Король клетки - Мила Кейн


Король клетки читать книгу онлайн
Он был моим врагом с привилегиями, пока… не захотел большего.
Его называют Потерянным Мальчиком Адской Кухни.
Легендарный боец, бывший заключенный, сын босса ирландской мафии… от Брэна О'Коннора за версту несет неприятностями.
Предполагалось, что это будет всего одна ночь, но оказалось, что это только начало.
Когда я ввязываюсь в авантюру с тайным обществом, мне приходится полагаться на его защиту.
Он предоставляет мне ее… за определенную плату.
Мои руку и сердце.
3 capo dei capi (пер. с итал.) — босс всех боссов
4 sottocapo (пер. с итал.) — заместитель Дона и формально второй человек в семье.
5 Какой позор. (в пер. с итал.)
6 Посттравматическое стрессовое расстройство или ПТСР — это тяжелое психическое состояние, прогрессирующее на фоне единичного или повторяющегося события, оказывающего негативное действие на психическое здоровье человека.
7 богиня войны в ирландской мифологии
8 За здоровье! (в пер. с ирландского)
9 Район Митпэкинг является центром ночной жизни Нью-Йорка, с широким спектром ресторанов и ночных заведений.
10 Хватит. (в пер. с итал.)
11 Игра слов. «bran» в пер. с англ. «отруби». Сол обозвала Брэна «хлопьями с отрубями», добавив к его имени созвучную фамилию Flakes, что в пер. на русский «хлопья».
12 Киностудия основанная в 1934 году в Великобритании. Наиболее известна своим производством различных фильмов ужасов, самые известные и популярные из которых объединены в Классическую серию фильмов ужасов студии Hammer.
13 Процветающие во тьме (в пер. с латыни)
14 Отсылка на английскую пословицу «If it looks like a duck, swims like a duck, and quacks like a duck, then it probably is a duck.» В переводе на русский звучит как: «Если нечто выглядит как утка, плавает как утка и крякает как утка, то это, вероятно, утка и есть.»
15 Какая жалость. (в пер. с итал.)
16 Фраза «Dae fash» на шотландском диалекте переводится на русский как «Не беспокойся» или «Не переживай».
17 Поднимите его. (в пер. с итал.)
18 Шутка про ключи — это отсылка к старой традиции, которая часто ассоциируется с так называемыми свингер-вечеринками. На таких вечеринках участники (пары) могут обмениваться партнерами, и обычно предполагается, что мужчины оставляют свои ключи в миске при входе, символизируя готовность обменяться партнерами.