Горечь и сладость любви - Наталия Николаевна Антонова
Он набрал номер Вериного телефона, и она тотчас отозвалась:
– Эдуард, – её голос дрожал.
Он не нашёл ничего лучшего, как спросить:
– Ты мне звонила?
– Ты называешь это «звонить»! – сорвалась она на крик. – Я чуть с ума не сошла от переживаний! Где ты был?!
– Как где, в мастерской, – ответил он недрогнувшим голосом.
– То есть?!
– Вера, извини, я забыл сотовый дома.
– Но почему ты не перезвонил мне?!
– С чего? В мастерской стационарного телефона нет.
– Ты мог бы выйти на улицу и попросить телефон у любого прохожего!
– Шутишь? – начал раздражаться он от чувства собственной вины.
– Ничуть!
– Вера! Не кричи! Я обещаю тебе, что этого больше не повторится.
– Ты мог бы вернуться домой, – никак не могла успокоиться она.
– Не мог я вернуться домой! – вырвалось у него.
– Почему?
– Я был занят! Увлечён! Полностью охвачен желанием!
– Каким ещё желанием? – подозрительно спросила она.
– Я писал! Писал! Я боялся оторваться и утратить пыл вдохновения! Понимаешь?!
– Кажется, да, – неуверенно проговорила она.
Эдуард только что облегчённо перевёл дыхание, как прозвучал новый Верин вопрос:
– Ты завершил свою картину?
– Нет, – честно признался он.
– Значит, будешь дописывать?
Он уже хотел сказать, «нет», как вовремя опомнился и ответил:
– Конечно, дорогая.
– Ладно, я не буду тебе мешать, – донёсся до Эдуарда повеселевший голос Веры, – отдыхай и продолжай свою работу.
– Как скажешь, – вздохнул он с облегчением.
– У тебя что-то не ладится с этой картиной? – снова забеспокоилась она.
– Нет, что ты! – с преувеличенным энтузиазмом заверил её Эдуард. – У меня всё отлично!
– До связи, любимый!
– До связи, моя маленькая фея!
После того как Вера отключила связь, Эдуард выпустил вместе с выдохом облегчения, казалось бы, весь воздух из лёгких и жадно вдохнул новый. Потом вытер пот со лба. Итак, опасность миновала, ему удалось оставить Веру в неведении. И больше он не будет вести себя как последний дурак.
Он понимал, что теперь ему нужно отправиться в мастерскую и начать писать новую картину, которая окончательно подтвердит правдивость его слов.
Выйдя на улицу, Эдуард почувствовал сильнейший голод и вспомнил, что ничего не ел с прошлого вечера. Не придумав ничего лучшего, он зашёл в то же кафе, в котором был пару часов назад.
Войдя в помещение, он увидел застывшую сцену: «К нам приехал ревизор». Правда, застывшие на некоторое время фигуры вскоре ожили и засуетились. Официант, подлетел к присевшему за столик художнику и спросил, чего он желает. Прилунин машинально заказал то же самое, что и утром. Официант покивал, как китайский болванчик, и исчез.
«Чего это с ним», – недоумённо подумал художник.
Официант же, влетевший на кухню, заявил:
– Там утрешний клиент желает всё то же самое, что заказывал утром.
Повар многозначительно хмыкнул, а помощник повара покрутил у виска.
– Это по большому счёту не наше дело, – прокомментировал ситуацию повар.
Народу в кафе ещё было мало, и вся обслуга собралась с интересом наблюдать за тем, что на этот раз художник сделает с едой.
Но, к их большому разочарованию, он съел всё до последней крошки. Разве что тарелки не облизал. Довольным остался только повар.
Расплатился за поздний завтрак или ранний обед – кто его знает, как правильно назвать этот приём пищи. Хотя Вера, скорее всего, назвала бы его вторым завтраком. А может, и полдником. Во всяком случае, так об этом думал Прилунин, настроение которого заметно поднялось.
Испортилось оно у него вновь гораздо позднее, когда, простояв несколько часов подряд с кистью в руках перед чистым полотном, он так и не сделал ни одного мазка.
Художник не мог понять, что с ним случилось. Почему его руки или голова противятся работе. Пусть не вдохновенной, но хотя бы механической.
Отложив кисть, он заварил себе кофе и незаметно для себя выпил целых три чашки. Во рту стало горько, мысли в его голове налетали друг на друга, как дворовые голуби, не поделившие крошку чёрствого хлеба.
«Что со мной?» – думал Эдуард. И боялся признаться самому себе в том, что вдохновение исчезло. Нет сил даже смотреть на мольберт. Ближе к вечеру ему стало ясно, что у него творческий кризис. Невелика беда, скажут многие, кому из творцов не приходилось с ним сталкиваться.
Но так могут говорить только незнающие люди, которые не испытали этого состояния полной опустошённости и беспомощности на своём собственном опыте.
Эдуард облизал губы, оторвал свой точно прилипший к серому пейзажу за окном взгляд и на ватных ногах поплёлся на кухню. Там налил себе воды прямо из-под крана в чашку и выпил её залпом.
На улице темнело. Скупой зимний вечер бросил на оконное стекло последнюю горстку бликов, оставшихся от скатившегося за горизонт солнца.
Идти домой не хотелось, и Эдуард, подумав про себя: «Да гори оно всё синим пламенем», – отправился в клуб. Своё паршивое настроение он решил сорвать на бармене. Подойдя к нему с мрачным видом, художник заметил, что бармен ему обрадовался:
– Привет, Прилунин.
– Привет-привет. Но скажи-ка мне, друг любезный, с какой целью ты вчера ко мне шлюху подослал?
– Какую ещё шлюху? – вытаращил тот на него удивлённые глаза.
– Девицу рыженькую, зовут Раиса. Отчества-фамилии не знаю, – процедил художник.
– Так это Раиса Ломакина!
– Что Ломакина, я сам догадался! – рявкнул Эдуард. – Ломаться она умеет! Но ты же знаешь, что я со шлюхами дела не имею, – Эдуард протянул руку и через барную стойку попытался дотянуться до бармена.
Однако тот успел вовремя среагировать и заорал в свою очередь:
– Ты чего, обкурился, что ли?! Какая тебе Ломакина шлюха?!
– А кто она, по-твоему?
– Нормальная девушка! Студентка!
– Комсомолка? Спортсменка? Красавица?
– Дурак! Тьфу на тебя! Ты знаешь, кто у неё отец?
– Вор в законе? – сердито пробормотал Эдуард.
– Бери выше! Депутат!
– Шутишь?
– Нет, правда, из местной городской думы, – бармен назвал уральский город, – а до этого бизнесом занимался.
– Где теперь его бизнес?
– В Караганде!
– Ты же сказал…
– Шутки разучился понимать, – не дал договорить ему бармен. – Бизнес Ломакин передал сыну, как я понимаю, дело семейное.
– Понятно. Значит, Раиса…
– Невинна, как слеза агнца, – усмехнулся бармен. А потом поинтересовался: – А ты что, дурак чёртов, отшил девушку?
– Она мне и задаром не нужна, – огрызнулся Эдуард.
Но Прилунин лгал самому себе. На самом деле он думал с некоторым сожалением, что Раиса оказалась совсем не той, за кого он её принял.
«Но разве это что-то меняет? – думал он. – Она посмеялась надо мной».
Выпив два коктейля, он уставился на танцпол, пытаясь высмотреть в толпе танцующих Раису. Но непрерывно прыгавшие разноцветные огни
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Горечь и сладость любви - Наталия Николаевна Антонова, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

