`

Линда Уиздом - Незваный гость

1 ... 35 36 37 38 39 ... 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Дж. С. понимающе кивнул.

– Она может бурно проявлять чувства – плакать, кричать и проклинать весь свет, – предупредил он.

– Пусть делает что угодно, лишь бы ей стало легче, – пробормотал Тревис и спрятал письмо. А затем с деланным безразличием вернулся с Дж. С. в магазин.

– Чем вы там занимались? – с подозрением спросила Кали и повернулась к ним. – Разглядывали картинки в «Плейбое»?

– Лапочка, ты же знаешь, я только читаю в нем статьи, – притворился простачком Дж. С.

Кали недоверчиво хмыкнула. Она взяла один из пакетов, но Тревис тут же забрал его, подхватил другие вещи и направился к джипу. Она обратила внимание, что он помрачнел, и почему-то подумала, что его тревога как-то связана с ней.

По дороге домой Тревис взял Кали за руку и крепко сжал ее. Она начала догадываться, что он хочет что-то сообщить ей, но боялась услышать дурные вести.

Тревис быстро выгрузил сумки и пакеты, помог Кали разложить покупки и предложил ознакомиться с почтой, пока он будет готовить кофе.

Кали послушно отправилась в гостиную, бегло просмотрела почту, прочла письма Дженни и другой подруги, открыла посылку с кассетами и книгами от Малкольма. Она отложила их в сторону, зная, что займется ими, когда останется одна. Одна. В самом этом слове звучала безнадежность. Она так привыкла к Тревису, что совершенно забыла о его приближающемся отъезде. При мысли об этом она заколебалась, не вернуться ли ей в Лос-Анджелес, но у нее по-прежнему не хватало мужества сделать этот шаг.

Кали прошла на кухню, взяла чашку с кофе, открыла застекленный шкафчик и подлила изрядную порцию ликера в крепкий ароматный напиток.

– Не рановато ли ты начала? – заботливо осведомился Тревис.

Она повернулась и взглянула на него.

– Зависит от того, что ты мне скажешь.

Тревис пожал плечами. Что ж, когда-то он должен ей отдать письмо, почему бы не сделать это теперь? Он неторопливо достал конверт из кармана рубашки и молча протянул ей.

Когда Кали увидела знакомый почерк, то у нее онемели кончики пальцев в ожидании плохих вестей. Отхлебнув глоток кофе, Кали собралась с силами, вскрыла конверт ногтем и осторожно развернула письмо. Ей на колени упала маленькая фотография. Бумага задрожала в ее пальцах, когда она сложила лист. Тревис взял снимок и посмотрел на него.

Девочке на цветном фото с каштановыми волосами и глазами, как у Кали, на вид было лет шесть или семь. Она очень походила на мать тонкими чертами лица и открытой улыбкой. У него снова сдавило под ложечкой. Почему он сам не прочел это письмо перед тем, как отдать Кали? И пусть бы она устроила ему потом скандал за вмешательство в ее личные дела.

Лицо Кали исказила болезненная гримаса.

– Как же он меня ненавидит… – прошептала она и вырвала фотографию из рук Тревиса. По ее щекам текли слезы, а она нежно гладила фотографию кончиками пальцев. – Чем я заслужила этот кошмар?

Тревис поднял упавшее письмо. Оно было коротким, всего шесть строк и без подписи, но он сразу понял, кто его автор.

«Маленькая Бо Пип потеряла свою овечкуИ не знает, как ее найти,Оставь нас в покое, и она вернется домой.Когда голубой мальчик этого захочет.

Прости, милая, что пишу не в рифму. Я всегда был не в ладах с поэзией».

Тревис аккуратно вложил письмо в конверт и сунул его в карман джинсов. Потом он прочтет повнимательнее. Хоть какая-то зацепка появилась, все же лучше, чем ничего.

– Откуда он узнал, что я по-прежнему живу здесь? – безжизненным голосом спросила Кали, не выпуская из рук фотографию.

– А разве письмо не было отправлено через твоего адвоката? – удивился Тревис.

Она покачала головой.

– Нет, оно было прислано на адрес Дж. С. для меня. – На ее лице появилось решительное выражение. – Я непременно узнаю, как ему удалось пронюхать, где я живу. – Кали достала из сумки ключи от джипа. – Я вернусь к вечеру.

– Нет. – Он схватил ее за руки и удержал на месте. – Без меня ты никуда не поедешь.

– В любом случае мне надо вернуться в город, и надеюсь, что Дж. С. сможет многое объяснить.

Тревис не стал возражать против того, чтобы Кали села за руль, потому что почувствовал – ей нужно побороть шок и дать выход своей энергии. Они доехали до магазина с рекордной скоростью. Кали влетела внутрь с пылающим от гнева лицом.

– Прежде всего, я не понимаю, как вы посмели отдать письмо Тревису, даже не показав его мне, – напустилась она на Дж. С. – Во-вторых, оно пришло прямо сюда, минуя адвоката, и я хочу знать все, что вам о нем известно. И не разыгрывайте простачка, старый мошенник. Ведь к вам в магазин стекаются все городские сплетни.

Старик вздохнул.

– Поговаривают, что Блейн часто пишет родителям и просит у них денег. Уверяет, что ему дорого обходится содержание Черил, и даже обещает привезти к ним девочку, лишь бы они никому не проболтались.

Кали застыла от ужаса. Она ожидала услышать многое, но только не это.

– Его родители знают, где он? – Ее голос был монотонным и безжизненным.

– Это только слухи, им нельзя верить, – попытался приободрить ее Дж. С., заметив лихорадочный блеск в глазах Кали. Потом он перевел взгляд на Тревиса, безмолвно предупредив его об осторожности.

Кали резко повернулась и выбежала из магазина.

– Она отправилась к Грэшамам, – сказал Дж. С. Тревису. – Поторопись, а не то не догонишь.

Тревис кивнул и ринулся вслед за Кали. Не успел он вскочить в джип, как она включила мотор, и машина с ревом тронулась с места. Тревис посмотрел на угрюмое лицо Кали и решил промолчать. Они выехали из городка и двинулись в противоположную от ее дома сторону. Машина мчалась по узкой грязной дороге и вскоре остановилась у светло-серого дощатого дома.

Кали выскочила из машины и поспешила к дому. Она нетерпеливо постучала в дверь, еле сдерживая ярость. Сара приоткрыла дверь и окинула гостью ледяным взглядом.

– Что тебе здесь надо?

– Вы знаете, где он? – вырвалось у Кали.

– Если и знаю, то тебе этого не скажу. Это ты исковеркала жизнь моему сыну, Каллион Хоуард, а теперь имеешь наглость являться сюда. Ты подбила моего Гаролда на побег в Калифорнию, – с ненавистью проговорила она. – Из-за тебя он не может вернуться в родной дом, к своей семье. Ты плохая женщина, Каллион, и когда-нибудь заплатишь за свои грехи, – заключила она. – Я надеюсь дожить до этого дня.

Кали холодно рассмеялась.

– Я не соблазняла вашего драгоценного сыночка. Это он успел переспать чуть ли не с каждой девочкой в старших классах. – Она произнесла эти слова с нарочитой вкрадчивостью, словно кобра, готовая к прыжку. – Вы можете давать самые страшные клятвы, утверждая, что не знаете, где ваш сын, но я вам все равно не поверю. И учтите, вы укрываете преступника, человека, укравшего мою дочь.

1 ... 35 36 37 38 39 ... 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Линда Уиздом - Незваный гость, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)