заднего вида.

— Привет, милый. — Она поворачивается к нему. — Все хорошо? Тебе нужно на горшок?

— Мы уже приехали?

— Еще минут пять, приятель, — говорю я, и он садится прямо, чтобы посмотреть в окно, прежде чем попытаться оглянуться назад, вот только сидит недостаточно высоко.

— Где Винтер?

— Все также позади нас, — уверяет его Миранда, прежде чем повернуться вперед и порыться в сумке у ног. — Хочешь перекусить?

— Нет. — Он зевает. — Здесь куча деревьев.

— Так и есть. — Я улыбаюсь, когда он встречается со мной взглядом в зеркале. — А еще здесь водятся медведи, я видел нескольких, когда останавливался в хижине.

— Настоящие мивдведи? — спрашивает он, и я смеюсь над тем, как он произносит это слово.

— Да, так что будь осторожен, когда находишься снаружи. Не уверен, до сих пор ли они в спячке, но уже вполне могут проснуться.

— Хорошо, — радостно говорит он.

Я сворачиваю на грунтовую дорогу, по обе стороны от которой возвышаются деревья.

— Ох, боже, — шепчет Миранда, когда в поле зрения появляется озеро. — Здесь так красиво.

— Мы можем пойти поплавать? — спрашивает Кингстон, глядя на воду из окна.

— Летом, приятель. Сейчас слишком холодно.

На развилке я поворачиваю направо; если поехать налево, попадем к соседу. Когда в поле зрения появляется хижина, возле нее на бетонной площадке стоит большой грузовик. Грузовик, которого здесь быть не должно, так как у меня нет арендаторов до следующих выходных.

— Это грузовик Боуи, — шепчет Миранда достаточно громко, чтобы я расслышал.

Я смотрю на нее, и у меня сжимается челюсть. Если он здесь, то и Наоми тоже.

Вместе с братьями на их машинах — кроме машины Далтона, потому что он поехал с Клэем и Уиллоу, — я подъезжаю к хижине и паркуюсь, прежде чем открыть дверцу.

1 ... 44 45 46 47 48 ... 52 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Прежде чем нас разлучат (ЛП) - Рейнольдс Аврора Роуз, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)