Сьюзен Андерсон - Бэби, я твой


Бэби, я твой читать книгу онлайн
Опасное недоразумение? Или напротив, подарок судьбы, решившей наконец послать Кэтрин настоящую любовь настоящего мужчины, любовь головокружительную, пылкую, страстную? Кто знает…
Кэтрин взглянула на рукоятку пистолета, торчавшую из-за пояса, увидела в заднем кармане бумажник. Она вынула и то и другое, пока он мучился и ничего не замечал вокруг. Отложив их в сторону, Кэтрин освежила холодной водой махровую салфетку, а Сэм снова оперся на нее, как на спинку кресла.
Она прикладывала компресс то ко лбу, то к шее, то к плечам Мак-Кэйда.
– Ну и почему пуля предназначалась именно тебе? Ты кого-то сильно разозлил? – Это Кэтрин могла себе представить.
– Нет, как старший сержант, я должен был контролировать всю ситуацию.
Кэтрин подождала, но продолжения не последовало.
– Ну и что дальше? Ты должен был контролировать и не сумел, поэтому пуля парализовала приятеля, а не тебя?
– Да.
– И ты никого не довел до сумасшествия? До той крайности, когда возникает желание пристрелить тебя?
– Боже мой, Рыжая! – В его тоне послышалось недовольство. – Да нет же, нет!
– Но тем не менее его ранили по твоей вине?
– Да!
Чувствуя волнение Сэма, Кэтрин снова намочила салфетку и стала проводить ею по его плечам.
– Не понимаю. Может, объяснишь, что случилось?
– Пьяный в стельку спец-4 бежал к воротам базы…
– Погоди, кто такой спец-4?
– Специалист четвертого разряда. То есть. Рыжая, его статус чуть выше рядового и ниже сержанта.
– А под пьяным в стельку ты подразумеваешь…
– Ну в стельку, на ногах не стоит – только на карачках. Потом мы обнаружили, что он и кокаина нанюхался. Но в тот момент мы знали только одно: он пробирается к воротам, а морские пехотинцы, дежурившие в тот день, вызвали военную полицию. Мы с Гарри гнались за ним до плаца, где он оставил свой джип. Парень орал и время от времени постреливал из пистолета, которого ему не полагалось при себе иметь.
Сэм закрыл глаза и увидел все снова, как будто это случилось только вчера.
Влажная ночь, полная луна, которая то выглядывала на небо, то закатывалась обратно за сгрудившиеся облака. Странно припаркованный джип с включенным мотором и зажженными фарами, с распахнутой дверцей со стороны водителя. Внезапно наступившая тишина. Цикады умолкли, почувствовав присутствие человека.
– Я говорил с ним, пытался успокоить. Мы хотели обойти его с флангов. – Тут его голова приподнялась, потому что Рыжая глубоко вздохнула. «Она хочет задать вопрос», – догадался Сэм, прежде чем Кэтрин успела сформулировать его.
Он криво улыбнулся и начал отвечать:
– Ну это когда один человек, я в данном случае, идет в одну сторону и переключает на себя внимание того, кого ловит, а его напарник направляется в другую. Тот тип, за которым мы гонимся, теряется, потому что для него враг раздваивается, и у нас, полицейских, больше возможностей его разоружить.
– Понятно. А что, Гарри был против такого варианта?
– Нет, это привычное дело, и обычно прием срабатывает.
– Но не на этот раз…
– На этот раз я допустил ошибку и не сумел удержать внимание нарушителя. Он мотался между нами, пытаясь взять на мушку обоих. Но все-таки он был ближе ко мне, и я думал, что сумею его уговорить и успокоить. Но потом я то ли сделал, то ли сказал что-то не так, потому что он вдруг взбесился, заорал и принялся палить. Я упал на землю и начал отстреливаться. – Дыхание Сэма стало тяжелым, исповедь давалась ему с трудом. – Его я тоже заставил лечь, но слишком поздно. Он уже достал Гарри.
Наступило молчание, потом Кэтрин спросила:
– – Ну а почему ты себя считаешь виноватым?
– Потому что я был старший сержант, черт побери.
Кэтрин почувствовала, как сильно он волнуется и как окаменели от напряжения его мышцы.
– А Гарри был?..
– Сержант.
– Ниже рангом, да?
– Я должен был спасать положение – и не терять бдительности. В итоге человек, не только подчиненный, но и мой лучший друг, больше никогда не сможет ходить.
Кэтрин подумала, что теперь для нее кое-что прояснилось.
– И Гарри тебя обвинял?
Сэм печально засмеялся. Желание успокоить, обнять его, укачивать, как ребенка, возникшее у Кэтрин, удивило ее.
– Полгода Гарри злился на весь свет. Он обвинял нарушителя, морских пехотинцев, которые не остановили его, всю армию Соединенных Штатов. Черт побери, даже Бога! Но меня – никогда. – Слова прозвучали так, будто именно это и мучило Сэма больше всего.
– Может, он воспринял все как трагический несчастный случай?
Сэм пошевелился.
– – Похоже, мне полегчало. – Он был слаб, как котенок, и озноб пробирал его до костей. При такой жаре это означало, что организм совершенно обезвожен. Тем не менее он с трудом оторвался от теплого тела Рыжей, возле которого ему было безопасно и удобно, но так быть не должно, приказал себе Сэм. – Слушай, выйдем отсюда. – Он с трудом поднялся.
Не понимая, какое отношение имеет рыбацкий домик к рассказанной истории. Рыжая рассеянно забрала бумажник и пистолет и пошла за ним в комнату. Сэм начал рыться в спортивной сумке, она спокойно наблюдала за ним, пока не догадалась, что именно он ищет. Наручники!
– Извини, Рыжая, но я слишком слаб, чтобы гоняться за тобой. Я вынужден…
– Нет! – Кэтрин изо всех сил оттолкнула его, ударив в грудь. Сэм, как подрубленное дерево, упал на кровать.
Ее трясло.
– Вшивый Иуда! Свинья! Я позаботилась о тебе, а теперь ты хочешь посадить меня на цепь, словно собаку! – Кэтрин не плакала с тех пор, как Сэм вытащил ее из дома. Но сейчас слезы потекли из глаз, и она их не вытирала, ничего не замечая от ярости.
Сэм с трудом приподнялся на локте, чувствуя, как его сильно трясет от боли. Потирая ушибленное место, он уставился на пылающие щеки и яростные зеленые глаза Кэтрин. Боже мой, чем она его ударила? Молотком, что ли? И тут Сэм увидел, что у нее в руке, и затих.
– Положи оружие. Рыжая.
– Что?
– Положи оружие.
Кэтрин посмотрела на пистолет, который держала в руках, и сила сразу же ушла из ее пальцев. О Боже, она совсем забыла про него.
Но, посмотрев в лицо Сэму, она поудобнее перехватила пистолет и прицелилась. Он был тяжелый и раскачивался, выписывая в воздухе восьмерки. Ей пришлось взять пистолет двумя руками. И тут она обратила внимание на бумажник Мак-Кэйда. Трясясь всем телом, Кэтрин сунула его за пазуху.
– Оставайся там, где сидишь, Мак-Кэйд. – Пройдя вдоль стены, она схватила чемодан Кейли с кровати. Золотисто-карие глаза Сэма настороженно следили за ней. Кэтрин боялась, что, несмотря на слабость, он кинется и силой заставит ее остаться. – Тебе не стоило вынимать наручники, – объяснила она дрожащим голосом. – Мы бы хорошо поладили, если бы ты не дергался.
Она шагнула туда, где лежала ее сумка, села на корточки, не спуская глаз с Мак-Кэйда, потом нащупала рукой ремешок сумки, перекинула через плечо и бросила в нее бумажник Сэма. Потом подхватила чемодан и попятилась к двери.