Вирджиния Эндрюс - Падшие сердца
Но я не могла сдержать свою ненасытную страсть. Некоторое время мы были неспособны говорить — так много сил потребовала от нас любовь.
— Хевен, — наконец произнес Логан, положив руку мне на плечо, — я не…
— Тсс, — остановила его я, — не разрушай очарование. — Мне хотелось только одного: забыться глубоким, спокойным сном. И мне это удалось. Я даже не слышала, как Логан пожелал мне спокойной ночи. Веки мои опустились, словно тяжелый занавес в театре, возвещающий об окончании спектакля.
Но я знала, что на следующий день нас ждало его продолжение.
Сразу после похорон Джиллиан с Тони произошла разительная перемена. Он внезапно сильно постарел, хотя, будучи моложе жены на двадцать лет, не должен был бы выглядеть таким старым. В его волосах прибавилось седины, глаза стали еще темнее, резче обозначились морщины, даже походка замедлилась. Исчезла и горделивая осанка.
Он перестал следить за собой, стал неряшлив в одежде. Раньше он редко появлялся без пиджака и галстука, а сейчас перешел на рубашку с расстегнутым воротом и брюки, которые давно пора было бы погладить. Тони не причесывался, не брился, его единственным занятием стало просматривание старых бумаг и фотографий, всевозможных памятных вещей. Сразу после завтрака, который состоял в основном из чашки кофе, он уединялся в кабинете и погружался в воспоминания, разбирая старые вещи. Он требовал, чтобы его не беспокоили и очень сухо держался со мной и Логаном.
Тони звонили из магазинов и контор, но его ничто не интересовало и не волновало. Логан старался делать все, что мог, но он не разбирался во всех тонкостях бизнеса, кроме того, у него была своя работа в Уиннерроу. Я чувствовала, как муж всей душой стремился туда, чтобы продолжить строительство. В конце концов я велела ему ехать.
— Но мне не хочется оставлять тебя, когда здесь такая ситуация. Не могла бы ты на несколько дней поехать со мной? Я хочу, чтобы ты была рядом. Это для меня важно и…
— Не думаю, что мне следует сейчас уезжать. Не беспокойся обо мне. Со мной все будет нормально. Вот Тони действительно очень плохо.
Логан молча кивнул, соглашаясь.
— Мне ли об этом не знать. Я зашел к нему обсудить некоторые вопросы, касающиеся фабрики. И ты знаешь, какой вопрос он задал? — Я покачала головой. — «Что это за проект?» Словно никогда не слышал о нем. И снова вернулся к своим коробкам. Я не знал, что ответить ему. Никогда не думал, что Тони будет способен жить в мире иллюзий — он казался мне реалистом и прагматиком.
— Может быть, все это и верно, когда судишь о других, но у всех нас есть свои иллюзии, Логан.
— Да? — удивился он и со странным выражением посмотрел на меня, потом пожал плечами. — Мне кажется, что все решения придется принимать мне.
— Тони на это и рассчитывал. Если бы он тебе не доверял, то не дал бы тебе никаких полномочий, — заметила я.
— Кажется, ты права. Ну, хорошо, я вернусь к концу недели, — сказал он. — Я буду звонить тебе каждый вечер, и, если возникнут проблемы, тоже звони мне, не задумываясь.
— Обязательно. Ни о чем не беспокойся, — заверила я его.
Логан пошел наверх собирать вещи, а я осталась в гостиной. Муж зашел попрощаться, поцеловал меня и уехал. Я не осуждала его за столь поспешный отъезд — ему не хотелось оставаться в этой мрачной атмосфере. Я несколько раз заходила к Тони: тот по–прежнему был занят бумагами и фотографиями.
— Тони, ты должен как следует питаться и как можно скорее заняться своими делами, — наконец не выдержала я. — Только так ты сможешь справиться со своим горем.
Он оторвался от чтения и посмотрел на меня, словно только что осознал происходящее. Шторы на окнах были опущены, не давая солнцу проникнуть внутрь и согреть это мрачное, унылое жилище. На столе стояла лампа, освещавшая хозяина комнаты слабым желтоватым светом. Тони оглядел кабинет, посмотрел на документы, потом снова перевел взгляд на меня. Он выпрямился и сдвинул очки на лоб.
— Так, который час? — произнес он, взглянув на стоявшие в углу старинные часы. — Кажется, я пробыл здесь довольно долго.
— Верно, и кроме того, ты почти ничего не ел.
— Мне нравится, что ты обо мне беспокоишься, — сказал Тони, улыбаясь и от этого словно преобразившись. — Твоя мать никогда по–настоящему обо мне не заботилась.
— Моя мать? — «Почему он о ней вспомнил? — удивилась я. — Моя мать была слишком молода, чтобы ее заботили подобные вещи. Она убежала из дома, еще не вполне готовая выполнять обязанности, диктуемые взрослой жизнью». — Так что же моя мать? — повторила я.
Тони подался вперед, качая головой, улыбка исчезла с его лица. Он провел ладонями по щекам, потер глаза кулаками, как будто хотел прогнать остатки сна, затем тяжело вздохнул и поднял на меня глаза.
— Извини, — произнес Тони, — я совсем забылся. Ты стоишь в тени, и мне вспомнилось, как через эту дверь входила Ли. Кажется, я слишком увлекся прошлым. Ты права, мне нужно принять душ, переодеться и как следует поесть. Я не могу объяснить, что я делаю и почему. Хевен, я чувствую себя виноватым в том, что случилось с Джиллиан, — добавил он доверительным тоном.
— Но, Тони, — запротестовала я. — Тебе не в чем себя винить. Ты ведь сделал для нее все, что возможно: за ней ухаживала Марта, следили доктора, ты покупал нужные лекарства. Ты дал ей возможность чувствовать себя спокойно и уютно.
— И поддерживал ее мир безумия, — заметил Тони. — Я думал только о себе, всегда надеялся, что Джилл победит болезнь и вернется ко мне. Но в этом моя ошибка. Если бы я согласился отправить ее в клинику…
— Тони, счастливее от этого она бы не стала. Возможно, не приняла бы таблетки, но могла выбрать иную смерть.
Тони обдумал мои слова и согласно кивнул.
— Ты необыкновенная молодая женщина, Хевен. Я сейчас смотрю на тебя и не могу вспомнить наш первый разговор в этом кабинете, когда ты рассказала правду о своем прошлом, о смерти Ли, а я говорил о правилах и давал наставления. Мне казалось, что ты своенравная, непослушная девочка и не очень развитая. Я хотел переделать тебя на свой лад, изменить твой характер.
— Но у тебя оказалась сильная воля и трезвый ум, — продолжал Тони. — Ты имела свое мнение и не делала ничего из того, что не считала нужным. Переубедить тебя было невозможно, как я ни старался, ты стояла на своем. Я тебя недооценил. — Тони рассмеялся. — Мне следовало больше доверять своим генам, а, как ты думаешь? Наверное, я должен был сразу открыть тебе всю правду.
— Возможно, — согласилась я, а про себя подумала, что в этом доме не всегда находилось место для правды.
Я испытывала искушение рассказать ему, что я все знаю о Трое, но сдержалась. И без того волнений и переживаний было достаточно. Раны еще не затянулись. Я продолжала сердиться на Тони, который скрыл от меня, что Трой жив, невзирая на все побудительные мотивы. Однако время для обвинений было неподходящее.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Вирджиния Эндрюс - Падшие сердца, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

