`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Здесь ради торта - Дженнифер Милликин

Здесь ради торта - Дженнифер Милликин

1 ... 40 41 42 43 44 ... 94 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
с высоким рейтингом, я спрашиваю:

— Ройс, ты любишь угождать людям?

— Это недостаток, над которым я работаю.

Я киваю, выпячивая губы.

— Иногда я неуверен в себе. Это недостаток, над которым я работаю.

— За то, чтобы прогрессивно работать, — говорит она, имитируя поднятый бокал в воздух.

Мы притворяемся, что чокаемся.

Она открывает свою книгу. Я достаю блокнот и ручку, записывая заметки для очередного сюжета, который уже несколько месяцев крутится у меня в голове.

Пилоты настраивают самолет на взлет, затем мы набираем скорость и высоту.

Через минуту раздается несколько толчков, и Пейсли роняет книгу, вцепившись в подлокотник.

Я подталкиваю ее.

— Ты в порядке?

— Что это за толчки? — в ее глазах мелькает паника.

Я отрываю ее пальцы от подлокотника, держа ее руку в своей.

— Это из-за изменения температуры воздуха по мере подъема. Подумай, насколько жарче на земле, чем здесь, когда мы поднимаемся все выше и выше. Летом воздушное пространство более неровное.

Она кивает, когда я говорю, ее глаза доверчивы. Что такого в этом взгляде, что приводит меня в восторг?

Она опускает взгляд на свою руку в моей, кажется, удивляясь, что она там. Смущенно улыбаясь, она убирает руку.

— Прости за это.

— Я не против того, чтобы помочь тебе почувствовать себя лучше когда есть что-то, что тебя пугает.

— Я ценю это, — шепчет она, снова открывая книгу.

Пейсли погружается в историю. Ее маленькие улыбки, хихиканье под нос, кончик языка, периодически смачивающий губы, — все это говорит о том, что она наслаждается тем, что читает.

Следуя указаниям из сообщения Сесили, которое она прислала мне сегодня утром («Фотографируй!!!»), я делаю снимок мира за окном самолета, стараясь, чтобы часть иллюминатора осталась на снимке.

Мы уже пролетели половину пути, когда я наклоняюсь к ней и шепчу:

— Ты уже дошла до рукоблудия?

Она бросает на меня взгляд, глаза угрожающие.

— Не заставляй меня жалеть о том, что я тебе это сказала.

Я невинно поднимаю ладони.

— Я не говорил, что в мастурбации есть что-то плохое.

Пейсли издает губами вибрирующий звук. Она смотрит на мою промежность, и на ее щеках расцветает слабый розовый румянец.

— Очевидно.

Она возвращается к своей книге. Я возвращаюсь к заметкам.

В конце концов, я замечаю, что Пейсли уже давно не переворачивает страницу.

— Ты заснула, Ройс?

— Хм? — она удивленно смотрит на меня. — Нет, — отвечает она, откладывая книгу на колени, чтобы распутать свой беспорядочный пучок. Она расчесывает пальцами волосы, а затем снова завязывает их на голове.

— Все хорошо? — спрашиваю я.

Она кивает один раз, плотно сжав губы. Я на это не куплюсь. Я вырос с двумя женщинами. Они могут говорить, что у них все хорошо, но это не значит, что это так. Зачастую это означает обратное.

Я также усвоил, что если надавить на женщину, которая не хочет говорить, то можно получить резкий комментарий и, скорее всего, оскорбление в придачу.

Чтобы начать путешествие с наилучшей стороны, я держу рот на замке.

Мы приземляемся и направляемся к выдаче багажа. Когда Пейсли видит свой багаж, она делает шаг вперед, чтобы взять его, но я оказываюсь быстрее.

Она настаивает:

— Я могу его взять.

Но я качаю головой.

— Может, я и твой фальшивый парень, но я настоящий джентльмен.

Это замечание должно было вызвать реакцию в ее игриво-дерзкой манере, но ей едва удается выдать дрожащую улыбку.

Чтобы дать понять, что я имею в виду то, что сказал, я несу ее тяжелую сумку через аэропорт. Ее платье подружки невесты, упакованное в чехол для одежды, перекинуто через ее плечо.

Мы перекусываем посредственными сэндвичами в маленьком ресторанчике в аэропорту Роли, и к тому времени, как мы забираем арендованную машину и направляемся в город, где мы сядем на паром, мои локаторы уже настроены.

— Пейсли, — начинаю я, наблюдая за тем, как ее пальцы барабанят по рулю.

Она смотрит на меня. В ее сине-зеленых глазах плещется беспокойство.

— Что у тебя в голове?

— Я начинаю нервничать, — признается она. — До этого момента все было в порядке, но теперь, — она отнимает одну руку от руля и проводит ею по лицу, — я думаю, не самый ли это глупый поступок в моей жизни.

— Привезти меня на свадьбу, ты имеешь в виду?

— Все это. А что, если это не сработает? Что, если все будут жалеть меня за то, что я подружка невесты на свадьбе моей младшей сестры с моим бывшим? Что, если все узнают, что ты на самом деле не мой парень, и я буду выглядеть еще большей неудачницей? — слезы наворачиваются на глаза, затрудняя ее речь. — А еще хуже: что если я теперь возненавижу остров? Раньше он был моим любимым местом в мире, но потом там случилось что-то плохое, и теперь я не знаю, люблю ли я его все еще.

Она качает головой, как будто смятение, которое она испытывает, можно вырвать из ее сознания.

— Я хочу его любить.

Ее плечи сотрясаются от рыданий, и все, чего я хочу, — это перетащить ее через консоль и заключить в свои объятия.

Я думаю, как убедить ее остановиться где-нибудь, когда рыдания сотрясают ее тело, и я говорю:

— Пейсли, остановись прямо сейчас.

— Я, — она икнула, — в порядке.

— Сейчас, Пейсли.

Чудом ей удается включить поворотник, чтобы перестроиться в правую полосу, а затем выехать на съезд. Остановившись на травянистой обочине, она переключается в режим «Паркинг».

— Мне очень жаль, — слезы душат ее голос.

— Ты едешь на свадьбу, от которой, наверное, стоило отказаться, и тебе предстоит неделя свадебных мероприятий, кульминацией которых станет то, что ты будешь стоять рядом с невестой во время церемонии. Честно говоря, я только удивлен, что ты не плакала из-за этого до сих пор.

Пейсли переводит взгляд на меня. Она выглядит очаровательно с залитыми слезами щеками, ее нос розовеет.

— Ты, наверное, думаешь, что я сошла с ума, раз согласилась на это.

Я наклоняю голову из стороны в сторону, делая вид, что размышляю.

— Немного.

Сквозь слезы ей удается неуверенно улыбнуться.

— Представь, что у тебя есть брат и он женится на твоей бывшей девушке. Что бы ты сказал?

— Мой гипотетический ответ тебе не поможет. Ситуация гораздо более тонкая, чем это. Банальности давно вылетели в окно. И дело не только в том, почему ты возвращаешься на остров, но и в том, что ты вообще туда возвращаешься, — я почесываю шею, собираясь с мыслями, чтобы не сказать что-нибудь обидное. — Твоя сестра выходит замуж за твоего бывшего не в шикарном бальном зале на курорте. Она

1 ... 40 41 42 43 44 ... 94 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Здесь ради торта - Дженнифер Милликин, относящееся к жанру Современные любовные романы / Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)