Король клетки - Мила Кейн


Король клетки читать книгу онлайн
Он был моим врагом с привилегиями, пока… не захотел большего.
Его называют Потерянным Мальчиком Адской Кухни.
Легендарный боец, бывший заключенный, сын босса ирландской мафии… от Брэна О'Коннора за версту несет неприятностями.
Предполагалось, что это будет всего одна ночь, но оказалось, что это только начало.
Когда я ввязываюсь в авантюру с тайным обществом, мне приходится полагаться на его защиту.
Он предоставляет мне ее… за определенную плату.
Мои руку и сердце.
— Скорее странно, — возразила я. Значит, это вовсе не совпадение. Мы оказались здесь намеренно. Напряжение тут же пробежало по моей спине. Интуиция подсказывала, что находиться здесь — плохая идея.
— Хм. Странно — это не то, к чему я стремился, — произнес низкий голос позади нас.
Я развернулась и чуть не столкнулась с мужчиной.
Альдо Сеприано. Старший, гораздо более влиятельный брат Энрико. Он был из тех людей, мимо которых можно пройти на улице, не обратив внимания: невзрачный, простой, его лицо представляло собой ничем не примечательную смесь черт, не несущих в себе ни красоты, ни уродства. Его волосы были неопределенного оттенка между каштановым и седым, тонкие и аккуратно причесанные, что говорило скорее о скрупулезности, чем о тщеславии, а глаза — грязно-карими и странно пустыми.
— Солярия, большое спасибо, что пришла. И тебе, Джада. — Он наклонился, чтобы поцеловать Сол в обе щеки, в то время как его охрана наблюдала за происходящим, стоя у него за плечом. Альдо был членом собрания штата и никуда не ходил без своей команды.
Он повернулся ко мне, и я скрестила руки на груди и натянуто кивнула. Я не собиралась подлизываться к брату Энрико. Я не доверяла ни одному из этих ублюдков, особенно после того, как узнала о связи Альдо с Анклавом.
— Энрико сегодня здесь? — Спросила я, уже мысленно готовясь уйти.
Знал ли Альдо о том, что произошло с его братом? Знал ли он, что Энрико у О'Конноров и что в этом замешаны мы с Сол?
Альдо уставился на меня, мускул бешено задергался на его челюсти, но потом он заставил себя улыбнуться.
— Нет, боюсь, его нет в городе. Семейное дело.
Невозможно было не заметить темный оттенок в его безэмоциональных глазах. Он знал.
— Значит, ты знаком с художником? — вмешалась Сол, меняя тему. Она ничего не помнила о том, что произошло с Энрико, кроме того, что я ей рассказала, так что неудивительно, что она была готова принять извинения от Альдо. Вот что происходит, когда пытаешься защитить людей «ради их же блага». Это всегда оборачивается против тебя.
Альдо кивнул.
— Вообще-то, да. Она моя близкая подруга. Мы познакомились в нашем инвестиционном клубе, как ни странно, но она таила в себе глубокую творческую жилу, о которой никто не знал, даже ее муж. Она произвела настоящий фурор в арт-сообществе.
— Это женщина! Никогда бы не подумала, — продолжила Сол.
Я отвлеклась от разговора, чтобы изучить другую картину.
На этой был изображен отель. Казалось, что идет дождь, и только огни отеля освещали темные улицы вокруг него. Но самое странное — это лица у окон. Сотни лиц, по одному у каждого окна, смотрели наружу.
В картине было что-то навязчивое.
— Этот отель кажется мне знакомым, — сказала Сол, появляясь у меня за спиной.
Альдо кивнул.
— Правда? Это довольно хорошо хранимый секрет. Отель принадлежит одному из инвесторов моего клуба. Ему нравится приглашать всевозможных интересных гостей. С, художник, всегда присутствует. Это место встречи интеллектуалов-единомышленников.
— Звучит как секта… или, не знаю, тайное общество, — поддразнила я.
Тень ухмылки скользнула по губам Альдо. Умно ли было дразнить ублюдка у всех на виду? Вероятно, нет, но такие, как Альдо, были хуже всех. Самодовольные мужчины, которые были настолько убеждены в собственном превосходстве, что считали себя пуленепробиваемыми. Без сомнения, он мог быть связан с З-Соком и метками. Почему бы и нет? Для людей вроде него все остальные были просто животными.
— Вряд ли это что-то настолько захватывающее, — сказал Альдо после небольшой заминки. — Вообще-то, сегодня у них как раз назначено одно событие в честь художника.
— Звучит потрясающе, — восхитилась Сол. Она была падка на эксклюзивные вещи.
— Там бывает немного дико, не скрою. — Альдо загадочно ухмыльнулся.
Сол попалась, как рыба на крючок.
— Дико в каком смысле?
— Во всех смыслах.
— Дикая вечеринка для такого человека, как ты, звучит как плохой пиар, — заметила я. — Ты не боишься попасть в таблоиды?
— Гости в основном являются членами инвестиционного клуба и умеют держать язык за зубами. Мы говорим о некоторых из самых богатых людей города. Они очень серьезно относятся к конфиденциальности.
— Как весело. Звучит примерно так же дико, как досрочное заполнение налоговой декларации.
Альдо перевел свои темные глаза на меня. В его улыбке было что-то неправильное. Она не достигала его глаз. Она была такой же фальшивой, как и его гладкая маска политика.
— Вовсе нет. Вам обеим следует прийти, если хотите увидеть все своими глазами.
— Правда! Но у нас нет возможности инвестировать… В смысле, всем этим занимается мой отец, — сказала Сол.
Я не сводила глаз с Альдо, пока он наблюдал за мной. Он полез в карман и достал два пригласительных.
— Это не проблема. Вы можете быть моими гостями. Полное членство — сложный процесс. Но вечеринка — действительно главное событие года. Вам обеим стоит подумать о том, чтобы прийти.
— Я занята, — выпалила я одновременно с Сол, которая воскликнула:
— Мы придем! — Она сильно толкнула меня локтем в бок. — Мы это обсудим.
Альдо кивнул и бросил на меня последний короткий раздраженный взгляд, едва заметный под его маской безупречной вежливости. У меня было ощущение, что стоит немного сильнее надавить на его образ хорошего парня — и он рассыплется.
— Эй, что случилось с девушкой, которую ты привел на свадьбу Рена? Из эскорта? — Вдруг спросила я у Альдо.
Сол ахнула и зажала рот рукой, шокированная моей грубостью.
Альдо сделал паузу и сузил глаза, а затем усмехнулся.
— Ничего. Мы провели приятный вечер вместе, и она отправилась домой.
— Она была вся в синяках, — продолжала я.
— Джада… — Сол потянула меня за руку, явно умирая от неловкости.
— Боюсь, это прискорбный побочный эффект ее профессии. Я никогда не поднимал на нее руку.
Его умиротворяющие слова никак не вязались с жестким выражением его глаз. Он был взбешен. Хорошо. Я тоже. Я не знала, в чем заключалась его игра, но я в нее не играла.
— И почему такому парню, как ты, приходится платить за компанию? Не можешь найти себе пару?
Альдо поднял бровь.
— Если ты спрашиваешь, могу ли я в последний момент выбрать кого-то из своего круга общения для посещения мафиозной свадьбы в Нью-Джерси, то ответ — нет.
Между нами повисла тишина. Мы с Альдо уставились друг на друга. Сол выхватила приглашения у него из рук и помахала ими у меня перед носом.
— Посмотри, какие они красивые! Мы обязательно подумаем